Негосударственное общеобразовательное учреждение Средняя общеобразовательная школа

Как назвать своего мужчину ласково: выбираем нежное прозвище своему мужчине.

Содержание

Как ласково и необидно назвать парня

На вопрос: «Как ласково и, при этом, необидно назвать своего парня?» самым правильным ответом будет: «Незаметно!» Почему? Расскажем

Источник: ru.freepik.com

Правила незаметности

Никакой, будь то даже самый брутальный самец, никогда не обидится на ласковые слова. Особенно, когда он любит и уважает свою даму до умопомрачения. Но не стоит называть своего парня «Пышечкой», «Котиком», «Зайкой» и прочими прелестными прозвищами, когда рядом находятся его друзья, коллеги, товарищи. Иначе они за глаза начнут его называть между собой «Заей», что, как вы сами понимаете, не делает чести ни вашему парню (мужу), ни вам самой.

Нежные прозвища должны быть незаметными для посторонних. Не стоит забывать, что мужчина, прежде всего, должен быть для всех мужчиной, а вы делаете его для всех «Котиком», когда таковым он должен быть только для вас.

Правила ласковости

Ласковые прозвища, как уже было сказано, хороши только когда они исключительно ваше с ним достояние. Иначе мужчину попросту могут перестать уважать. Но вообще, ласковые прозвища от любимых дам мужчинами воспринимаются более чем положительно. Мало кто из них обижается на такие прозвища, как «Котенок», «Зайка», «Малыш». Они являются усредненными и устоявшимися. Они и ласковы, и показывают, что для дамы сердца мужчина именно «Пушистик». Какова бы не была его натура, он всегда останется для нее любимым, ласковым и желанным.

Правила необидности

Если ваш мужчина слегка поднабрал весу, ни в какую не называйте его «Пончик», «Колобуся», «Пышечка» и пр. Поверьте, это только очередной раз напомнит ему о его несовершенности и ущербности. Не стоит, так же, говорить «Лысик» или «Мой Шарик» лысеющим, «Лопата ты моя» бородатым и пр. Человек может в своей бороде души не чает, а вы, хоть в шутку и ласково, называете ее лопатой… Зачем травмировать мужскую психику, когда можно обойтись и без прозвищ, намекающих в себе на то, о чем мужчина хотел бы лишний раз не вспоминать?

Пару слов о молчании «ягнят»

Никогда не ленитесь и не бойтесь узнать напрямую нравится ли мужчине ваши ласковые прозвища, которыми вы его одариваете. Ведь мужчина до конца скрипя зубами будет терпеть от любимой женщины ее «Рыбку» или «Цветочка», хотя самого будет после каждого раза в глубине души передергивать от раздражения. И чтобы у вас на этой почве не разразилось, вдруг, скандала (а такие бывают, поверьте), лучше решайте то, как вы будете друг дружку называть, глаза в глаза, чтобы ваши «ласковые» прозвища не оказались друг для друга неожиданностью.

Заключение: правила трезвого ума и хорошего тона

Ну а вообще, любая женщина знает, когда можно одарять мужчину излишней лаской, а когда нет. Правила хорошего тона говорят: «Никогда не принижай своего мужчину ни наедине с ним, ни в обществе, излишней ласковостью». Неровен час у мужчины создастся впечатление, что он или нюня, или подкаблучник. Всегда можно подобрать ласковые прозвища, которые будут уместны в любой ситуации, к примеру, «Любимый» или «Милый». Поверьте, им ваш мужчина всегда будет рад гораздо больше, чем «Зайке» или «Котенку».

Теги: отношения мужчины имена советы

как ласково назвать любимого мужчину

Чтобы назвать своего любимого человека нежным прозвищем, не нужна какая-то особенная фантазия. Варианты «мой любимый», «мой дорогой», «мой родной», «мой хороший» универсальны, и каждый мужчина будет рад услышать подобные слова от своей женщины. Эти же прозвища могут использовать и те, кто хочет знать, как ласково называть мужчину в начале отношений.

«Солнышко», «золотце», «малыш» в большинстве случаев также воспринимаются положительно. 

Однако если вам хочется назвать своего партнера более необычно, можно воспользоваться производными, например:

  • любимый — «любимка»; 
  • родной — «роднуля»; 
  • ласковый — «ласкуня».

Кроме того, всегда можно поэкспериментировать с именем партнера, поскольку это дает простор для фантазии. Многие имена начинают звучать очень мило и оригинально, если их слегка видоизменить.

  • Алексей — Лешик, Леся, Лесик;
  • Михаил — Мишуня, Мишель, Мишечка;
  • Вадим — Вадя, Ваденька, Вадимусик;
  • Дмитрий — Димуля, Димулька, Димасик;
  • Игорь — Игоречек, Игоряшка;
  • Павел — Пашик, Пашуня, Пашенька;
  • Сергей — Сержик, Сережик, Сереня;
  • Вячеслав — Славик, Славуля, Славушка, Славулька;
  • Александр — Сашенька, Санечка, Сашулька, Санча;
  • Станислав – Тасик, Стасюня, Туся;
  • Андрей — Дрюня, Эндрю, Андрюшик;
  • Семен — Семушка, Семусик, Сема, Сэм;
  • Никита –Никитос, Никитушка, Никитос, Никки;
  • Денис — Диня, Дэн, Дэнчик;
  • Артем — Тема, Темочка, Темчик, Темуся;
  • Георгий — Егорчик, Егорушка, Джорж;
  • Данила — Даня, Данюсик Данюся, Даник;
  • Илья — Илюшка, Илюшечка, Илюся

При желании уменьшительно-ласкательные варианты можно придумать к каждому имени — надо просто постараться, и ответа на вопрос, как можно ласково назвать мужчину, не придется долго ждать.

Несколько важных правил

Ласковое обращение к мужчине имеет свои особенности, и самая главная из них — искренность. Нежные слова должны говориться от души, а не потому, что так принято для любовных отношений. 

Кроме того, называя любимого ласковым словом в первый раз, обязательно понаблюдайте за его реакцией. Как правило, чаще она бывает положительной — мужчинам нравится, когда их любят, в том числе и на словах.

Почувствовав положительную динамику, закрепите успех – продолжайте двигаться по пути нежности дальше. Но не забывайте, что нежности не всегда уместны в обществе. Все-таки дом – это одно, а социум – совершенно другое. Чужие ласковости кому-то могут показаться глупыми, а вас или вашего партнера могут даже поднять на смех. Во избежание лишних сложностей, лучше вести себя более осмотрительно. Отказываться от начатого, безусловно, не стоит, но лучше использовать более уместные выражения: «милый», «дорогой», «единственный», «любимый». Все остальное оставьте для вас двоих: для дома и для того момента, когда у вас будет секс. Спальня — это то самое место, где можно проявить фантазию.

В постели стоит себя ограничивать: здесь мужчину лучше не называть «пупсик» или «малыш». Уместнее прозвища, подчеркивающие мужскую силу. Например, можно сказать «лев», «дракон», «медведь». Присмотреться к этим же прозвищам стоит и тем, кто не знает, как назвать мужчину в порыве страсти. Не возбраняются такие прозвища как «король», «бог», «герой». А еще можно подчеркнуть его достоинства, назвав «казанова», «чупик», «секс-машина» или просто почаще говорить ему «мой сладкий». 

Не бойтесь поговорить со своим партнером о том, какое прозвище ему хотелось бы слышать в спальне почаще. Как правило, мужчины редко первыми начинают беседовать на эту тему, однако это не значит, что им не хотелось бы слышать приятные слова и комплименты в интимной обстановке. Покажите партнеру, что вы готовы называть его в спальне именно так, как он того хочет. Отношениям это пойдет лишь на пользу.

Многие мужчины очень любят, когда их мужественность подчеркивается именно в постели. Если вы задаетесь вопросом о том, как назвать мужчину ласково и мужественно одновременно, то можете остановить свой выбор на таких прозвищах как «мой любимый защитник», «мой ласковый ураган», «моя нежность и сила». 

Домашние прозвища могут быть производными не только от имени или названий животных, они могут быть связаны с индивидуальными особенностями.

Прозвища, подчеркивающие характер: ворчун; бубуня; капризуля; мачо; герой-любовник; хохотун. 

Клички по внешним признакам: лохматик; пельмешек; мистер Проппер; вареник; пончик; кудря.

Прозвища из фильмов и мультиков: Шрэк; Пух; Лосяш; Лунтик; Тигра.

Ласковые названия по профессии: Пилюлькин; Шумахер; Холмс; усатый нянь. 

Главное, чтобы мужчина не был против, и вам обоим это нравилось. Ласковые прозвища еще больше сближают партнеров, и у них появляется что-то, о чем знают только они двое.

15 испанских имен домашних животных для вашего партнера

Дорогая. Милый. Сахарный пирог. Милашка. Бэ. Бу. Есть много имен, которые можно использовать для вашей второй половинки (SO) на английском языке. Как насчет испанского, романтического языка любви? Помните, мы говорили о 10 красивых испанских фразах ко Дню святого Валентина? Или когда мы придумали 15 способов сказать «Я люблю тебя» на испанском языке? Очевидно, что когда любовь витает в воздухе, испанский язык предоставляет способы выразить ее. Независимо от того, является ли ваш партнер носителем испанского языка или ваш партнер изучает испанский язык дома, вот 15 испанских имен домашних животных для вашего партнера.

Изучайте языки в своем темпе

Выберите свой план


Ласковые прозвища для друзей

Большинство имен домашних животных предназначены для романтического партнера, но во многих испаноязычных культурах по всему миру ласковы даже с друзьями. Есть милые испанские прозвища для платонических друзей, которые не обязательно означают, что вы состоите в романтических отношениях. Вот испанские имена, чтобы называть своих друзей.

  1. Tía/Tío – буквально тётя/дядя (очень похоже на «парни», это то, что испанцы всегда говорят)
  2. Jefa/e – босс
  3. Chula/o – девушка/парень
  4. Conejita/o – маленький кролик
  5. Guapa/o – красивый (да, мы клянемся, что это платонически)

Испанские ласкательные имена для вашего партнера на публике

Если вы встречаетесь случайно или серьезно, вполне нормально придумывать милые имена домашних животных для вашего любовного увлечения. Вот список милых испанских прозвищ, которые вы можете использовать для своего парня, подруги или романтического партнера на публике.

  1. Любовь – любовь
  2. Corazón – сердце
  3. Cariña/o – дорогая
  4. Mi reina/rey – моя королева/король 
  5. Mi alma/vida/cielito – моя душа/жизнь/небеса

Романтические имена для вашего SO в привате

  • Mi alma/vida/cielito – моя душа/жизнь/небеса Некоторые испанские прозвища предназначены не для всех. Некоторые слишком пикантны. Другие слишком трусливы, чтобы о них знали даже ваши лучшие друзья. Как взрослый человек в Tesco, вы можете спрятаться в проходе с замороженными продуктами, если услышите, как ваш SO кричит «Большой мальчик» через весь магазин, верно? Дома это мило, но на публике звучит как дрянная фраза в чате на испанском языке. Вот несколько прозвищ, которые вы можете использовать наедине со своей второй половинкой.

    1. Papi chulo – жеребец (прозвище для мужчин, съежиться, потому что оно звучит сексуально/колоритно)
    2. Mi amada/o – моя возлюбленная  (съежиться, потому что это звучит так искренне)
    3. Princesa/Príncipe – принцесса/принц (съежиться, потому что это звучит более по-детски, чем королева/король)
    4. Бэби/Гуагуа только в Чили – детка (очень мило, в зависимости от контекста) 
    5. Mi sirenita – моя русалочка (сырно)

    Если вы разговариваете с дорогим другом, вашим значимым другой в Tesco или ваш партнер дома, не забудьте правильно указать пол испанских имен домашних животных. Мы рассмотрели традиционное правило о гендерных существительных в наших основах испанской грамматики.

    ¡Оджо! (Смотрите!) Обратите внимание на использование гендерно-нейтральных терминов (Latinx, amigues) для обозначения людей. Эта новая языковая динамика завоевывает популярность в прогрессивных социальных кругах. Ученые-феминистки и ЛГБТ-сообщество, которые стараются признать гендерную небинарность, используют окончание -e вместо бинарного -a/-o женских/мужских окончаний слов в испанском языке. Следите за будущим постом, объясняющим эту новую тенденцию, amigue! А пока просто поймите, что вы можете использовать –e для любых названий питомцев, оканчивающихся на a/o выше.

    Какое из всех милых испанских прозвищ лучше всего подходит вашему партнеру? Какой из них вы хотите, чтобы ваш SO использовал для вас?

    Изучайте языки в своем темпе

    Выберите свой план


    Элисон Мачеевски Кортес — американка чилийского происхождения, родилась и выросла в Калифорнии. Она училась за границей в Испании, жила во многих странах и теперь называет Мексику своим домом. Она считает, что изучение того, как заказывать пиво на новом языке, многое говорит о местной культуре. Элисон свободно говорит на английском, испанском и тайском языках и изучает чешский и турецкий языки. Ее Технический копирайтинг путешествует по миру, и она с радостью делится языковыми советами в команде Lingoda. Следите за ее кулинарным и культурным опытом на Twitter .

    107 Слова для выражения любви

    Вы просто не можете общаться с испаноговорящими без использования ласковых выражений на испанском языке.

    Если вы уже некоторое время изучаете испанский язык, вы, вероятно, заметили, что испаноговорящие люди любят ласковые выражения. Испанская и латиноамериканская культуры, как правило, намного теплее, чем те, которые говорят на германских языках, поэтому это может стать для вас культурным шоком, если вы являетесь носителем английского языка.

    Выражения нежности настолько важны, что их неиспользование может считаться грубым в определенных контекстах. Изучение языка также включает в себя понимание культурных особенностей, а также норм и традиций, поэтому этот словарь даст вам много информации об испаноязычных культурах.

    И самое приятное? Ласковые слова на испанском чрезвычайно настраиваемые . На самом деле, в конце этого блога мы научим вас паре способов превратить любое испанское слово в выражение нежности.

    Готовы начать? ¡Вамос, мои любовники!

    Термины нежности на испанском языке

    Изучение терминов привязанности и нежности потребует некоторой практики, но вы можете освоить их в кратчайшие сроки, при достаточном упорстве. Просто убедитесь, что вы знаете, когда и с кем использовать каждый термин, и вы будете на пути к свободному владению языком!

    Мы добавим некоторый контекст для каждого термина нежности, чтобы вам не пришлось беспокоиться о том, чтобы сделать оплошность. Последнее, что вы хотите, это называть свою настоящую маму своим mamacita или что-то, что может показаться отталкивающим!

    Общие выражения нежности

    Испаноязычные культуры обычно очень непрямые. То есть, вместо того, чтобы показывать свою привязанность напрямую, они будут показывать свою любовь и привязанность окольными путями.

    Один из самых распространенных способов выразить любовь по-испански — обратиться к кому-либо с помощью прилагательного. Такие фразы, как «привет, красавица» или «привет, милашка» могут звучать немного банально на английском языке, но на испанском языке это вполне приемлемые способы обращения к близкому другу или романтическому интересу, не говоря им прямо, что они вам нравятся (романтически или нет).

    Прочтите приведенные ниже слова и не стесняйтесь комбинировать их с испанским приветствием или adiós на испанском языке.

    3133313339
    English Spanish IPA Spelling Pronunciation
    Beautiful Hermoso/hermosa ɛɾˈmoso/ɛɾˈmosa Er-mo-sa
    Handsome Guapo/guapa ˈɡwapo/ˈɡwapa Goo-ah-po/goo-ah-pa
    Pretty Bonito/bonita boˈnito/boˈnita Bo-nee-toh/bo-nee-tah
    Pretty, cute Lindo/linda ˈlĩndo/ˈlĩnda Leen-do/leen-da
    Beautiful Bello/bella ˈbeʝo/ˈbeʝa Be-yo/be-ya
    Dear Cariño kaˈɾiɲo Ca -ри-нио/ка-ри-ниа
    Blonde Güero/güera ˈɡwɛɾo/ˈɡwɛɾa goo-eh-ro/goo-eh-rah
    Precious Precioso/preciosa pɾeˈsjoso/pɾeˈsjosa Pray -Ми-о——молитва-молитва-о-са-са
    милый Chulo/Chula ˈʧulo/ˈʧula Choo-lo/Choo-La Choo-Lo/Choo-La
    choo-lo/Choo-la
    . Нена Нена Nay-na
    Babe (male) Nene ˈnene Nay-ne
    Heart Corazón koɾaˈsõn Coh-rah-son
    Yankee Gringo/gringa ˈɡɾĩnɡo/ˈɡɾĩnɡa green-go/green-gah

    Условия нежности для испанской подруги и романтической девушки 50028

    Многие люди предпочитают изучать испанский язык, чтобы общаться со своим партнером. Другие предпочитают изучать испанский язык, чтобы жить в испаноязычных странах. И если вы одиноки и переезжаете в испаноязычную страну, вам, скорее всего, захочется пообщаться!

    Ниже мы покажем вам несколько десятков милых имен, которыми вы можете назвать свою вторую половинку, человека, с которым вы встречаетесь, или даже того, за кем вы пытаетесь ухаживать. Многие из них являются терминами привязанности на испанском языке для бойфренда или подруги, в то время как другие подходят только для случайных встреч, поэтому приберегите драму и убедитесь, что вы прочитали колонку контекста!

    3

    3 Маленькие глаза
    English Spanish IPA Spelling Pronunciation Context
    Love Amor aˈmoɾ ah-more Very close friends, family or lover
    Маленькая любовь Amorcito amoɾˈsito ah-more-see-toe Очень близкие друзья, семья или любовник
    Папа Papi ˈpapi pah-pee Romantic unless used with your literal dad or a child
    Mommy Mami ˈmami mah-me Romantic unless used with your literal mom or a child
    Dear Querido/querida kɛˈɾiðo/kɛˈɾiða kay-ree-doh/kay-ree-dah Warm and casual
    Baby Bebé beˈβe beh-beh Can be used romantically and platonically
    King Rey ˈrei̯ ray Can be used with a (male) romantic с партнером или с мальчиками
    Queen Reina ˈrei̯na ray-nah Может использоваться с романтическим партнером (женщиной) или с девушками
    Mommy Mamacita mamaˈsita mah-mah-see-tah Romantic only, may be a bit vulgar
    Fat Gordo/gorda ˈɡoɾðo/ˈɡoɾða gore- Doh/Gore-Dah Краткий способ назвать своего партнера (даже если не жир)
    Скинни FLACO/FLACA ˈflako/ˈflaka Fles. позвонить своему партнеру (даже если он не худой)
    Curly hair Ricitos riˈsitos ree-see-toes Only applicable for someone with curly hair
    Tiny Pichurri piˈʧuri pee-choo-ree Mostly used in Spain
    Babe Nenita neˈnita nay-knee-tah Romantic
    Doll Muñeco/muñeca muˈɲeko/muˈɲeka moo-nye-coh/moo-nye-cah Romantic
    Marshmallow Bombón bõmˈbõn bom-bon Romantic
    Cutie Lindura lĩnˈduɾa lin-due-rah Romantic
    My life Vida mía ˈbiða ˈmia vee-da me-ah Romantic or platonic with very close friends/family
    Caramel Caramelo kaɾaˈmelo car-ah-meh-loh Romantic
    Biscuit Bizcocho BISˈKOʧO BEES-COH-CHO ROMANTIC, может иметь половые коннотации
    NYMPH 3. ANINFA NYMPH 3.ANINFA 9013.HAIN9.0133 Romantic, may have sexual connotations
    Sweetness Dulzura dulˈsuɾa dull-sue-rah Romantic
    My tiger Mi tigre mi ˈtiɣɾe me tee-grey Только для мужчин
    Sugar Azúcar aˈsukaɾ ah-sue-car ah-sue-car 30121 My light Mi luz ​​mi ˈlus me looz Romantic or platonic with very close friends/family
    My other half Mi media naranja mi ˈmeðja naˈɾãnxa me meh-dee-ah nah-rahn-ha Exclusively romantic
    My soul Mi alma mj ˈalma me all-mah Romantic or platonic with very close friends/family
    Party Runga ˈrũnɡa roon-gah Casual
    Little bear Osito oˈsito oh-see-toe Casual, used for men
    Торт Pastelito pastelito pass-tay-lee-toh Романтика, если не используется с детьми
    0132 Ojitos oˈxitos oh-he-toes Romantic, used for someone with striking eyes
    Melon heart Corazón de melón koɾaˈsõn de meˈlõn coh-rah-son deh meh-lon Исключительно романтический

    Выражения нежности в испанском для семьи

    Так же, как и в английском языке, вы можете обращаться к своей семье по имени по отношению к вам. Впрочем, что в этом веселого? Семья чрезвычайно важна в испаноязычных странах, поэтому обращение к своей семье по имени может показаться холодным и отстраненным.

    Вместо этого используйте некоторые из этих ласковых словечек, чтобы звучать как истинный носитель испанского языка и укреплять отношения с семьей!

    .
    English Spanish IPA Spelling Pronunciation Context
    Boss Jefe/jefa ˈxefe/ˈxefa he-feh/he-fah For parents
    Сениор Вьехо/Вьеха ˈbjexo/ˈbjexa vee-eh-ho/vee-eh-ha For parents
    Boss Patrón/Patrona paˈtɾõn/paˈtɾona pah-tron/pah-troh- nah For parents
    Mom Ma ˈma ma For mom
    Dad Pa ˈpa pa For dad
    Brother/sister Manito/manita maˈnito/maˈnita mah-knee-toe/mah-knee-tah For siblings, abbreviation of her manito
    Sister -in-law Cuñis ˈkuɲis coo-nys Used for sister-in-law, abbreviation of cuñada
    Little bunny Conejito/conejita Koneˈxito/Koneˈxita Coh-nay-He-toe/coh-nay-he-tah Используется для детей, дедушки
    бабушка .
    бабушка бабушка
    Used for grandma or grandpa
    My sun Mi sol mi ˈsol me sol Used for kids, grandkids
    My little child Mijito/Mijita miˈxito/miˈxita me-he-toe/me-he-tah Используется для детей, внуков

    Обращение к друзьям на испанском языке

    Если вы только что прибыли в испаноязычную страну , вы можете быть удивлены, узнав, сколько существует различных испанских терминов нежности для друзей. Квинтэссенция amigo поможет вам не так далеко, поэтому не забудьте выучить еще несколько терминов привязанности на испанском языке, чтобы друзья могли переключиться на нее!

    Многие из них предназначены не только для друзей, и даже незнакомцы могут использовать некоторые из них с вами на улице. Это связано с тем, что во многих испаноязычных странах принято относиться ко всем так, как будто они ваши друзья. Так что не удивляйтесь, если совершенно незнакомый человек назовет вас одним из них!

    30 Братан0133 9. 0133. friends. 0121
    Английский Испанский Орфография IPA Произношение Контекст
    Чувак Wey ˈwei̯ way Most common in Mexico, can be gender neutral with close friends
    Friend Parce ˈpaɾse par-say Most common in Northern South America
    Маленький друг Parcerito paɾsɛˈɾito par-say-re-toe Наиболее распространен в Северной Южной Америке 9013 9
    Bro ˈbɾo bro Pronounced the same as English
    Friend Compa ˈkõmpa come-pah Used for friends
    Cousin Primo /prima ˈpɾimo/ˈpɾima Pre-Mo/Pre-MA Используется для близких друзей
    BRO MANO/MANA MAH-NO/MAH-NAH Используется для близких друзей
    Twin Cuate/Cuata ˈKWATE/ˈKWATA
    Brother Carnal/carnala kaɾˈnal kaɾˈnala car-nal/car-nah-lah Used for close friends
    Guy/girl Muchacho/muchacha muˈʧaʧo muˈʧaʧa moo-cha-cho/moo-cha-cha Used for strangers
    Dude Ese ˈese eh-seh Used mostly by Chicanos in the United States
    Friend Pana ˈpana pah-nah Used for friends
    Crazy Loco/loca ˈloko/ˈloka loh-coh/loh-cah Used for close друзья
    Countryman Paisa ˈpai̯sa pah-e-sah Used for friends, also to refer to people from your same country
    Uncle Tío ˈtio Tee-OH использовал то же самое, что и «чувак» в Испании
    Чувак VATO ˈbato VAH-TOH ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Шурин/невестка Cuñado/cuñada kuˈɲaðo kuˈɲaða coo-nya-do/coo-nya-dah Используется для близких друзей, даже если они не очень близки law
    Black Negro/negra ˈneɣɾo ˈneɣɾa neh-gro/neh-grah Used for people with darker skin
    Chinese Chino/china ˈʧino ˈʧina чи-но/чи-на Used for people with small eyes, not necessarily Chinese
    Bald Pelón/pelona peˈlõn peˈlona peh-lon/peh-lo-nah Used for bald people
    Guy /girl Chico/chica ˈʧiko ˈʧika chee-coh/chee-cah Used for acquaintances
    Great guy/great girl Tipazo/tipaza tiˈpaso tiˈpasa tee-pah-so/tee-pah-sa Используется для людей, которых вы считаете замечательными. Doesn’t have to be a close friend
    Colleague Colega koˈleɣa coh-leh-gah Used for coworkers

    Terms of endearment in Spanish for children

    Children часто являются наиболее распространенными получателями ласковых слов. Даже их имена часто меняют уменьшительным, чтобы показать теплоту и дружелюбие по отношению к ним. Даже если вы никогда раньше не встречались с ребенком, вы можете без проблем использовать эти термины для детей.

    В этом разделе нет столбца контекста, потому что все они могут использоваться с дочерними элементами. Да, вы можете называть ребенка миджо , даже если он , а не ваш сын! Просто следите за гендерными различиями с детьми, так как они обязательно поправят вас, если вы не используете правильный пол!

    2 Mijomija2200788
    Английский Испанский Правописание IPA Произношение
    Мой сын/моя дочь mixoˈmixa me-ho/me-ha
    Angel Ángel ˈãnxɛl an-hell
    Treasure Tesoro teˈsoɾo teh-so- roh
    My boy/girl Mi niño/niña mi niɲoˈniɲa me knee-nyo/me knee-nya
    Small child Chiquillo/chiquilla ʧikiʝoʧiˈkiʝa chee-key-yo/chee-key-ya
    Monkey Chango ˈʧãnɡo chan-go
    Short one Chaparrito ʧapaˈrito cha-pa-ree-toh
    My life Mi vida mi ˈβiða me vee-dah
    My ski Mi cielo mi ˈsjelo me see-eh-lo
    Teenager Gurí/gurisa ɡuˈɾiɣuɾisa goo-ree/goo-ree-sa
    Prince Príncipe ˈpɾĩnsipe preen -see-peh
    Princess Princesa pɾĩnˈsesa preen-seh-sah
    Small one Chiquito/chiquita ʧikitoʧiˈkita chee-key-toh/chee-key-tah
    Little chicken Pollito poˈʝito poh-yee-toh
    Puppy Cachorrito/cachorrita kaʧoritokaʧoˈrita cah-cho-ree-toh/cah-cho-ree-tah
    Little dove Palomita paloˈmita pah-lo-me-tah
    Child Buqui ˈbuki boo-key
    Child Peque ˈpeke peh-kay
    Cheeks Cachetes kaˈʧɛtes cah-che-tess
    Little Worm Gusanito ɡusaˈnito Goo-Sah-To-Toe
    Little Bubble BURBU JITISIST BURBU. 0133 boor-boo-he-tah
    Precious Pechocho/pechocha peʧoʧopeˈʧoʧa peh-cho-cho/peh-cho-cha
    Champion Campeón kãmpeˈõn cam-peh-on
    Small one Chiquitín ʧikiˈtĩn chee-key-teen
    Little monkey Monito/monita monitomoˈnita mo-knee-toe/moh-knee-tah
    Little bug Bichito biˈʧito bee-chee-toe
    Little bean Frijolito fɾixoˈlito Free-Ho-Le-Toh
    Flea Pulga ˈpulɣa Pool-Gah

    . ОБЩИЙ DIMINIINS AS DIMINIINS AS DIMINIINS AS DIMINIINS AS DIMINIINS AS DIMINIINS AS DIMINIINS AS DIMINIIVER

    77 7.

    7.0002 Один из самых популярных способов выразить нежность — использовать уменьшительно-ласкательные формы. Их можно использовать даже на неодушевленных предметах, так что вы можете проявить нежность к предмету, просто превратив слово в уменьшительное!

    Это один из самых простых способов превратить любое слово в уменьшительное. Если вы имеете в виду особого человека и хотите назвать его чем-то другим, кроме слов, описанных выше, вы можете легко сделать это, превратив любое слово в уменьшительное.

    Как превратить слово в уменьшительное в испанском языке

    Превратить испанские слова в уменьшительные очень просто. Все, что вам нужно сделать, это добавить суффикс к вашему испанскому слову, чтобы превратить его в уменьшительно-ласкательное.

    Все уменьшительные формы оканчиваются на одно из следующих:

    • ito
    • ита
    • указанный

    Чтобы узнать, какой из них использовать, просто взгляните на следующую таблицу:

    . 7007.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8.8-0073 -CIT 9007.73.8.8.8-0073 -CIIT 9007.73 -CIT 9007.73 -CIT 9007.73 -CIT 9073 -CIT 9.0078 at the end
    Слова, оканчивающиеся на Turn into diminutive Examples
    A O Remove the last vowel and replace with -ito or -ita
    • Cas a → Cas ita
    • Карр o → Carr ITO
    • Perr O → Perr ITO
    E N R ADD -C
    • Campeó n ​​ → Campeon cito
    • Caf é → Cafe cito
    • Corazó n ​​ → Corazon cito
    All other consonants Add -ito or -ita at the end
    • Ángel → Angel ito
    • Pastel → Pastel ito
    • Reloj → Reloj ito

    Конечно, есть некоторые исключения (как это обычно бывает с испанским языком!), но приведенная выше таблица должна помочь вам начать превращать обычные существительные в уменьшительные! Теперь вы можете превратить почти любое слово в выражение нежности на испанском языке, превратив его в уменьшительное.

    Как использовать притяжательные местоимения для выражения нежности в испанском языке0073 ми

    , вт , нуэстро ). Если вы не знакомы с испанскими местоимениями, не стесняйтесь ознакомиться с нашим исчерпывающим руководством по этой теме, прежде чем продолжить прокрутку!

    Использование притяжательных местоимений перед выражением нежности может быть отличным способом показать близость к кому-то (не обязательно владение !). Это может работать с большинством существительных и практически со всеми выражениями нежности в этом блоге. Вот несколько примеров:

    • Mi vida
    • Ми Рей
    • Mi cielo
    • Мой корасон
    • Мой друг

    Вы даже можете превратить имена людей в выражения нежности, добавив ми перед их именами! Поэтому вместо « Hola, George » вы можете сказать « Hola, mi George », чтобы показать теплоту и признательность!

    Термины нежности на испанском языке Часто задаваемые вопросы

    Почему латиноамериканцы называют всех?

    В большинстве стран Латинской Америки очень тепло. Таким образом, слова нежности не только обычны, но и почти ожидаемы. Вы даже можете использовать ласковые слова, когда разговариваете с незнакомцами или людьми, которых вы только что встретили.

    Еще одна причина, почему слова привязанности и нежности так распространены, заключается в том, что вы можете превратить почти любое слово в выражение нежности на испанском языке. Просто сделайте его уменьшительным или используйте притяжательное местоимение, чтобы превратить ваше любимое существительное в выражение нежности!

    Что такое ese на испанском?

    Ese — ласкательный термин, используемый в основном чикано в США для обозначения друзей или знакомых. Он используется очень похоже на английские слова, такие как «чувак», «братан» или даже «гоми».

    Слово ese буквально означает «тот самый», поэтому, называя кого-то ese , вы, по сути, называете его тем самым!

    Как сказать bae по-испански?

    Хотя прямого перевода bae на испанский язык нет, существует множество различных терминов нежности, которые также могут соответствовать всем требованиям! В следующий раз, когда вы захотите использовать милое выражение нежности для своего bae на испанском языке, попробуйте использовать одно из следующих слов:

    Для парней:

    • Папи
    • Нене
    • Хомбре

    Для девочек:

    • Мами
    • Нена
    • Женщина

    Гендерно-нейтральный:

    • Моя любовь
    • Ми Вида
    • Корасон

    ¡Adiós, mis amores!

    Если вы дочитали до конца этого блога, то теперь вы более чем готовы укрепить свои отношения с испаноязычными друзьями, семьей и даже с романтическими интересами!

    Если вы являетесь носителем английского языка, введение этих ласковых слов в вашу повседневную жизнь может потребовать некоторого времени, чтобы привыкнуть.

  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *