Негосударственное общеобразовательное учреждение Средняя общеобразовательная школа

Обзывательства девушек: Обидные фразы и оскорбительные слова без мата для девушек и парней — «Семья и Школа»

Краткий словарь обидных фамилий • Arzamas

У вас отключено выполнение сценариев Javascript. Измените, пожалуйста, настройки браузера.

КурсЗачем нужны паспорт, ФИО, подпись и фото на документыАудиолекцииМатериалы

Что на самом деле означают фамилии Дураков и Пупкин и как примириться с тем, что вы Неудачин или Чебурашкин

Подготовила Марина Авдонина

Иллюстрация Жана Гранвиля к басне Лафонтена ­«Лягушка и Вол». 1837–1838 годыBibliothèques de Nancy

Балабановы, Барабашины и Балакиревы

Наверное, нет народа, который бы любил излишне говорливых людей или го­во­рящих слишком быстро. Так, прозвище «балабан» (от прозвищ обыч­но и про­исходила фамилия) — это уничи­жительное обозначение человека, гово­ря­щего много и попусту. Но этим словом могли на­звать и шутника или остря­­­­ка. Фамилия Балабанов также может происхо­дить и от названия одной из по­род соко­ла — балабана, с кото­рым любили охотиться на зайца (в те вре­ме­на, когда формировались фамилии, охота на зай­цев в Рос­сии была повсеме­стным делом).

Владельцы однокоренной фамилии Балабош­ки­ны, судя по сни­женной форме, все-таки могли быть пустоме­лями, но даже в этом слу­чае, если опи­раться на диалект­ные значения, усмотренные Далем, фамилия вполне могла образоваться и от на­звания вида оладий — балабошек.

В фамилиях Барабашин и Барбашов слышна ономатопея  Ономатопея — слово-звукоподражание, воз­никшее на основе фонетического уподобле­ния звукам животных, природы и т. п. «барбар»: древние греки имен­но так, «барбарами», или «варварами», называли людей, не говоря­щих по-гречески (подобным образом появи­лись, напри­мер, такие фамилии, как Тарарашкины, Тарараевы, Тараруевы и Тара­рыкины: «тарара» — это оно­ма­топея, означающая громкую и неумолч­ную болтовню).

Фамилия Балакирев могла быть связана со словом «балакать», то есть «гово­рить», но есть роды с этой фамилией, происходящей от слова «бала­кирь», что значит «гли­няный кувшин»: это могло отражать внешние данные ее вла­дель­­ца — полноватого невысокого человека.

Дураковы

Русских фамилий от корня «дур» очень много: это Дураковы, Дураковские, Дура­совы (дворянский род, в честь которого назван Дурасовский переулок в Москве), Дура­шенко, Дурашины, Дурашкины, Дурашовы, Дуриновы, Дурневы, Дурнины, Дурновы, Дурновцевы, Дуровы, Дурыги, Дурыгины, Дурылины, Дурындины, Дурышкины, Сенько-Дуры, Придурины, При­дуркины и другие.

Прозвище с таким корнем известно как минимум с XV века. Так, крестьянин Яжолобицкого погоста Корнилко Дурак упоми­нается в источниках 1495 года, а московский дьяк Дурак Мишурин — 1535-го. Есть деревни Дураковы и река Дуракова в Республике Коми. Но слово «дура» фиксируется только в 1704 го­ду: в Cлавяно-греческо-латинском словаре ему соответствуют «stulta», «stupida», «fatua», «morosa» («глупая», «тупо­ум­ная», «придурочная», «упрямая»).

Возможно, корень по происхождению имеет отношение к древнерусскому «дуровати» («безум­ствовать, блажить») — отсюда и «дурь», «дурной», «дуреть». Но, вероятнее всего, фамилия от этого корня происходит от мирского мужско­го имени Дур, Дурас, что значит «некрасивый», «глупый»: такое имя давали как отпуги­ваю­щее злых духов, защиту от них — с надеждой на то, что мальчик станет красив и здоров (таким же образом, например, стали фамилиями и дру­гие имена-обереги — Злобин, Некрасов, Безобразов, Неверов, Невзоров, Нежданов, Бессонов, Докукин, Плаксин).

Жадновы

«Жадный» означает свойство натуры человека ненасытного, слишком падкого на что-либо, не умеющего поделиться, жадничающего, и фамилии этого ряда — Жаденов, Жадинов, Жаданов, Жадобин, Жадный, Жеданов, Жаднин — воспринимаются как несущие отрицательную оценку, критикующие.

Но в древнерусском языке, с XI века, словá «жадьнъ», «жадьный» значили «испы­тывающий жажду», «жаждущий», «нуждающийся». В «Слове о полку Игореве» это слово употребляется со значением «сильно желающий»  «А мы уже дружина жадни веселия».. Позже в диалектах появляется значение, отмеченное Далем как «быть нескромным в желаниях своих», «страстно и ненасытно хотеть приобрести что-либо». Когда образовывались прозвища, ставшие основой фамилии, сказать трудно, так что фамилии с этим корнем могли содержать разные оценки.

Жуликовы

Эта фамилия, вероятнее всего, появилась в XIX веке, а прозвище ее основа­теля — «жулик» — могло указывать на род его деятельности: вор, мошенник. Но это не первоначальное значение слова.

В 1820 году был составлен список слов «офенского наречия» — условного язы­ка, употреблявшегося офенями, странствую­щими галантерейщиками. Эти торговцы словом «жулик» называли ножик. «Жулить» — то есть резать; «жуль» — нож; «жульницы» — ножницы. В первом томе словаря Даля находим именно это значение слова «жулик», там же «жуль» — нож в тверском диа­лекте, а «жулиться» — «ёжиться», «корчиться». Этимологически слово неясное, но понятно, что Жуликовы, Жульниковы, Жулины, Жулёвы ведут свой род, скорее всего, не от воров.

Литография Жана Гранвиля из серии «Метаморфозы дня». Париж, 1829 год Princeton University

Крысины

Согласно первой версии происхождения, фамилия образована от личного про­звища, то есть по называнию человека животным — крысой. На рус­ской рав­нине серая крыса появилась не ранее XVII века, а в Сибири — в начале XX века. Происхождение самого слова «крыса», скорее всего, иностранное и также относится к XVII веку: в украин­ском это животное называют «пацюк», «щур»; в белорусском —«пацук»; в сербохорват­ском — «пацов»; в польском — «szczur».

Какой набор характеристик могло включать это прозвище? Возможно, в лице человека было что-то крысиное, например крупные выдающиеся зубы, или его поведение вызывало такую ассоциацию. Если в современной рус­ской культуре это прозвище носит отрицательную эмоциональную окраску, включая значе­ния «тайна» и «жадность» («крысятничать» — «красть у своих»), «бюрократ» (канцелярская крыса), «ум», «любо­пытство», «агрессив­ность», то каким было восприятие свойств образа крысы в старину — неясно.

Вторая версия — это прозвище, данное по профессии: нам известно слово «кре­сало» (кремень для высекания огня), а глагол «кресить» в диалектах, как указы­вает Даль, значил «высекать огонь», «крошить».

Тогда основателем рода Кры­си­ных мог быть мастер, сильный и ловкий человек.

Третья версия — основа этой фамилии не русская, а польская, и произошла от уменьши­тельной формы имени Кристина (Krystyna) — Крыся (Krysia).

Мерзяевы

В фильме Эльдара Рязанова «О бедном гусаре замолвите слово» граф Мерз­ляев — чиновник по особым поручениям (в исполнении Олега Басилашвили) — превращается в Мерзяева: «…как-то сама собой из моей старинной дворянской фамилии Мерзляев вдруг исчезла буква „л“». Так что и он сам, и его потомки стали именоваться в народе Мерзяевыми.

Действительно, корень фамилии при выпадении «л» не изменился: «мразь» («нич­тожный, презренный человек») и «мерзкий» («вызываю­щий сильное отвра­щение») — это однокоренные слова к «мерзнуть», «мороз». И тут уже все становится не так обидно: в русских фамилиях разнообразно отражается то, что люди мерзли, боялись холода и страдали в зимнюю пору. В деловых актах упоминаются вологодский крестьянин Гридя Озяблой Мартиянов сын (1554), олонецкий крестьянин Федор Мерзляк (1564), арзамасец Яков Михайлович Патрикеев Мерзлый (1596), слонимский житель Ивашко Холодной (1609), посол в Киев с королевским листом Евким Зябка (1623).

Если прибавить к это­му образно-ассоциативные ряды метеофеноменов холодной поры года, то спи­сок фамилий, несущих семы, связанные с непогодой, будет очень длинен: Непогодин, Зима, Зимин, Зимний, Холодов, Метелицын, Мерзлюк, Мерзлюков, Мерзляков, Ненастьев, Снегов, Снежин, Тучин, Чичеров («чичер» — в некото­рых диалектах «холодный ветер с дождем, со снегом»), Дождёв, Завьялов («завьять» — «занести снегом»), Вьюжин, Вьюгин, Буранов, Гололедин, Гололёдов и т. д.

Мымрины

Среди фамилий, образовавшихся от прозвищ, есть большая группа, отражаю­щая дефекты речи: мямлить, бурчать, шепелявить, заикаться, сипеть, бормо­тать, ворчать, лепетать, лопотать, бубнить, гундосить, гнусавить или карта­вить. Невнятность раздражала, обращала на себя внимание и закрепилась в фа­ми­лиях типа Заикин, Мямлин, Шепелёв, Шепелин, Шепелкин, Шептунов, Бур­чалов, Гнусавин, Мымрин и Мымриков.

«Мымра» — слово угро-финское, на языке коми это «угрюмый». Так оно с этим основным значением и существует в русском. В других диалектах мымрой называли угрюмого или худого, некрасивого или скучного человека. Есть глагол «мымреть» — в северных диалектах это «говорить невнятно»; а в словаре Даля «мымрить» — «безвылазно сидеть дома». В Толковом словаре Ефремовой «мымра» — это «угрюмая, неприятная женщина».

Но, кроме того, «мымра» — это народное название личинки бабочки-подёнки и стрекоз на Алтае, очень хорошей наживки для рыбной ловли.

Неустроевы, Неудачины и Нехорошевы

Эти фамилии, скорее всего, произошли от имен-оберегов вроде Неустрой, Некрас, Нехорош, Неёла, которые должны были отвадить от детей, которых так назвали, злых духов и дурные, завистливые взгляды.

Возможно также, что Неустроев — это видоизмененное Невструев (и его вари­анты Нево­струев и Неструев), где основа произошла от домашнего имени Неу­строй, с превращением гласного «у» в согласный «в». Неудачин тоже имеет вари­анты, Невдачин и Невдахин, — так бывает во многих случаях, когда диф­тонг (сочетание двух гласных в одном слоге) заменяется на более удобное сочетание гласного и согласного. Фами­лия Неёлов, скорее всего, произошла от слова с похожим значением: «неёла» значит «неудача». Так что такие фамилии, как Нехоро́шев или Нéхо­ро­шев, Нехорошин, Нехорошкин, Нехорош­ков, Некрасов, Некрасочкин, всего-навсего призваны охранять свои роды.

Литография Жана Гранвиля из серии ­«Метаморфозы дня». Издание 1853 года
Wellcome Collection

Пискуновы

Древнерусские прозвища Гром, Звонко, Крик, Писк, Рык, Рыкун, Рычко, Рева, Ревун, Ревяко породили множество фамилий. Однако фамилия, например, Громов может происходить не от прозвища, которое давалось в дополнение к имени, а от мирского имени Гром — данного ребенку по погоде в день рожде­ния или для оберега от злых духов, а Ревин — от домаш­ней формы христиан­ско­го имени Ревокат, одного из карфагенских мучеников II–III веков н. э.

Так и Пискуном могли прозвать плаксивого ребенка, но, скорее всего, это охра­ни­тельное имя, которое давали для того, чтобы у ребенка был крепкий сон, чтобы он не пугался. Такое прозвище могли дать и взрослому — по вы­соте голоса. Есть и еще одна, более простая версия происхождения фами­лии — по названию деревни Пискуново, где жили ее носители.

Пупкины

Вася Пупкин — так обычно называют ничем не примечательного человека, имя которого мы забыли или оно нам не важно, или известного, но мы нарочно не на­­зы­ваем его настоящую фамилию, чтобы показать его незначимость. Такие имена называются экземплификантами, так как они как бы дают кон­кретный пример — в английском, например, есть Джон или Джейн Доу.

Одно из первых упоминаний фамилии Пупкин в художественной литературе — это детская приключен­ческая повесть «Республика ШКИД» 1926 года:

«Во всех классах висели небольшие плакатики, написанные от руки акварельными красками:
ВНИМАНИЕ!!!
в пятницу в 8 часов
в белом зале
СОСТОИТСЯ ПРОСМОТР ФИЛЬМЫ
„ПУПКИН У РАЗБОЙНИКОВ“
1-я серия из цикла
„Приключения Антона Пупкина“
ПЕРВАЯ ПОСТАНОВКА ФИРМЫ
ШКИДКИНО
ВХОД БЕСПЛАТНЫЙ
Шкидцы недоумевали. Никто не знал, чья это выдумка, что это за „Шкидкино“, все непонимающе переспрашивали:
— Шкидкино? Что за черт? Ты не знаешь?
— Не знаю. Витя, наверно, аппарат где-нибудь выкопал.
— Волшебный фонарь, должно быть.
— Не… Это юнкомцы туманные картины — анатомию всякую — показывать будут.
— Анатомию! Дурак! При чем же Пупкин и анатомия?
— Пупкин? Пупок…
— Ну и еще раз дурак!
— А я так думаю — все это для бузы сделано, издевается кто-нибудь, вот и все…
— Посмотрим».

Корень русской фамилии — «пуп», «пупок» (то есть рубец, остающийся после рождения на месте отпадения пуповины) — зафиксиро­ван с XI века (в гово­рах — в значении «почка», и, возможно, это старшее значение на славянской почве). Так что фамилии Пупов, Пупков, Пупкин, Пупочкин, Пупынин, Пупышев, Пупырев, Пупченков идут от вполне лестного прозвища — это «пуп земли» и вообще место, важное для человека.

Трусовы

Слова «трус», «трусиха» сейчас означают психологическое свойство человека, который легко и зачастую без серьезных оснований поддается страху. В других славянских языках слова с такой основой в похожем значении отсутствуют: в украинском есть «боягуз», «страхополох»; в болгарском — «страхливец».

В русском языке понятие формируется в XVI веке, а в 1731 году слова «трусли­вый» и «трусить» фиксируются в словаре Вейсманна «Немецко-латинский и русский лексикон купно с первыми началами русскаго языка…». Слово «трус» в значении «трусливый человек» появляется в словаре позже, в 1771 году. Одна­ко древнерус­ское «трусъ», от кото­рого, скорее всего, и произошло прозвище, а затем фамилия, означало «трясение», «земле­трясение» или «трепет».

Чебурашкины

Когда Эдуард Успенский придумывал имя Чебурашке (в первоначальном вари­анте это «неуклюжее уродливое существо с маленькими ушами и коричневой шерстью, ходящее на задних лапах»), он сделал это устами директора магазина, в который Чебурашка попал вместе с ящиком апельсинов:

«Он сидел, сидел, смотрел по сторонам, а потом взял да и чебурахнулся со стола на стул. Но и на стуле он долго не усидел — чебурахнулся снова. На пол.
— Фу ты, Чебурашка какой! — сказал про него директор магазина. — Со­всем не может сидеть на месте!­»

Действительно, в словарях русского языка «чебурахнуться», «чебурахаться» означает «упасть; удариться, стукнуться с силой». Основа «чубуро́к», «чапуро́к» или «чебура́х» значит «деревянный шар на конце бурлацкой бечевы». Таким образом, Чебурашкин — фамилия от профессионального прозвища того, кто делал бурлацкие лямки и чебурашки, то есть шарики из дерева и поплавки для рыболовных сетей.  

Изображения: Иллюстрация Жана Гранвиля к басне Лафонтена ­«Лягушка и Вол». 1837–1838 годы
Bibliothèque de Nancy

Источники

  • Веселовский С. Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии.

    М., 1974.

  • Никонов В. А. Словарь русских фамилий.

    М., 1993.

  • Унбегаун Б. О. Русские фамилии.

    М., 1989.

  • Федосюк Ю. А. Русские фамилии. Популярный этимологический словарь.

    М., 1992.

Теги

Словарь
Российская империя

Новый курсДадаизм — это всё или ничего?

Как и зачем безобразничали серьезные художники, поэты и артисты в начале XX века, почему это называют искусством и как дадаизм повлиял на все столетие

Хотите быть в курсе всего?

Подпишитесь на нашу рассылку, вам понравится. Мы обещаем писать редко и по делу

Курсы

Все курсы

Спецпроекты

Аудиолекции

33 минуты

1/6

Как появилась формула «фамилия — имя — отчество»

Чем отличается обычное имя от документного, о чем говорит отчество и что делать с непристойными фамилиями

Читает Альберт Байбурин

Чем отличается обычное имя от документного, о чем говорит отчество и что делать с непристойными фамилиями

20 минут

2/6

Почему фото на документы всегда ужасны

Как паспортная фотография стала такой, какой мы ее знаем

Читает Альберт Байбурин

Как паспортная фотография стала такой, какой мы ее знаем

32 минуты

3/6

Как в паспорте появилась графа «национальность»

Какими способами государство распределяло людей по категориям и почему советским гражданам запретили определять свою национальную принадлежность

Читает Альберт Байбурин

Какими способами государство распределяло людей по категориям и почему советским гражданам запретили определять свою национальную принадлежность

27 минут

4/6

Почему невозможно жить без подписи

Для чего расписывались крестом, почему одни подписи важнее других и как менялось их значение с царских времен до сегодняшнего дня

Читает Альберт Байбурин

Для чего расписывались крестом, почему одни подписи важнее других и как менялось их значение с царских времен до сегодняшнего дня

19 минут

5/6

История советского паспорта

Почему большевики сначала отменили паспорта, а потом снова ввели их, но не для всех, и как менялось содержимое паспорта

Читает Альберт Байбурин

Почему большевики сначала отменили паспорта, а потом снова ввели их, но не для всех, и как менялось содержимое паспорта

28 минут

6/6

Как паспорт влияет на судьбу

Почему советские граждане подделывали паспорта и отдельные записи в них — или совсем отказывались их получать

Читает Альберт Байбурин

Почему советские граждане подделывали паспорта и отдельные записи в них — или совсем отказывались их получать

Материалы

Краткий словарь обидных фамилий

Что на самом деле означают фамилии Дураков, Пупкин, Чебурашкин и другие

5 фильмов, помогающих посмотреть на паспорт по-новому

Джек Николсон меняет паспорт, Ален Делон подделывает подпись, Мэтт Деймон становится Джудом Лоу

Документы, которые мы потеряли

Удостоверение проститутки, «краснокожая паспортина», воспетая Маяковским, и игрушечный паспорт

О проектеЛекторыКомандаЛицензияПолитика конфиденциальностиОбратная связь

Радио ArzamasГусьгусьСтикеры Arzamas

ОдноклассникиVKYouTubeПодкастыTwitterTelegramRSS

История, литература, искусство в лекциях, шпаргалках, играх и ответах экспертов: новые знания каждый день

© Arzamas 2022. Все права защищены

До повышения стоимости подписки осталось

.

Успейте купить сейчас

.

Комментатор назвал российских спортсменок проститутками. Скандал в прямом эфире

Извиняться за свое поведение Дмитрий даже не планирует.

Дмитрий Голубочкин / Фото: © Личный архив Дмитрия Голубочкина

Российские спортсмены и спортсменки переживают сейчас непростые времена. Критика льётся со всех сторон: за рубежом их исключают из международных соревнований, обвиняют во всех возможных грехах, осыпают угрозами… И в этом контексте обзывательства в прямом эфире уже не кажутся чем-то экстраординарным.

Если не знать, что оскорбления в адрес российских спортсменок допустил… российский же комментатор!

Поразительно, но Дмитрий до сих пор уверен, что ничего предосудительного не сделал.

«Говорю, как есть»

Скандальный инцидент произошёл во время Открытого кубка чемпионов Северной столицы по бодибилдингу. Комментировать петербургский турнир, в котором участвовали атлеты обоих полов, выпало известному в прошлом культуристу Дмитрию Голубочкину. 52-летний бодибилдер к тому моменту уже был известен резкими и резонансными высказываниями в адрес своих коллег, однако на этот раз перешёл все границы.

Дмитрий Голубочкин / Фото: © Личный архив Дмитрия Голубочкина

Во время трансляции Голубочкин без какой-либо причины жёстко оскорбил участниц конкурса, назвав сначала «проститутками», а затем — работницами «эскорт-услуг». Другие ведущие попытались было перебить, а потом и переубедить Дмитрия, но тот оказался непреклонен:

— 100%. Пусть люди знают! Я говорю, как есть! Может быть, не все, но там ***** [полно] таких, — заявил комментатор в прямом эфире.

Пожизненное наказание

На поведение ведущего тут же обратила внимание чемпионка России по бодибилдингу Катерина Бравве. Спортсменка разнесла комментатора в соцсетях и даже предположила, откуда происходит его махровый сексизм.

— Нормально вообще человека несет? Жесть, просто жесть! Это какое-то существо, которое невозможно назвать мужчиной. Посмотрите внимательно на лицо человека, который, комментируя соревнования, открыто называет девушек-спортсменок эскортом. Хочется сказать только одно: «С таким ***** [лицом] везде, видимо, был облом!» Вот и бесится, — заключила Бравве в своих соцсетях.

Катерина Бравве / Фото: © Личный архив Катерины Бравве 

Безнаказанной выходка Голубочкина в итоге не осталась. Бурная реакция публики и возмущение спортсменов побудили Федерацию бодибилдинга России принять в отношении Дмитрия незамедлительные меры. В тот же день в соцсетях организации появилось официальное объявление:

— Решением Президиума Федерации бодибилдинга России (ФББР) за неоднократные публичные оскорбительные высказывания в адрес других членов ФББР, а соответственно за совершение действий, причиняющих вред репутации ФББР (статья 13 Устава ФББР), Дмитрий Голубочкин исключён из членов ФББР пожизненно.

«Меня просто спровоцировали»

Сам комментатор не то что не захотел извиняться за оскорбление в адрес девушек, у большинства из которых, как заметила фитнес-модель Екатерина Кувинова, есть мужья и дети, но даже напротив — продолжил отстаивать свою позицию.

— Меня просто спровоцировали, а те, кто пишет в мой адрес гадости, ну если вы считаете себя девочками из эскорт услуг, значит, так и есть. Порядочные девушки никогда не будут принимать мои слова буквально, принимая их на свой счёт, а ***** [проститутки], что ни говори, такими и останутся, видимо, судьба такая.

Надеюсь, вменяемые меня понимают. Да, и ещё, не нужно делать волны в тазике — не получится. Всем здоровья и мотивации в тренировках, добрые люди, ну, а остальным уже ничего не поможет, — заключил Дмитрий.

Примечательно, что скромную попытку оправдаться в своей речи Голубочкин всё-таки сделал, заявив, что на турнире его якобы «спровоцировали», но как и кто именно — остаётся неизвестным.

В комментариях же к посту бодибилдера поспешили высказаться его поклонники, большинство из которых безоговорочно поддержали Дмитрия. В их числе оказался и знаменитый российский пауэрлифтер Андрей Маланичев, оставивший под записью смайлик с рукопожатием. По мнению фанатов, «крутой» комментатор всегда «режет правду-матку», что и вызывает у «нежной» части публики недовольство…

Дальше мнения подписчиков лучше не читать — иначе недолго поверить, что унижение противоположного пола сегодня и правда делает из мужчины героя.

По теме

Бодибилдинг Спорт

Ранее в рубрике Бодибилдинг: Федерация бодибилдинга пожизненно дисквалифицировала комментатора, назвавшего спортсменок проститутками

Как сексистские обзывания вредят всем нам

В недавнем твите президент Трамп назвал женщину пренебрежительным именем. Это была Стефани Клиффорд (Сторми Дэниелс), которую он назвал «конским лицом». Подобные оскорбления в адрес женщин включают в себя оскорбления, основанные на внешности («уродливые как внутри, так и снаружи»), функциях тела («Вы могли видеть, что кровь текла из ее глаз, кровь текла из нее где угодно»), сравнения с животными (« эта собака») или аспект их личности («Покахонтас»). За последние несколько лет многие заметили увеличение числа обзываний и унижающих достоинство выражений на политической арене, и, похоже, большую часть этого несут женщины.

Эта деградация дискурса не связана ни с политической партией, ни с национальной принадлежностью. Келлиэнн Конуэй, советник президента, постоянно называют ведьмой и стервой, насмехаются над ее одеждой, а в твиттере задают вопрос: «Почему Келлиэнн Конвей всегда выглядит так, будто она все еще пьяна и накрашена после вчерашней вечеринки?» В прошлом году Стив Криг, кандидат от Демократической партии в Конгресс, назвал члена палаты представителей от Республиканской партии Элиз Стефаник «маленькой девочкой», а несколько месяцев спустя — «ребенком». Недавнее исследование показало, что премьер-министр Великобритании Тереза ​​Мэй получает в три раза больше. комментирует свое появление в качестве лидера Лейбористской партии Джереми Корбина.Недавно в Австралии сенатор Сара Хэнсон-Янг обвинила сенатора Дэвида Лейонхельма в том, что он «шлюха стыдит» ее сексистскими и сексистскими высказываниями.

Помимо оскорблений со стороны соперников и других политиков, женщины-кандидаты от обеих политических партий регулярно подвергаются преследованиям и угрозам со стороны широкой общественности в Интернете и лично.

Обзывание, то есть использование языка для клеветы, унижения или унижения отдельных лиц или групп, имеет серьезные долгосрочные последствия для двух отдельных групп: для объекта, который испытывает стыд, запугивание и страх, и для широкой публики, которая могут усвоить сексистские стереотипы, чувствовать себя беспомощными, беспокоиться о том, что какой-то аспект их идентичности станет мишенью в следующий раз, или не будут хотеть баллотироваться на посты. Когда взрослые, особенно те, кто находится в поле зрения общественности, ведут себя таким образом, это посылает самым молодым из нас сигнал о том, что такое поведение не только приемлемо, но и привлекает к вам внимание и политические очки.

Нам нужно работать лучше.

В разгар этой негативной и разрушительной риторики мы должны задаться вопросом, какое сообщение передается детям, как девочкам, так и мальчикам. По сути, мы говорим им, что обзывание и сексизм — это нормально, что подпитывание и увековечивание стереотипов приемлемо.

Мы знаем, что обзывание молодых людей может быть как предвестником травли, так и ее элементом. Маленькие дети могут обзывать других, даже не понимая, что эти имена означают; они имитируют то, что слышат, и интуитивно понимают, что эти слова причинят боль. Дети старшего возраста и подростки часто оттачивают аспекты идентичности своей жертвы, такие как их пол/гендерная идентичность, религия, раса, внешний вид или сексуальная ориентация, или черта характера, которую они хотят использовать, а затем принижают и унижают человека на основе этого. этикетка.

Запугивание на основе идентичности может нанести ущерб и подорвать самооценку жертвы, потому что оно влияет на то, кто они есть на самом деле. Среди подростков в возрасте 12-17 лет 48% сообщили о сексуальных домогательствах, и более 50% сообщают о домогательствах/нападениях на основании личных данных из-за их внешности/размера тела. Обзывание может способствовать созданию среды, в которой предвзятость допустима, и может привести к более деструктивному, ненавистническому и потенциально насильственному поведению. Трудно не видеть связь между сексизмом в нашем политическом дискурсе и предвзятостью по признаку пола и внешности, издевательствами и домогательствами, которые происходят в школах каждый день.

Для педагогов и других взрослых в жизни учащихся, когда происходят сексистские оскорбления, предвзятость или издевательства, такое поведение следует выявлять и немедленно пресекать, посылая сообщение о том, что оно неприемлемо. Но прервать его недостаточно, и мы не должны останавливаться на достигнутом. Вот некоторые другие способы решения этой проблемы в школах и сообществах.

  • Поговорите с молодыми людьми о травле и домогательстве на почве идентичности, особенно в том, что касается пола и сексизма. Дайте определение важным терминам, таким как издевательства, домогательства, сексизм и пол. Предложите учащимся поделиться своим собственным опытом или опытом, свидетелями которого они стали, и провести мозговой штурм идей о том, как противостоять им, как лично, так и в учреждениях.
  • Обсудите, что такое сексизм и как он проявляется в обществе — через язык, стереотипы, институты (рабочее место, школа, законы, правительство и т. д.), изображения девушек и женщин в СМИ и в межличностных отношениях.
  • Обсудить, развеять и разрушить стереотипы о девушках и женщинах. Не забудьте указать, как сексизм также влияет на мальчиков и мужчин: сообщения, которые они получают в раннем возрасте о том, что значит быть мужчиной; стереотипы о мужественности, которые информируют о том, как они ведут себя, относятся к женщинам и видят свою роль в обществе; и потенциальные вредные последствия этих сообщений.
  • Вдохновляйте молодых людей действовать как союзники, когда они видят, слышат или сталкиваются с сексизмом или другими формами предвзятости. Если они заинтересованы в более широком рассмотрении этой проблемы, вы можете обсудить, как проявить активность в решении наиболее важных для них вопросов.

Девочки и ярлыки: остановим обзывание негативными именами

Войти

Добро пожаловать!Войти в свой аккаунт

ваше имя пользователя

ваш пароль

Забыли свой пароль?

Завести аккаунт

Регистрация

Добро пожаловать!Зарегистрируйте аккаунт

ваш адрес электронной почты

ваше имя пользователя

Пароль будет отправлен вам по электронной почте.

Восстановление пароля

Восстановить пароль

ваш адрес электронной почты

Поиск

Моя 17-летняя дочь хотела показать мне опубликованную в Instagram милую фотографию ее одноклассников на пляже. Это было идеально: красивые волны и улыбающиеся загорелые подростки. Однако мое настроение резко изменилось, когда я увидел подпись ниже: «Все мои сучки».

«Ты что, шутишь?» Я попросил.

«Что случилось?» был невинный ответ.

«Что означает эта надпись?»

«О… так друзья иногда называют друг друга. Это неплохо».

Серьезно? Новость для подростков: сука — это сука, следовательно, это уничижительный термин.

Вот в чем проблема: если девочки используют слова «суки» и «шлюхи» для нежности, мальчики думают, что делать то же самое вполне нормально. Девочки-подростки должны понимать, что их неуважительное подшучивание может иметь негативные последствия.

Что происходит

Спасибо поп-культуре. Тексты рэпа, например, перегружены унизительными терминами для женщин, и они также случайно появляются в фильмах.

«Сука» и «мотыга» стали более популярными, чем термины прошлых лет — цыпочки, дамы, бабы. Хотя в свое время это также считалось уничижительным, для женщин было нетипичным обращаться таким образом к своим друзьям.

«Я думаю, что девушки делают это, потому что это помогает им чувствовать себя вовлеченными со своими друзьями», — говорит Мэри Джо Рапини, LPC, психотерапевт и соавтор Начни говорить: Руководство для девочек для тебя и твоей мамы о здоровье, сексе или о чем угодно . «Однако их небрежная манера использовать отвратительные имена друг для друга снижает их чувство собственного достоинства».

Потеря уважения

Нил МакНерни, семейный консультант и автор книги «Домашнее задание : руководство для родителей, как помочь, не выходя из себя!» согласен.

«Если мы используем унизительные выражения, даже в шутку, о себе и своих друзьях, это будет воспринято другими как унизительное». Хотя некоторые дети считают, что такое обзывание безвредно среди друзей, оно может иметь волновой эффект.

«Мальчики стараются быть принятыми девочками, поэтому они используют жаргон, который помогает им добиться этого», — предупреждает Рапини.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *