Негосударственное общеобразовательное учреждение Средняя общеобразовательная школа

Оговорки по фрейду: Оговорка по Фрейду: скрытое значение непроизвольной подмены слов

Содержание

оговорки по Фрейду и другие ошибочные действия

Рубрики : Последние статьи, Психология


Нашли у нас полезный материал? Помогите нам оставаться свободными, независимыми и бесплатными, сделав любое пожертвование или купив что-то из нашего литературного мерча.


Потеря вещей, ситуативное забывание имен и своих недавних намерений, оговорки, описки, ошибочные действия — все эти случаи периодически встречаются в жизни каждого. Но почему они возникают и можно ли их объяснить простой усталостью и невнимательностью? Психоаналитик, ассистент кафедры теории психоанализа ВЕИП Илья Никифоров штудирует работу Зигмунда Фрейда «Психопатология обыденной жизни» и рассказывает, почему знаменитый австриец видел в подобных мелочах последствия вытеснения — защитного механизма, который помогает нам избавляться от неприятных мыслей, впечатлений и влечений, чтобы поддерживать желаемый образ себя.

К сожалению, я должен признаться, что отношусь к тем недостойным индивидам, в присутствии которых духи прекращают свою деятельность, а сверхчувственное улетучивается, так что я никогда не имел возможности самому пережить нечто такое, что побуждает веровать в чудеса
Фрейд З.
«Психопатология обыденной жизни»

Обыденная жизнь дает множество примеров ошибочных действий: оговорок, внезапного обнаружения запропастившейся вещи, досадной оплошности или забывания так хорошо знакомого имени. Казалось бы, мелочи жизни, обычные случайности, которые конечно могут вызвать удивление, смущение или улыбку, но все-таки являются обычными ошибками, вызванными несовершенством функционирования человека, которые не могут иметь значения и не стоят внимания. Но именно этим «мелочам» Фрейд посвящает опубликованную в 1901 г. книгу «Психопатология обыденной жизни», которая переиздавалась одиннадцать раз при жизни автора и была переведена на двенадцать языков. Она имела особую ценность, иначе он не возвращался бы к работе над ней, внося правки и добавляя материал в каждом новом издании. И так на протяжении более 20 лет.

Основной тезис «Психопатологии обыденной жизни» можно сформулировать так: временное забывание имени, оговорки, очитки и описки, оплошности и заблуждения – все эти ошибочные действия не являются случайностью, сбоем в функционировании, который произошел из-за усталости или ослабления внимания.

Присмотревшись, можно разглядеть скрываемые сознанием причины возникновения этих феноменов, но о них речь пойдет ниже.

Как рассказывает сам автор, его интерес к ошибочным действиям начался с изучения феномена временного забывания имен. Давайте попробуем разобраться с механизмом образования ошибочных действий на примере именно такого забывания.

Забывание имени: случай «Синьорелли»

Фрейд едет в карете с незнакомцем на некую станцию в Герцеговине, и во время разговора о путешествиях по Италии спрашивает своего спутника, был ли тот в Орвиетто и видел ли там фрески знаменитого мастера… Он силится вспомнить хорошо знакомое ему имя этого мастера, но тщетно. Вместо этого в памяти всплывают имена двух других живописцев: Боттичелли и Больтраффио. Причем о последнем Фрейд знает лишь то, что тот относится к миланской школе. Случайны ли эти два имени, пришедшие на ум вместо «Синьорелли»?

До разговора об Италии попутчики беседовали о нравах турок, живущих в Боснии и Герцеговине. Фрейд рассказывал, что они проявляют полное доверие врачу и покорность судьбе. Узнав, что больному невозможно помочь, они отвечают врачу: «Что тут сказать, господин [Herr – нем.]? Я знаю, если бы его можно было спасти, ты бы спас его!». Здесь можно указать на первую ассоциативную связь: оба неверно вспоминаемых имени (Боттичелли и Больтраффио) содержат, – также как и «Босния», – часть «бо».

Фрейд продолжает размышлять и вспоминает, что, рассказывая о нравах турок, удержался от того, чтобы поделиться с незнакомцем еще одной пришедшей в голову мыслью. У боснийских турок вместе с покорностью судьбе существует чрезвычайно высокая оценка сексуального удовольствия; они впадают в отчаяние при сексуальных расстройствах. Некий коллега сообщил Фрейду слова одного из них: «Ты знаешь ведь, господин [Herr – нем.], если этого больше нет, то и жизнь не имеет ценности».

Это воспоминание вызвало у Фрейда мысль, связанную с темой «сексуальности и смерти», от которой он постарался отвлечь свое внимание. За несколько недель до поездки в карете с незнакомцем, во время пребывания в местечке под названием Трафой, он узнал крайне неприятную новость: его пациент, с которым он длительное время работал из-за его неизлечимого сексуального расстройства, покончил с собой. Психика оказала Фрейду услугу: вытеснила из сознания эти болезненные переживания, но вместе с ними оказалось вытеснено (забыто) имя автора фресок в Орвиетто.

Теперь становится видна вторая ассоциативная связь, дающая о себе знать через частицу «траф», связывающую исходное переживание в Трафое и неверно вспоминаемое имя «Больтраффио».

Подытожим сказанное. Можно утверждать, что имя живописца не было забыто случайно. Фрейд старался отстраниться от болезненных мыслей о покончившем с собой пациенте; он хотел забыть об этом, и психика обеспечила «обезболивание», правда вытесненными из сознания оказались не только переживания, связанные с самоубийством пациента, но и имя «Синьорелли», которое вступило с ними в ассоциативную связь.

Попробуем более ясно представить себе эту связь.

Мысли о пациенте, страдавшем неизлечимым сексуальным недугом, через тему «сексуальность и смерть» связались с турками, которые готовы умереть, лишившись возможности получать сексуальное удовлетворение. Это первая связь. В сообщенной Фрейду коллегой фразе одного из них «Ты знаешь ведь, господин [Herr – нем.], если этого больше нет, то и жизнь не имеет ценности» обнаруживается следующее звено ассоциативной цепи: Herr – Herzegowina. И последнее звено: signor (итал.) уравнивается с Herr (нем.), входящем в «Герцеговину» и обнаруживающем себя в обращении боснийских турок к врачу «господин».

Схематично: Синьорелли – Герцеговина – «Господин, что тут сказать» – «смерть и сексуальность» – вытесненные мысли о пациенте-самоубийце.

Описав ассоциативный ряд между вытесненными болезненными мыслями и забытым именем, можно отметить одну интересную особенность процесса вытеснения. Также как и другие защитные психические механизмы, вытеснение может временно избавлять от неудовольствия и психической боли, но оно не бывает абсолютно эффективным: вытесненные мысли «стремятся» вернуться в сознание, в данном случае сообщая о себе через связь «Трафой-Больтрафио», а вытесненное «Синьорелли» не может забыться полностью, возвращая часть «елли» в имени «Боттичелли». Теперь можно перейти к менее объемным, но не менее выразительным примерам ошибочных действий.

Оговорки, очитки и описки

В примере «Синьорелли» мотивом забывания является стремление избежать неприятных переживаний. В следующих примерах различных ошибочных действий будут видны и другие мотивы: сдерживаемые моралью побуждения, желания, обращенная на себя критика и обвинения в адрес другого.

Оговорка

Одна молодая дама, которая всем заправляет дома, рассказывает Фрейду о своем муже. Тот был у врача, чтобы спросить о питании в связи со своей болезнью. Женщина сообщает Фрейду: врач сказал, что беспокоиться не о чем. «Он может есть и пить все, что мне хочется» [1].

Мужчина не решается выразить вслух свое восхищение декольте собеседницы, но это желание прорывается в оговорке, когда он, беседуя с ней о приготовлениях к Пасхе в Берлине, спрашивает: «Видели ли Вы сегодня выставку у Вертгейма? Она полностью декольтирована» (вместо «декорирована»)[2].

Очитка

В предыдущих примерах видно, что в том слове, которое хотел сказать человек, заменяется его часть (декорирована – декольтирована) или вместо одного местоимения появляется другое («всё, что ему хочется» – «всё, что мне хочется»).

Но еще более интересны замены, в которых сложно найти след исходного слова. Вот два примера.

Фрейд сообщает, что, гуляя во время отпуска по улицам незнакомого города, он часто читает встречающиеся по пути вывески как «Антиквариат». В таких ошибках выражается его желание пополнить свою коллекцию античных вещей.

В другом примере Фрейд ссылается на Блейлера, которому при чтении статьи показалось, что двумя строками ниже он увидел свое имя. Присмотревшись, он увидел лишь словосочетание «кровяные тельца». Блейлер был удивлен: ведь если раньше для очитки исходное слово должно было хотя бы отчасти совпадать с ошибочным, то в данном случае сходство отсутствует полностью. Текст, который он читал, был заметкой о плохом стиле научных авторов, от которого Блейлер не чувствовал себя свободным.

Описка

«Один пациент направил доктору Бриллу письмо, в котором попытался свести свою нервозность к тревоге и волнению в связи с ходом дел во время кризиса производства хлопчатобумажной ткани. В этом послании говорилось: «My trouble is all due to that damned frigid wave; there is’nt even any seed» (Мои затруднения целиком обусловлены этой проклятой холодной волной; все пришло в упадок). Разумеется, под словом «wave» он имел в виду волну, течение на денежном рынке; но на самом деле он написал не wave, а wife [жена]» [3].

Затеривание вещей, забывание намерений и оплошности

Затеривание вещей

Вот еще один пример ошибочного действия, мотивом которого стала реакция на холодность жены. Один молодой человек рассказал Фрейду, что несколько лет назад его отношения с женой, несмотря на ее прекрасные качества, исключали нежность. Однажды она подарила интересовавшую его книгу, он убрал ее и больше не мог найти. Шли месяцы, периодически он пытался найти потерянную книгу – безрезультатно. Через полгода заболела мать этого мужчины, а его супруга стала ухаживать за ней. В один из вечеров рассказчик вернулся домой, воодушевленный самоотверженным поведением жены и исполненный благодарности к ней.

Он подошел к столу и с «сомнамбулической уверенностью» открыл ящик, в котором на самом верху лежала потерянная книга.

Интересный пример затеривания приводит Эрнест Джонс, сообщая о том, что ему свойственно засунуть куда-нибудь трубку, каждый раз после того, как он слишком много курил и нехорошо себя чувствовал после этого. Впоследствии трубка обнаруживается в самых невероятных местах, где он никогда не хранил ее.

Забывание намерений

Если оговорки, очитки и описки можно попробовать объяснить снижением внимания и усталостью, то куда сложнее таким же образом оправдать забывание намерений. Фрейд сообщает, что когда он отправляется на прогулку, взяв с собой письмо для отправки, он не сосредоточивает на этом внимание, а погружается в свои мысли. Он вспоминает о письме непроизвольно, без всякого усилия, увидев краем глаза один из почтовых ящиков. Только если письмо останется неотправленным, можно задуматься о внутрипсихической причине такого забывания. Рассмотрим несколько примеров.

Фрейд, намереваясь поздравить кого-либо с днем рождения, юбилеем или свадьбой, постоянно забывал это сделать. Со временем ему удалось не только смириться с этим, но и обнаружить бессознательную причину такого забывания. Она оказалась связана с его горьким опытом: раньше он принимал мнимую симпатию других за истинную, и теперь чувствует протест против излишнего проявления сочувствия.

Пожалуй, еще более явным примером наличия бессознательной мотивации забывания, является сообщение Фрейда о том, что при большом количестве пациентов он забывает посетить только бесплатного больного или коллегу. Также можно упомянуть и другие случаи, в которых забывание обычно расценивается людьми как намеренное: влюбленный, у которого вылетело из головы свидание; военнослужащий, забывший привести форму в соответствие с требованиями; ученик, оставивший сделанное задание дома.

Оплошности

Сестра, пришедшая к Фрейду в гости, говорит: «Теперь твой письменный стол действительно выглядит мило, только письменный прибор сюда не подходит. Ты должен приобрести более красивый». Спустя пару часов после ухода сестры Фрейд неловким движением руки сбрасывает крышку письменного прибора (чернильницы) со стола, и она разбивается. Как говорит об этом он сам: «…мое порывистое движение лишь внешне было неловким; на самом же деле оно было необычайно ловким и целеустремленным и сумело бережно уклониться от всех более ценных объектов, которые находились поблизости» («за этой чернильницей расставлено кольцо предметов – бронзовые статуэтки и терракотовые фигурки») [4].

Другое действие, – тоже бессознательное и тоже чрезвычайно ловкое, – Фрейд совершает после того как тяжелобольная родственница, в выздоровлении которой он уже сомневался, пошла на поправку. Проходя по квартире в халате и домашних соломенных туфлях, он сделал импульсивное движение ногой; туфля соскочила, сбросив с консоли фигурку Венеры. То спокойствие, которое он испытал, разбив ценный предмет, дало ему основания предположить, что это была своеобразная жертва, которую он мог бы пообещать судьбе за исцеление больной.

Теодор Райк рассказывает о следующем случае. Молодой человек получил в подарок от девушки кольцо, с предупреждением, что потеря этого кольца будет для нее знаком того, что его чувства к ней угасли. Он стал волноваться из-за возможной потери и периодически убирал его так, что потом долго не мог найти. Чуть позже появилась странная мысль: он может уронить кольцо в почтовый ящик, зацепившись им за края проема для писем. В итоге так и произошло. Письмо, вместе с которым кольцо осталось в ящике, было прощальным посланием прежней возлюбленной, перед которой он чувствовал себя виноватым.

Заключение

Попробуем суммировать вышесказанное, чтобы лучше понять особенности ошибочных действий. Во всех примерах ошибочных действий видна их мотивация, которая, скорее всего, скрыта от совершающего их. Скрыта потому, что она не соответствует представлениям о том, каким человек хотел бы видеть себя или каким ему следует быть. Самооценка Фрейда укреплялась, когда, вглядываясь в себя, ему удавалось преодолеть собственное сопротивление и признать наличие чего-то нелицеприятного. Но другой человек, обнаружив в себе эгоистические, завистливые, враждебные или сексуальные импульсы, напротив, может почувствовать удар по самооценке (и связанные с этим переживания вины или стыда).

Призыв дельфийского оракула «познай самого себя» остается актуальным и по сей день: человек многого не знает о своем внутреннем мире. Неудивительно, ведь часть этого знания может сопровождаться неприятными или даже болезненными чувствами. Чтобы избежать этих переживаний, связанные с ними мысли, эмоции, образы и воспоминания, вытесняются в бессознательное, но, – как мы видели в примере «Синьорелли», – этот процесс не бывает абсолютно эффективным: часть забытого ищет пути возвращения в сознание. При ошибочных действиях их «случайность» снимает ответственность за совершённое, а вытесненное побуждение реализуется. (Вспомним, к примеру, «декольтированную выставку».)

«Психопатология обыденной жизни» читается легко, содержит громадное количество описаний ошибочных действий, а также содержит в себе много любопытных размышлений Фрейда: об отсутствии четкой грани между нормой и патологией; о загадочности как забывания, так и хранящихся в памяти воспоминаний детства; о феномене «deja vu»; о схожести механизма ошибочных действий и механизма образования сновидений. Но в завершение хочется лишь обратить внимание на принципиальную позицию Фрейда, отличающую его от суеверного человека.

Несколько лет подряд дважды в день Фрейд посещает одну очень пожилую даму, чтобы сделать одни и те же врачебные манипуляции. Извозчик, прекрасно знающий адрес этой пациентки, по ошибке останавливается у дома с таким же номером, но на параллельной улице. Суеверный человек усмотрел бы в этом знак судьбы, предзнаменование ее скорой кончины, но для Фрейда это всего лишь случайность. Вот если бы он шел пешком и, задумавшись, остановился перед домом на параллельной улице, такая ошибка заставила бы его искать у себя бессознательное намерение. Старой даме больше 90 лет, и, ошибившись улицей, Фрейд смог бы обнаружить, например, свое ожидание, что он уже не застанет пациентку дома.

Суеверный человек не желает знать о бессознательной мотивировке своих собственных ошибочных действий; во внешних событиях ему видятся намеки на то, как сложится его будущее; он проецирует содержания своего собственного внутреннего мира вовне. Фрейд занимает противоположную позицию, говоря о себе: «…хотя я верую во внешнюю (реальную) случайность, но не верю в случайность внутреннюю (психическую)» [5]. Он не верит, что внешнее событие может сообщить нечто о его душевной жизни, но он убежден, что непреднамеренное проявление его психической реальности в ошибочном действии раскроет что-то неизвестное о нем самом. Как было сказано в эпиграфе, Фрейд несколько иронично относит себя «к тем недостойным индивидам, в присутствии которых духи прекращают свою деятельность, а сверхчувственное улетучивается»

Ссылки на источники

1. Фрейд З. «Психопатология обыденной жизни» / СПб.: ВЕИП, 2018. 368 с., с. 89; 2. Там же. С. 90; 3. Там же. С. 142; 4. Там же. С. 183; 5. Там же. С. 275;

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

психологияФрейд

«Оговорочка по Фрейду»: что означают оговорки и какие бессознательные желания скрываются в твоих ошибках

«Оговорочка по Фрейду» — вероятно, тебе уже не раз приходилось сталкиваться с подобным выражением. И это не просто фраза, это действительно часть фрейдистской теории, в которой помимо оговорок есть место еще много для чего.

Согласно этой теории, каждый раз, когда ты оговариваешься, твоя психика пропускает удерживаемый бессознательный сигнал, свидетельствующий о твоих реальных потребностях и желаниях. Но в силу определенных обстоятельств ты почему-то эти желания удерживаешь и не позволяешь им проявляться в реальности.

Оговорки по Фрейду

Оговорки по Фрейду, которые носят более строгое научное название парапраксис, — это вербальная ошибка или ошибка памяти, которую фрейдисты связывают с влиянием бессознательного. Долгое время считалось, что подобные случайные ошибки или оговорки раскрывают чувства и мысли, которые люди тщательно скрывают от других.

Например, возлюбленная может назвать нового героя своей жизни именем бывшего. Или это может быть случайная ошибка в любом произнесенном или написанном слове.

Почему именно оговорки по Фрейду

Известный на весь мир психоаналитик Зигмунд Фрейд написал в 1901 году книгу «Психопатология повседневной жизни», в которой привел множество примеров исследованных им оговорок.

Фрейд утверждал, что ошибки, совершаемые человеком в речи и действиях (оговорки, описки, забывание слов, ошибочно совершенные поступки, утеря вещей), являются маркером неосознанных желаний. Таким образом, по мнению психоаналитика, может «прорываться» бессознательный материал, связанный с бессознательными убеждениями, желаниями или мыслями.

Согласно теории Фрейда, оговорки происходят в 2‑х случаях:

  • когда человек искренне хочет что-то сказать, но чувствует, что не может выразить;
  • он испытает нереализованные чувства, которые еще не вошли в сферу сознательной мысли.

Пример из практики Зигмунда Фрейда

Например, Фрейд считал, что его пациент не просто так забыл слово из латинской цитаты «Энеиды». Психоаналитик пришел к выводу, что пациент пропустил именно то самое слово только потому, что оно напомнило ему о крови.

Вид крови при этом Фрейд тут же связал со страхом беременности возлюбленной пациента и имевшимся в его жизни негативным опытом. Таким образом бессознательное старалось защитить его клиента от негативных мыслей и воспоминаний, отдаляя даже малейшие ассоциации.

Впрочем, это только теория, которая во многом не отражает реального положения вещей. Многие психологи сегодня считают идеи психоаналитика устаревшими. Многие из них получили вполне весомые опровержения — о некоторых явных ошибках Фрейда мы уже писали здесь.

Причины возникновения оговорок по Фрейду

Сегодня считается, что оговорки в большинстве случаев могут быть случайными и совершенно не связанными с тайными потребностями. Тем не менее, есть некоторые общие причины возникновения оговорок.

1. Подавление мыслей

Некоторые исследования действительно подтверждают теорию Фрейда о том, что бессознательные или даже подавленные мысли могут увеличить вероятность словесных оговорок. Например, в исследовании 1979 года люди, которые думали, что их ударят электрическим током, чаще совершали ошибки в словах.

2. Подавление нежелаемого

Нередко мы можем забыть о чем-то, когда мы делаем или не хотим делать что-либо. Когда перед нами большой список задач, мы можем упустить важное. Психоаналитики скажут, что о важном деле каждый человек может забыть только потому, что бессознательно хочет отложить неприятную задачу.

3. Скорость обработки информации

Речь зачастую может идти только о том, что наш мозг недостаточно быстро обрабатывает то, о чем мы хотим сказать. Согласно статистике, человек в среднем делает около двух ошибок на 1000 слов, которые произносит. Таким образом, каждый из нас вполне естественно может оговариваться как минимум 22 раза в день.

Примеры оговорок по Фрейду

Об оговорках по Фрейду сегодня больше говорят в шутку, особенно когда слова могут иметь сексуальный подтекст. Думаем, что каждый хоть раз смеялся над оговоркой друга, родственника или преподавателя. Особенно широко распространяется инфомация об оговорках, сделанных известными публичными персонами.

Приведем примеры.

  • В Ватикане в 2014 году Папа Франциск случайно сказал «cazzo», используемое как ругательство, вместо «caso», что означает «пример». Несмотря на то, что он тут же исправился, речь разлетелась мгновенно по всем соцсетям.
  • Сенатор Тед Кеннеди хотел сказать «нашим национальным интересом должно быть поощрение лучших и умнейших», но вместо этого в его предложение попало слово «грудь». При этом он даже «пощупал» грудь в воздухе.
  • Кондолиза Райс однажды произнесла: «Как я говорила моему мужу — как я говорила президенту Бушу». Оговорка по Фрейду, казалось, сказала что-то большее о чувствах Райс к боссу.

Подтверждает ли современная психология теорию оговорок Фрейда

Оговорки по Фрейду можно объяснить на самом деле 1000 и 1 способом. Ты можешь задуматься, отвлечься или забыть, о чем шла речь секунду назад, подумать о чем-то другом. Поэтому оговорки по Фрейду могут оказаться вполне обычными речевыми ошибками, не связанными с подсознанием.

Иногда это может быть элементарное незнание правописания. Наш мозг, как и другие сложные системы, может допускать ошибки, и это нормально. Иногда звучание следующего слова может опережать предыдущее. Такие смешные оговорки естественны.

В некоторых случаях оговорки действительно могут значить что-то большее. Однако подобная работа по изучению бессознательных процессов по понятным причинам затруднена. Для того, чтобы подтвердить связь с тайными намерениями и желаниями, необходимо собрать достаточную доказательную базу и найти подтверждение теории.

Пока широкую выборку сделать не удалось, а значит, теория находится в поле вероятного, она и не опровергнута, но и не доказана. Требуется более тщательное изучение механизма подавления мыслей, внутренних конфликтов, чтобы говорить о чем-то большем.

Связь между оговорками по Фрейду и виной

В ходе эксперимента 1992 года группе исследователей удалось изучить широкий пласт материала, связанного с оговорками. Ученые выяснили, что действительно есть некоторая связь между оговорками и связанными с ними мыслями, что стимулирует дальнейшее изучение темы. Значимые результаты в этой области получить трудно, а некоторые исследования длятся уже больше 20 лет.

Исследователи установили связь между оговорками по Фрейду сексуального характера и чувством вины, связанным с сексом. Так, люди с повышенным уровнем сексуальной вины совершают больше таких ошибок. Вероятно, потому что переживают внутренний конфликт относительно того, следует ли им искать или избегать контактов с людьми, к которым они испытывают влечение.

Читай также:

  • Все дело в сексе: 5 ошибок Зигмунда Фрейда
  • Архетипы по Юнгу и парапсихология: как связаны между собой символы бессознательного
  • Как формируются механизмы психологической защиты

Происхождение, причины, психология и многое другое

Автор: Рома Кунде

В этой статье

  • Что такое оговорка по Фрейду?
  • Что такое история происхождения оговорки по Фрейду?
  • Каковы типы и примеры оговорок по Фрейду?
  • Каковы причины и психология оговорок по Фрейду?
  • Как избежать оговорок по Фрейду

Поклонники популярного американского ситкома Друзья, помните ли вы момент, когда Росс произносил имя своей бывшей девушки Рэйчел, произнося свои свадебные клятвы, вместо имени своей невесты Эмили?

Вероятно, он не единственный, кто оплошал на таком важном жизненном событии. У всех нас были моменты, когда мы оказывались в неловком положении, потому что хотели сказать одно, а на самом деле сказали совсем другое.

Но почему это происходит и как это называется? Читайте дальше, чтобы узнать все, что вам нужно знать о психологии оговорок по Фрейду, почему мы делаем эти оговорки и как их избежать.

Что такое оговорка по Фрейду?

Оговорка по Фрейду — это словесная ошибка, которую вы можете сделать во время разговора или письма. Это широко известно как оговорка. Говоря простым языком, это когда вы непреднамеренно выпаливаете что-то отличное от того, что изначально намеревались сказать. Оговорка по Фрейду — чрезвычайно распространенное явление, которое может случиться с любым человеком, говорящим на любом языке.

Медицинский термин для оговорки по Фрейду — парапраксис. Американская психологическая ассоциация определяет оговорку по Фрейду как «бессознательную ошибку или оплошность в письме, речи или действии, которые, как считается, вызваны неприемлемыми импульсами, прорывающими защиту эго и обнажающими истинные желания или чувства человека».

Что такое история происхождения оговорки по Фрейду?

Оговорки по Фрейду названы в честь известного австрийского практикующего врача Зигмунда Фрейда, которого считают отцом психоанализа. По его мнению, оговорки по Фрейду могут отражать подавленное содержание вашего бессознательного.

Фрейд впервые изучил это явление у молодого человека, который пропускал несколько слов, цитируя определенную фразу из латинской эпической поэмы Вергилия Энеида . Фрейд использовал психоанализ, чтобы определить, что у этого человека была негативная ассоциация с кровью из-за личного опыта, и эта фраза бессознательно напоминала ему о крови, поэтому он имел тенденцию неверно цитировать ее.

Фрейд продолжил обсуждение этого феномена в своей книге 1901 года « Психопатология повседневной жизни».0036 и ввел термин fehlleistungen , что означает ошибку или неправильное действие. Затем этот термин был переведен на английский язык Джеймсом Стрейчи, который назвал его оговоркой по Фрейду.

Считается, что еще до Фрейда Уильям Шекспир описал феномен оговорки по Фрейду в нескольких своих знаменитых произведениях.

Каковы типы и примеры оговорок по Фрейду?

Оговорки по Фрейду могут быть разных типов в зависимости от того, что спровоцировало вашу оговорку. К ним относятся:

  • Умственные ошибки. В этом случае вы, скорее всего, что-то забыли или неправильно помните, потому что мыслите неясно, забывчивы или отвлекаетесь, что приводит к речевым ошибкам.
  • Репрессии. В этом случае вы можете пытаться забыть травматический или стрессовый инцидент, но что-то в вашем окружении может вам напомнить о нем, что приведет к неправильной вербализации.
  • Избегание. В этом случае вы, возможно, избегаете чего-то стрессового, например, деятельности или человека, и в конечном итоге непреднамеренно проболтаетесь об этом, потому что это вас подсознательно беспокоит.

Некоторые распространенные примеры оговорок по Фрейду включают неправильное имя (например, обращение к нынешнему партнеру по имени вашего бывшего или обращение к учителю как к маме), неверное цитирование или неверную интерпретацию написанного или произнесенного слова, а также использование неправильного слова (например, когда Тед Кеннеди использовал в своей речи слово «грудь» вместо «лучший»).

Каковы причины оговорки по Фрейду и психология?

Оговорки по Фрейду могут возникать по многим причинам.

Самая популярная и хорошо изученная теория состоит в том, что оговорки по Фрейду представляют ваши подавленные мысли. Когда определенная часть вашего мозга хочет скрыть или избежать определенной мысли, другая часть вашего разума вмешивается, чтобы подтвердить, успешно ли вы скрыли эту мысль, тем самым повторно активируя ту же самую мысль. В таких случаях, чем усерднее мы пытаемся не думать о чем-то, тем больше вероятность того, что мы непреднамеренно вербализуем это, что приведет к оговорке по Фрейду.

Другая теория связана с тем, как ваш мозг обрабатывает язык. Хотя вы самостоятельно редактируете свои мысли на предмет ошибок и уместности, прежде чем озвучивать их, большинство людей по-прежнему делают в среднем одну или две ошибки на каждые 1000 произнесенных ими слов. Это означает, что если вы говорите около 150 слов в минуту, вы совершите от семи до 22 вербальных ошибок в обычный день, в зависимости от того, насколько вы разговорчивы. Таким образом, вербальные ошибки могут быть просто неизбежной частью человеческого общения.

Другие причины, по которым могут происходить оговорки по Фрейду, включают рассеянность, недостаток сна или легкое влияние чужих мыслей, поведения или действий (сила внушения).

Так реальны ли оговорки по Фрейду? Они есть, но они не обязательно могут иметь глубокие или значимые подсознательные последствия в каждом случае.

Как избежать оговорок по Фрейду

Вот несколько советов психологов, которые помогут очистить разум и избежать оговорок по Фрейду:

Избегайте многозадачности. Оговорки по Фрейду часто случаются из-за переутомления вашего мозга. Если вы будете делать слишком много дел одновременно, это может привести к чрезмерной стимуляции вашего ума и рассеиванию внимания. Было также обнаружено, что большая умственная нагрузка увеличивает количество мыслей о смерти у людей, что является одной из самых нежелательных и страшных мыслей. Чтобы избежать ненужных негативных мыслей, не беритесь за слишком много дел одновременно и регулярно отдыхайте.

Постепенное воздействие. У вас может быть много вещей, о которых вы не хотите думать. Но чем больше вы избегаете их, тем чаще вы можете неосознанно вспоминать о них. Вместо этого подумайте о том, чтобы принять эти мысли. Сначала они могут быть болезненными или неудобными. Но если вы позволите себе справиться с этими мыслями контролируемым образом, они, скорее всего, разрешатся сами собой и больше не будут вас беспокоить.

Найдите отвлечение. Если вы просто не готовы с чем-то справляться, то, возможно, лучше найти отвлекающую мысль или занятие, которое займет все ваше внимание. Таким образом, вы сможете избежать дополнительного давления, связанного с необходимостью противостоять чему-то прежде, чем вы захотите, и временно устранить стресс, вызванный тем, что вас беспокоило, просто занимая свой ум.

Отложи мысль. Если какие-то мысли кажутся неизбежными и вы не можете избавиться от них, возможно, стоит выделить какое-то время в течение дня, чтобы сосредоточиться исключительно на них. Например, вы можете назначить определенное время или день, чтобы побеспокоиться о том, что вас сейчас беспокоит, а затем сказать себе, что не будете думать об этом до назначенного времени. Это может уберечь вас от зацикленности на какой-то конкретной проблеме в течение всего дня и поможет повысить вашу производительность.

Внимательность и медитация. Если вы еще не пробовали, возможно, стоит ввести в свой распорядок дня практики медитации и осознанности. Это может успокоить ваш разум, улучшить умственный контроль и сосредоточить внимание на настоящем, чтобы вас не беспокоили нежелательные мысли или проблемы из прошлого и будущего.

Десять советов по эффективному общению: от оговорок по Фрейду до языка тела

Из многих вкладов Фрейда в психологию, возможно, наиболее известен «оговор по Фрейду» — идея о том, что запретные бессознательные желания невольно внедряются в нашу речь. Распространены шутки об оговорке по Фрейду, например, ее определение «когда ты говоришь одно, но подразумеваешь свою мать». Затем есть часто цитируемый анекдот — супружеская пара завтракает, и вместо того, чтобы попросить апельсиновый сок, муж говорит: «Я ненавижу тебя, ты (ж) чешется» (в зависимости от вашей аудитории замените «б» на « ш»).

Итак, мы все знаем об оговорке по Фрейду, но правда ли, что каждая сделанная вами словесная ошибка — это попытка заглянуть в ваши скрытые, безобразные желания? Психолингвисты изучили эту проблему и пришли к выводу, что более вероятно, что оговорка по Фрейду на самом деле является фонетической оговоркой. Фонема, мельчайшая единица речи, оказывается не в том месте, и — вуаля — вы произносите непреднамеренно.

Как вы узнаете здесь, непреднамеренные ошибки и другие проблемы со связью могут вызвать проблемы, из-за которых вам будет труднее получать максимум от жизни. Будь то провал на собеседовании или раздражение лучшего друга, ваше чувство удовлетворения будет страдать, если вы не сможете использовать общение в своих интересах.

Рассмотрим следующий пример. Лидер женской политической организации, которую она пытается объединить, призывает свою аудиторию лозунгом: «Мы должны работать вместе в КОНДОМЕ!» Конечно, она хотела сказать «тандем». Так почему она сказала презерватив? Если бы Фрейда попросили прокомментировать, он бы ясно сказал, что говорящая думает о чем-то другом, кроме своего политического дела. Вместо этого психолингвист утверждал бы, что она допустила фонематическую ошибку, заменив «СО» на «ТА» (игнорируя разницу в правописании между концами слов). Фрейд мог победить в этом споре, потому что ошибка явно имела сексуальный смысл. Оговорка оратора показала, что она вообще не думала о политике.

Точно так же предположим, что вы решили поддержать своего друга на местных выборах и отправили электронное письмо по этому поводу. В ответ вы получаете подтверждение по электронной почте: «Большое спасибо за добрые слова и за палец». Фрейд, вероятно, был бы озадачен этим. Он не сможет утверждать, что ваш друг был благодарен за ваше обещание отправить ваш маленький мизинец. Психолингвист превалирует: «т» заменено на «в» в первой фонеме, а «т» просто опущено в конце слова. Никаких скрытых смыслов, просто небрежное мышление и неаккуратный набор текста. Фрейду ошибочно приписывают высказывание «иногда сигара — это просто сигара». В этом случае он мог бы сказать: «Иногда сигара — это просто тигр».

Психолингвисты фактически говорят о трех типах фонематических ошибок. В ожидании более поздняя фонема заменяется более ранней, например, «Книга была загадкой еды». При настойчивости более ранняя фонема снова появляется в более позднем слове — «Он потянул пантрум». Реверс — это третий тип ошибки. Две начальные фонемы ошибочно заменены друг другом в фразе из двух слов, например, «Она сделала po (p) py из своего каперса». Эта последняя фонематическая ошибка также называется «спунеризмом» в честь «советов преподобного Уильяма Арчибальда Спунера». Спунеру приписывают такие жемчужины, как «странный старый Дин». Базирующаяся в Вашингтоне комедийная труппа Capital Steps пишет целую пародию под названием «Lirty Dies», полную преднамеренных спунеризмов, высмеивающих лидеров нашей страны. Вот один пример из их выступления на президентских выборах в США в 2008 году: «Затем был Ритт Момни. Бывший грузчик газовой промышленности.

В вашей собственной жизни фонематические ошибки, также известные как оговорки по Фрейду, потенциально могут привести к неприятностям. Ошибки в речи могут заставить вас выглядеть неряшливо и непрофессионально, а если вы сделаете оплошность, когда пытаетесь донести мысль, ваша точка зрения будет потеряна. Не повезло вам, если вы знаменитость, допускающая словесную оплошность. Вы можете претендовать на награду «Foot in Mouth Award», присуждаемую кампанией British Plain English.

Не будем, я имею в виду сейчас, обращаться ко второму набору лингвистических ловушек — двусмысленности. Шекспир был мастером преднамеренной двусмысленности, как, например, во вступительной строке «Ричарда III»: «Теперь зима нашего недовольства превратилась в великолепное лето благодаря этому сыну Йорка». Чтобы понять это, вы должны понимать, что Ричард не совсем доволен «сыном Йорка», поэтому это должно быть саркастическим, а не комплиментарным. Неоднозначность заключается в слове «сын», которое также может означать «солнце». Примечание в скобках — это строчка, которую Фрейд позаимствовал в своей книге «Зима нашего недовольства».

Игра слов основана на двусмысленности. Все знакомы с двусмысленностью, основным элементом многих каламбуров, таких как «Заголовки» Джея Лено. Набор двусмысленных заголовков время от времени попадает в цепочку электронных писем: «Проститутки обращаются к Папе», «Спаривание панды не увенчалось успехом, власть берет на себя ветеринар» и т. д. и т. д. пытаетесь воспринимать всерьез.

Неоднозначность также вызывает разочарование у людей, к которым вы обращаетесь. Раздражает необходимость перечитывать предложение снова и снова, чтобы понять, что автор пытается сказать. Одной из худших форм двусмысленности является «предложение о садовой дорожке». Эта форма двусмысленности получила свое название от того факта, что, когда вы начинаете предложение, вас ведут «по садовой дорожке» (сама фигура речи). Вы думаете, что предложение означает одно, когда вы начинаете его читать, но к тому времени, когда вы доходите до конца предложения, вы понимаете, что оно означает совершенно другое. В некоторых случаях предложение кажется неграмотным, но на самом деле это не так — оно просто сбивает с толку.

Вот один, который довольно легко получить: «Лошадь, промчавшаяся мимо сарая, упала». Это предложение на садовой дорожке кажется неправильным при первом прочтении, но затем вы получаете момент «ага», когда понимаете, что лошадь, КОТОРАЯ БЫЛА промчалась мимо сада, УПАЛА. Исследователи, наблюдающие за движениями глаз людей, читающих предложения с садовой дорожкой, обнаружили, что, когда испытуемые доходят до слова «упал», им приходится возвращаться к началу предложения и читать его снова, на этот раз формируя новые выводы о том, является ли предложение правильным. грамматически, и если да, то что это значит.

Людям не нравится читать предложения с садовыми дорожками, потому что они занимают больше времени. Мы бы предпочли бодро продвигаться по ходу чтения, не возвращаясь назад и не переосмысливая то, о чем мы уже сделали вывод (принцип, называемый «минимальный анализ»). Исследователи используют предложения с садовыми дорожками, потому что они дают прекрасную возможность узнать о том, как люди обрабатывают язык. Когда к ним добавляют методы отслеживания движения глаз и даже сканирование мозга, у них появляется довольно мощный способ анализа того, что происходит в областях мозга, отвечающих за обработку речи.

Но, возвращаясь к правилам эффективного общения, следует избегать двусмысленности. Вас неправильно поймут, вы станете невольным объектом чьей-то шутки или будете подвергнуты критике за то, что вы плохой писатель или мыслитель.

Хорошая речь требует еще одного элемента, а именно тщательного планирования речи. Когда вы говорите, у вас нет возможности вернуться назад и отредактировать то, что вы сказали. Произносимые слова понимаются в линейном порядке. Планирование дискурса означает, что вы должны подготовить свои предложения «в уме», прежде чем произнести их. Классический пример отличного планирования дискурса — высказывание Ретта Батлера в «Унесенные ветром» (фильм) расстроенной Скарлетт О’Хара: «Честно говоря, дорогая, мне наплевать». Предложение просто не произвело бы такого впечатления, если бы он сказал: «Мне плевать, что с тобой происходит, Скарлетт, и, кстати, я покидаю тебя сейчас, навсегда, правда».

До сих пор мы рассматривали лингвистические элементы языка. Но столь же важны и так называемые «паралингвистические» элементы речи. Это аспекты общения, которые не связаны с самим языком, но влияют на то, как язык понимается. Диалект, или произношение, является одним из них. Люди в Бостоне говорят «ба», когда имеют в виду «бар». В Нью-Джерси это «bawr». Диалекты Среднего Запада отражают «сдвиг гласных в северных городах», затрагивающий в основном короткий звук «а». Жители Висконсина не говорят «кошка» с короткой «а», они говорят с длинной «а». Диалекты различаются еще больше в Соединенном Королевстве. Двигаясь от западных берегов Ирландии к северным берегам Шотландии, вы можете встретить до 40 вариантов британского языка. Пройди этот тест и узнай свой американский диалект.

Интонация — второй паралингвистический элемент речи. Вы заканчиваете предложения знаком вопроса? Для многих людей ответ — да (или «да?»). Я спрашиваю одного из моих студентов, откуда он родом, и он отвечает: «Воста»? (для Вустера, Массачусетс). Похоже, он действительно не знает, где живет. Я могу спросить другого студента (скажем, того, кто носит шляпу янки), откуда он родом, и я получу однозначное «БРОНКС». Некоторые диалекты, кажется, сочетаются с интонацией вопросительного знака. Жители Калифорнии могут быть печально известны тем, что меняют местами вопросительные знаки и точки (например, «Девочки из долины»?).

Исследование, сравнивающее использование интонации мужчинами и женщинами, показало, что в целом женщины чаще, чем мужчины, заканчивают свои предложения знаком вопроса. Использование женщинами интонации в общей речи, по-видимому, связано с большим чувством незащищенности, связанной со стереотипами гендерных ролей (подробнее об этом в следующем блоге).

Третий паралингвистический элемент — стиль. Вы разговариваете с вышестоящим в уважительном стиле (будем надеяться), но с коллегой в более фамильярном стиле. Элемент стиля трудно выразить словами, потому что он отражает сочетание выбора слов и манеры. Одна из проблем общения, с которой люди сталкиваются в рабочих ситуациях, заключается в использовании неправильного стиля при разговоре с начальником, клиентом или сотрудником. Люди, работающие с пожилыми людьми, часто используют инфантилизирующий стиль, в котором они обращаются с ними как с детьми. В других случаях кто-то называет незнакомца по имени, когда к этому незнакомцу лучше обращаться «мистер». или «мисс». Это примеры несоответствия стиля: получатель сообщения ожидает один стиль, а говорящий общается с другим.

Вежливость распространяется на ваше взаимодействие с другими людьми, когда они разговаривают. Нет ничего хуже, чем масляный внутренний, тот, кто считает невозможным позволить кому-то другому дойти до конца предложения, прежде чем вставить комментарий или вопрос. Еще худший вариант баттер-внутреннего — умный алек баттер-внутренний. Это человек, который шутит над чем-то, сказанным человеком, который хотел, чтобы его воспринимали всерьез. Председатель комитета радостно говорит: «Надеюсь, сегодня утром у вас все хорошо». Умный Алек шутит: «Мне было бы лучше, если бы меня сейчас здесь не было». Упс.

Полностью отойдя от речи, давайте теперь рассмотрим язык тела. Соответствует ли ваше тело вашим словам? Скажем, вы на собеседовании при приеме на работу. Интервьюер спрашивает вас, почему вы считаете, что подходите для этой работы. Ваши руки скрещены, нога дрожит, брови нахмурены, и вы не смотрите в глаза спрашивающему, но заявляете, что идеально подходите. Интервьюер заключает, что вы не очень уверены в себе, а неуверенность — это не то, что нанимают большинство работодателей. С другой стороны, вы же не хотите, чтобы ваши руки и ноги болтались по стулу, а голова была запрокинута, как будто вы отдыхаете перед телевизором. Теперь ты выглядишь как человек, которому наплевать на работу или который вот-вот впадет в кому. Где-то между повышенным возбуждением и полным расслаблением находится вид, который вы хотите, чтобы ваше тело имело.

В языке тела есть много нюансов, большинство из которых связано с вашим уровнем честности, комфорта, уважения к вашей аудитории и уверенности в себе. Ваше лицо выражает ваши эмоции, поэтому ваше выражение становится частью общей картины. Язык тела также можно использовать в качестве меры силовой игры, например, когда два мировых лидера соревнуются за первое место в рукопожатии. В вашей повседневной жизни, в самых разных ситуациях, от разговоров с любимым человеком до стрессовых собеседований при приеме на работу, язык тела — это аспект вашего общения, который вы хотите использовать в своих интересах. Следите за тем, что делает ваше тело, чтобы его движения соответствовали вашим мыслям и чувствам, и, что не менее важно, наблюдайте, какое влияние вы оказываете на людей, читая язык их тела.

Подводя итог, вот 10 советов по эффективному общению:

1. Измените себя . Вы неизменно будете делать фонематические ошибки, особенно когда говорите, но вероятность этого будет меньше, если вы сделаете паузу в тот момент, когда выпускаете F-бомбу (конечно, фрейдистскую бомбу). В вашем письменном общении, особенно в электронных письмах (которые мы склонны быстро набрасывать), прочитайте все, прежде чем нажимать кнопку «отправить». Если это важное электронное письмо, дайте ему второе или третье чтение.

2. Избегайте двусмысленностей . Старайтесь быть максимально точным в своем языке и не оставляйте слишком много места для интерпретации. Ясно говорить и писать означает, что ваши слова будут иметь гораздо более сильное влияние.

3. Работайте над своим диалектом. Если вы четко идентифицируете себя как выходца из определенного региона, города или даже района и мечтаете добиться успеха на более широкой арене, подумайте о том, чтобы предпринять шаги, чтобы сгладить острые углы вашего родного акцента.

4. Тщательно спланируйте свою речь. Вы знаете, что хотите сказать, а ваш слушатель — нет. Убедитесь, что вы подготовили других к тому, что вы будете произносить. Если вы сболтнете что-то опрометчиво, ваш слушатель может даже не услышать уточнения, которое вы делаете после вступительного залпа.

5. Приспособьте свой тон к вашей аудитории. Убедитесь, что вы не выходите за рамки фамильярности с людьми, которых вы не очень хорошо знаете.

6. Во время разговора смотрите людям в глаза. Правило № 1 этикета языка тела заключается в том, что вы устанавливаете зрительный контакт.

7. Контролируйте положение своего тела. Старайтесь не показывать нервозность в новой ситуации, выглядя должным образом расслабленным. В то же время не делайте вид, что вы настолько расслаблены, что вас это не интересует.

8. Читайте язык тела других людей. Вы узнаете, какой эффект вы производите на других, если посмотрите на их позу, ерзание или хмурый взгляд.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *