Негосударственное общеобразовательное учреждение Средняя общеобразовательная школа

Самоопределение личности путем усвоения накопленного человеческого опыта: общая педагогика ОТВЕТЫ — общая педагогика ответы

Ответы на онлайн тесты Педкампус Педагогика педкампус 2023 на Курсар.

Купить ответы на все вопросы этого теста за 250

1.    Педагогический опыт – это
•     совокупность полученных на практике умений, навыков и приемов обучения
•     совокупность полученных теоретических знаний в области обучения детей и взрослых
•     совокупность полученных на практике умений, навыков и приемов воспитания
•     совокупность полученных на практике умений, навыков и приемов воспитания и обучения

2.    Какой подход признает личность как продукт общественно-исторического развития и носителя культуры и не допускает сведения личности к натуре человека, а тем самым к вещи среди вещей, к обучаемому автомату?
•     личностный подход
•     функционализм
•     полисубъектный
•     целостный подход

3.    Что является предметом педагогической практики?
•     условия, формы, способы, средства организации и осуществления деятельности по овладению общественным опытом, социальными и духовными отношениями

•     теоретический анализ сущности, закономерностей, тенденций процесса воспитания
•     воспитание как сознательно и целенаправленно осуществляемый процесс
•     деятельность и отношения личности

4.     Самоопределение личности путем усвоения накопленного человеческого опыта — это:
•     персонализация
•     идентификация
•     социализация
•     персонификация

5.    Объектом педагогики является:
•     психика индивида
•     индивид
•     система явлений, связанных с целенаправленным развитием индивида
•     система явлений, связанных со здоровьем и психикой индивида

6.    Педагогика направлена на решение проблем, связанных с:
•     организацией освоения подрастающими поколениями накопленного обществом опытом
•     созданием условий для реализации лидерского потенциала людей, их самоопределением в политическом пространстве

•     созданием условий для развития и формирования человека и управлением этими процессами
•     определением целей, путей, способов и средств организации развития и формирования человека

7.    Что из перечисленного ниже изучает теорию педагогического процесса, его возможность, необходимость и пути организации?
•     история педагогики
•     педагогическая компаративистика
•     общая педагогика
•     методология педагогики

8.     Технологическая функция педагогики предполагает следующие уровни реализации:
•     рефлексивный и корректировочный
•     проективный
•     преобразовательный
•     прогностический

9.    Что изучает педагогические методы работы с плоховидящими и слепыми людьми?

•     сурдопедагогика
•     тифлопедагогика
•     логопедия
•     олигофренопедагогика

10.    Являясь сложным многоаспектным феноменом, образование может иметь различные интерпретации. Укажите какие:
•     антропологическую
•     культурологическую
•     этнологическую
•     политическую

11.    В зависимости от цели, которую преследует эксперимент, различают:
•     констатирующий эксперимент
•     уточняющий эксперимент
•     созидательный, преобразующий, формирующий эксперимент
•     деструктивный эксперимент

12.    Выделяют следующие виды научно-педагогических исследований:
•     концептуальные
•     методические разработки
•     прикладные
•     фундаментальные

13.

    Педагогический процесс включает в себя:
•     духовные средства
•     продукты
•     предмет
•     объекты

14.    Что из нижеперечисленных изучает методы и методику педагогических исследований?
•     сравнительная педагогика
•     методология педагогики
•     коррекционная педагогика
•     история педагогики

15.    Способы изучения опыта педагогической деятельности, а также педагогических фактов и явлений, установления между ними закономерных связей и отношений с целью дальнейшей научной разработки теории воспитания и совершенствования его практики, представляют собой:
•     цели педагогического исследования
•     источники педагогического исследования
•     методы педагогического исследования
•     задачи педагогического исследования

16.    Метод массового сбора материала с помощью специально разработанных опросников называется:

•     тестирование
•     ассессмент
•     наблюдение
•     анкетирование

17.     Укажите, что отражает суть концепции педагогики В.В. Краевского.
•     Педагогика – прикладная дисциплина, по своей сути прикладная часть психологии
•     Педагогика — это самостоятельная дисциплина, имеющая свой объект и предмет изучения
•     Педагогика — исключительно теоретическая дисциплина
•     Педагогика — междисциплинарная область знания

18.    Разностороннее развитие подразумевает:
•     телесное здоровье
•     духовное развитие
•     социальное развитие
•     психические расстройства

19.    Что из нижеперечисленного не имеет отношения к педагогической науке?
•     разрабатывает новые эффективные модели воспитания и обучения как подсистем целостного образования, способы и средства их практической реализации

•     выражает собой совокупность индивидуально полученных на практике умений, навыков и приемов воспитания и обучения
•     представляет собой отрасль научного знания, которая, раскрывает сущность, структуру, цели, механизмы и закономерности образования
•     представляет образование как процесс, деятельность и совокупность отношений

20.     Укажите этапы педагогического процесса:
•     Подготовительный
•     Основной
•     Заключительный
•     Этап устранения ошибок

Купить ответы на все вопросы этого теста за 250

Ответы на онлайн тесты Педкампус Общая педагогика 2023 на Курсар.

1. Педагогический процесс включает в себя:
+ продукты 
+ предмет 
+ духовные средства
+ объекты

2. Метод массового сбора материала с помощью специально разработанных опросников называется:

тестирование 
+ анкетирование 
ассессмент 
наблюдение

3. Что из нижеперечисленного разрабатывает способы управления системами образования и образовательными учреждениями?
+ педагогический менеджмент 
методика преподавания 
методология педагогики 
общая педагогика

4. Формирование у индивида неповторимых, только ему присущих свойств — это:
идентификация 
персонализация 
социализация 
+ персонификация

5. Педагогический опыт — это:
совокупность полученных на практике умений, навыков и приемов обучения 
совокупность полученных на практике умений, навыков и приемов воспитания 
+ совокупность полученных на практике умений, навыков и приемов воспитания и обучения 

совокупность полученных теоретических знаний в области обучения детей и взрослых

6. Педагогическая теория представляет собой:
+ комплекс обобщенных знаний и идей, истолковывающих и объясняющих образование (воспитание и обучение)
совокупность формирующихся в обществе идей, представлений, знаний об образовании (воспитании, обучении), которые существуют на уровне обыденного и теоретического сознания в рамках различных мировоззренческих, идеологических и научных построений
совокупность обобщенных знаний и идей, истолковывающих и научно объясняющих процессы, происходящие во время обучения 
совокупность формирующихся в обществе идей, представлений, знаний об образовании, воспитании, обучении, которые существуют на уровне исключительно теоретического сознания в рамках различных мировоззренческих, идеологических и научных построений

7.

Что не включает в себя основной этап педагогического процесса?
постановка и разъяснение целей и задач 
+ проектирование
вычленение ошибок 
+ целеполагание

8. Что из нижеперечисленных изучает методы и методику педагогических исследований?
коррекционная педагогика 
история педагогики 
+ методология педагогики 
сравнительная педагогика

9. Что из нижеперечисленного разрабатывает проблемы воспитания и обучения людей с отклонениями от нормы?
+ коррекционная педагогика 
дидактика
педагогическая компаративистика 
общая педагогика

10. Система знаний, интеллектуальных и предметно-практических умений, навыков и привычек, обеспечивающих адекватное понимание и успешное выполнение педагогической деятельности — это:
педагогическая компетенция 
педагогический опыт 
педагогическое мастерство 

+ педагогическая компетентность

11. Что не включает в себя заключительный этап педагогического процесса?
+ планирование развития процесса 
+ создание благоприятных условий
вычленение ошибок
выявление возникших отклонений

12. Что из нижеперечисленного воплощает в себе педагогические ценности и идеалы, традиции образования, знания и представления о его значении, месте и роли в жизни общества и человека, о целях, путях, способах и средствах воспитания и обучения о природе педагогического процесса, его структуре, закономерностях и тенденциях развития?
педагогическая теория 
педагогическая деятельность 
+ педагогическая культура 
педагогическая история

13. Что из перечисленного ниже изучает теорию педагогического процесса, его возможность, необходимость и пути организации?

педагогическая компаративистика 
методология педагогики
история педагогики 
+ общая педагогика

14. Совокупность формирующихся в обществе идей, представлений, знаний об образовании, воспитании, обучении, которые существуют на уровне обыденного и теоретического сознания в рамках различных мировоззренческих, идеологических и научных построений называется:
педагогическая практика 
педагогическая теория 
педагогические принципы 
+ педагогическая мысль

15. Что входит в задачи педагогики?
+ обеспечение научно обоснованного целеполагания и планирования развития системы воспитания 
+ обеспечение эффективного управления образовательной политикой 
+ анализ, обобщение, интерпретация и оценка педагогического опыта
+ теоретическое изучение, описание и объяснение сущности, противоречий, закономерностей, причинно-следственных связей процесса воспитания

16. Что из нижеперечисленного изучает способы работы со слабослышащими и глухими людьми?
олигофренопедагогика
+ тифлопедагогика 
логопедия 
сурдопедагогика

17. Что относится к педагогическим источникам?
+ устные источники 
+ письменные источники 
+ статические источники 
+ вещественные источники

18. Какой подход признает личность как продукт общественно-исторического развития и носителя культуры и не допускает сведения личности к натуре человека, а тем самым к вещи среди вещей, к обучаемому автомату?
функционализм 
+ личностный подход 
целостный подход 
полисубъектный

19. Какие науки изучают образование?
+ экономика 
+ социология 
+ философия 
+ педагогика

20. Самоопределение личности путем усвоения накопленного человеческого опыта — это:
социализация 
персонализация 
персонификация 
+ идентификация

гештальт-цикл опыта | Cleveland Consulting Group, Inc.

Херб Стивенсон

Фон

В 1947 году Перлз представил то, что впоследствии стало циклом опыта. Он назвал это Органическим/Мировым Метаболизмом как описание процесса, лежащего в основе достижения внутреннего баланса. Он считал, что существует инстинктивный цикл, отражающий «цикл взаимозависимости организма и среды». (Перлз, 1969, 44; 69).)

Этот цикл был саморегулирующимся эмпирическим циклом, который поддерживал внутреннее равновесие каждого человека. Поскольку саморегуляция человека предполагает некоторую форму сознания, включающую моральную регуляцию, моральная регуляция по самой своей природе «должна вести к накоплению незавершенных ситуаций в нашей системе и к прерыванию организменного круга. (Perls, 1969, 45). Следовательно, у нас есть инстинктивный цикл, который стремится завершиться. Однако из-за внутренних и/или внешних воздействий завершение этого цикла может быть сокращено, что приведет к незавершенному циклу. Этот незавершенный цикл, если необходимо вернуть организм к равновесию, будет продолжать повторяться до тех пор, пока не будет удовлетворена первоначальная потребность. Такие ситуации приводят к «фиксированному гештальту» или «незавершенному опыту/ситуации», которые мешают хорошему контакту с собой, другими или окружающей средой в настоящем». (Кларксон, 2000, 7)

Цикл взаимозависимости организма и среды
Цикл взаимозависимости Цикл внутреннего возмущения Цикл внешнего возмущения

1) Организм в состоянии покоя.

2) Возмущающий фактор, который может быть

а) Внешний раздражитель — требование, предъявляемое к нам, или любое вмешательство, заставляющее нас защищаться.

б) Внутреннее беспокойство — потребность, которая набрала достаточно силы, чтобы стремиться к удовлетворению и которая требует

3) Создание образа или реальности (функция плюс-минус и явления фигура-фон).

4) Ответ на ситуацию с целью

5) Снижение напряжения — достижение удовлетворения или выполнение требований, приводящее к

6) Возвращение баланса организма.

1) Я дремлю в вагоне.

2) Желание прочитать что-нибудь интересное проникает в мое сознание.

3) Я помню один книжный магазин.

4) Я иду туда и покупаю книгу.

5) Я читаю.

6) С меня хватит. Я отложил книгу.

1) Я лежу на кушетке.

2) По моему лицу ползает муха.

3) Я заметил нарушителя.

4) Я раздражаюсь и приношу мухобойку.

5) Я убиваю муху.

6) Возвращаюсь на диван.

Адаптировано из (Perls, 1969, 44-45)

Цикл осознания

теории с формулировкой цикла контакта, а затем цикла осознания-возбуждения-контакта. В общих чертах цикл развился из попыток объяснить, как произошел контакт. Первоначально считалось, что контакт проходит восемь стадий:

  1. 1) возникновение потребности;
  2. 2) попытка разыграть потребность;
  3. 3) мобилизация на внутреннюю борьбу;
  4. 4) постановка темы, объединяющая потребность и сопротивление;
  5. 5) приход в тупик;
  6. 6) климатический опыт;
  7. 7) иллюминация; и
  8. 8) подтверждение.

(Polster & Polster, 1973, 176)

Было отмечено, что цикл контакта не ограничен во времени, так как цикл может длиться только мгновение, минуту, час, год или даже всю жизнь. Восемь стадий могли происходить в разной последовательности или иногда сводиться к одновременности. Более того, было отмечено, что последовательность цикла является ориентиром и «не должна восприниматься как строгий порядок». (176)

Цикл Осознание-Возбуждение-Контакт

Цикл развивался по мере опробования творческих приложений. Зинкер изобразил творческий процесс как цикл индивидуального опыта. Он взял концепцию фигуры/фона, разработанную Перлзом, Хефферлайном и Гудманом, в сочетании с контактным циклом Польстеров, и описал опыт в следующей последовательности:0011

  1. 1) ощущение
  2. 2) осведомленность
  3. 3) мобилизация энергии
  4. 4) действие
  5. 5) контакт
  6. 6) отзыв/удовлетворение.

(Zinker, 1977, 11)

Сила этого описания в том, что оно дало большую глубину и понимание формирования фигуры/фона. Фигура появится во время ощущения , когда человек переживает что-то, что нарушает его устойчивое состояние. Если ощущение удерживает достаточное внимание человека, осознание потребности обострится. Осознание начинает развиваться через смесь чувств, мыслей, восприятий, стремящихся интерпретировать ощущения. Энергия мобилизуется в ответ на это осознание конкретной потребности, которая ищет удовлетворения. Энергия высвобождается, и Контакт осуществляется с тем, что удовлетворит потребность. Во время контакта все, что не является самостью, переваривается путем деструктурирования, чтобы найти новое или отличное и ассимилировать (или интегрировать) это. Когда новое или иное удовлетворительно деструктурировано и ассимилировано, внутри организма (индивидуума) происходят изменения. Как только первоначальная потребность удовлетворена, человек возвращается в устойчивое состояние к вывод из опыта и закрытие цикла. Когда цикл завершится, индивидуум вернется к ощущениям и будет ждать появления новой фигуры из плодородной почвы индивидуума. (Zinker, 1977, 90-91)

Примечательно, что эта переформулировка фигуры/фона помогла концептуализировать внутренние процессы, происходящие внутри каждого человека в любой данный момент времени. Более того, он создал средство для понимания того, как человек может прервать свой собственный процесс. Другими словами, разрыв в цикле опыта был бы перерывом в движении к удовлетворению. Узнайте, как человек или окружающая среда обычно прерывают этот цикл опыта, и человек обнаруживает «незавершенное дело» из прошлого. Что еще более важно, человек сможет научиться прерывать прерывания, чтобы цикл мог двигаться к завершению и удовлетворению первоначальной фигуральной потребности.

Групповой цикл опыта

В 1980 году компания Zinker продолжила разработку цикла опыта. Он применил его к группам и групповому развитию. Подобно индивидуальному циклу, он создал групповой цикл осознания — возбуждения — контакта. Группа могла бы научиться наблюдать за своим собственным процессом и за тем, как он прерывал завершение каждого цикла опыта. Как только возникнет осознание прерываний, течение группы через различные циклы станет более плавным. Более того, в сочетании с индивидуальным циклом опыта члены группы, а также лидер/фасилитатор группы будут иметь средства для отслеживания как индивидуального, так и группового уровней опыта. Индивидуально и в группе участники «учатся работать и помогать друг другу, не полагаясь на лидера группы». (Зинкер, 19 лет80, 60) Таким образом, в группе основное внимание уделяется как индивидуальной, так и групповой динамике.

При продолжении цикла от индивидуума к группе выяснилось, что группа — это нечто большее, чем сумма ее частей. Особая динамика любой группы определяется на индивидуальном уровне чертами и характеристиками участников. Динамика группового уровня определяется тем, как группа занимается собой. Два одновременных, но разных уровня поведения.

Чтобы понять эти два уровня поведения, в группе из восьми человек должно быть восемь индивидуальных циклов опыта, происходящих одновременно с одним групповым циклом опыта в любой данный момент. По всей вероятности, лишь немногие из индивидуальных циклов опыта находились бы на одной и той же стадии в одно и то же время. Кроме того, исходная фигура, вызывающая ощущение, с которого начинался каждый из циклов опыта, может не совпадать ни с кем другим. Наконец, групповой цикл не будет таким же, как индивидуальный цикл переживаний.

(Zinker, 1980, 57)

Организационный цикл опыта

GIC-OSD). GIC-OSD расширил теорию таким образом, чтобы цикл опыта применялся ко всем формам организации. Точно так же, как индивидуум или группа движется от ощущения к осознанию, к возбуждению/беспокойству, к действию, или от движения к контакту, или от решения, к удалению или отдыху, организация имела аналогичный цикл опыта на организационном уровне. Сенсация станет сканирование , осознание станет концептуализацией , волнение/тревога станет приверженностью энергии , действие станет движением , контакт станет изменением границ , а отстранение станет оценкой .

Гештальт-цикл опыта для организаций

Как отмечалось выше, групповой и организационный циклы опыта немного отличаются от индивидуального цикла. Там, где индивидуальный цикл начинается с ощущения, групповой/организационный цикл начинается со сканирования самого себя и окружающей среды для оценки потребностей и выявления ключевых проблем. Осознание развивается посредством концептуализации того, что было отсканировано, в образ или реальность, которая превращается в общую картину. Если появляется привлекательная картина, группа или организация мобилизует энергию, выделяя ресурсы для этой картины, обсуждая возможные направления, устанавливая уровень приверженности, разрабатывая пилотные программы, определяя темы, которые будут отслеживаться, и продвигаясь вперед. Действие проявляется как движение к привлекательной картине и инициируется планами и директивами об изменении. Контакт становится изменением на границе между организацией и окружением (и/или собой) посредством осуществления запланированных действий, созданием изменений посредством воздействия на группу или организацию и окружение. Закрытие и отстранение развиваются из оценки того, что произошло, и выполнения или создания неотразимой картины. После этого группа или организация возвращается к этапу сканирования.

Цикл опыта и процесс изменений


Индивидуальный и организационный процесс

В качестве модели он дает возможность взглянуть на организацию через другую призму, чтобы увидеть, как организация служит себе и как она вредит себе . Именно эта линза создает осознание и может привести к изменениям. Более того, цикл опыта повышает осведомленность, что приводит к развитию действий, завершающихся обучением. (Невис, 1987, 44) Следовательно, GIC-OSD расширил цикл опыта, чтобы стать моделью осознания и процессов изменения.

Применение к управленческим решениям

В 1987 году Невис расширил применение цикла опыта, связав этапы цикла с поведением при принятии управленческих решений. «Используя цикл в качестве ориентации, [гештальтист] действует как инструмент, который наблюдает и контролирует процесс принятия решений в клиентской системе, чтобы убедиться, что каждая фаза выполняется хорошо. » (41-42)

Соотношение гештальт-цикла опыта с
Этапы принятия управленческих решений
Фаза цикла Соответствующее поведение при принятии управленческих решений

Сканирование/осведомленность

Генерация данных

Поиск информации

Обмен информацией

Просмотр истории производительности

Сканирование окружающей среды

Энергия/Действие

Любая попытка мобилизовать энергию и интерес к идеям или предложениям

Поддержка идей, представленных другими

Присоединение к тому, что важно для других

Любая попытка выявить различия и конфликты или конкурирующие интересы

Поддержка собственной позиции

Стремление к максимальному участию

Контактный телефон

Объединение общей цели

Общее признание определения проблемы

Признаки понимания, не обязательно согласия

Выбор курса будущих действий, который возможен

Разрешение/закрытие

Испытания; проверка на общее понимание

Обзор того, что произошло

Признание того, что сделано и что еще предстоит сделать

Определение смысла обсуждения

Обобщение того, что было изучено.

Начало разработки планов реализации и действий.

Вывод

Делать паузу, чтобы все «осмыслилось»

Снижение энергии и интереса к вопросу

Переход к другим задачам или проблемам

Окончание встречи

Невис, 1987, 41.

Уровни системы

Из цикла опыта мы можем видеть, что он применим к разным уровням организации или, как сказано в гештальте, к разным уровням системы. Для каждого конфликта, проблемы или ситуации существует несколько уровней системы. Для гештальтиста решение заключается в том, на каком уровне вмешаться.

Внутриличностный

Внутриличностный уровень системы ориентирован на самость, индивида. В Гештальт-институте Кливленда это часто называют «граница — это система самости». Как гештальтист, основное внимание уделяется тому, чтобы помочь клиенту лучше контактировать с частями себя или внешней средой. В качестве ориентира отдельный клиент может научиться отслеживать свой цикл опыта и то, как этот цикл замыкается до завершения. В качестве способа изучения внутренней динамики человека можно поощрять к изучению индивидуальных стремлений, восприятий, внутренних диалогов и процессов как средства личного развития.

Межличностный

Межличностный уровень системы определяется как я и другой, где другим может быть индивидуум, группа или подгруппа. Поскольку граница определяет взаимодействие, основное внимание вмешательств должно быть сосредоточено на прояснении границы, которая существует между индивидуумом и другим, а также на типе обмена, который перемещается вперед и назад через эту границу. Этот уровень системы служит для различения и обнаружения сходства между человеком и другими. В упрощенном примере он может включать осознание того, на что мы с вами реагируем и/или как мы реагируем или реагируем друг на друга.

Малая группа

Малая группа на самом деле является подгруппой, которая может быть диадой или триадой, которая служит для объединения подгруппы как отдельной сущности среди большей группы. Например, три индейца чероки могут быть подгруппой внутри более крупной группы, не являющейся коренными американцами. В качестве вмешательства основное внимание будет уделяться повышению осведомленности о существовании подгруппы и изучению того, как эта подгруппа влияет на функционирование более крупной группы, а также на членов подгруппы.

Организация

Уровень организации, группы или общей системы является самой крупной существующей системой. Граница проходит вокруг всей организации, которая была собрана для определенной цели. Цель состоит в том, чтобы создать понимание группового сознания и его характеристик, поскольку оно существует отдельно от каждого человека или подгруппы. В качестве вмешательства гештальтист может обратить внимание на поведение, тон и характеристики группы или организации в целом.

Взаимосвязь уровней

Поскольку группа может иметь подгруппу, межличностную динамику и индивидуальный опыт, существует постоянное взаимодействие между различными уровнями системы и внутри них. Тем не менее, каждый уровень системы содержит конфликт, проблему или ситуацию во всей ее полноте. Каждый уровень системы может влиять на все остальные уровни системы. И для того, чтобы конфликт, проблема или ситуация были полностью разрешены, все уровни системы должны явно решать проблему.

Однако «не существует жестких и быстрых правил для определения наиболее эффективного уровня системы, в рамках которой можно работать. Ваш выбор как лица, осуществляющего вмешательство, часто будет зависеть как от ваших личных предпочтений и навыков, так и от любого «объективного» определения наиболее эффективной точки вмешательства. Другими факторами, влияющими на выбор, являются: стадия развития группы; наличие (или отсутствие) общей цели; степень доверия и знакомства между интервентором и системой; и степень, в которой один уровень системы развился за счет другого» (Carter, 2002, 48)

Применение сопротивлений/возмущений/конкурирующих обязательств

В течение многих лет сопротивления в том виде, в каком они были первоначально задуманы и развиты, применялись к циклу опыта. В дополнение к циклу сопротивления начали выяснять, как организации «мешали себе», раскрывая, как организация нарушила свой цикл опыта и процессы изменений.

Первоначальная концепция сопротивления изменениям заключалась в том, чтобы идентифицировать сопротивление и определить, как его преодолеть или проработать. Подобно обсуждению в части I, теория организаций развивалась и начала рассматривать сопротивления как различные стили контакта, которые сопротивлялись определенной форме осознания. Совсем недавно эта теория начала расширяться до еще более широкой точки зрения, где сбои в цикле изменений рассматриваются как конкурирующие обязательства. Благодаря более глубокому исследованию организация может выявить важное допущение, лежащее в основе конкурирующих обязательств. Если речь идет об идентификации и осознании поведения, то конкурирующая приверженность растворится, и цикл будет продолжаться до завершения. Однако если выяснится, что конкурирующее обязательство представляет собой полярность между управлением и проблемой, которую необходимо решить, тогда организация повысит свою осведомленность о ситуации и сможет внести необходимые коррективы, чтобы завершить цикл изменений. В любом случае у организации есть метод, с помощью которого можно отслеживать процесс изменений и понимать сбои, которые неизбежно возникают при любой инициативе по изменению.

Гештальт-цикл опыта для организаций


(с конкурирующими обязательствами)

Ссылки

Биллоу, Ричард М. (2000) Относительные уровни «Контейнерного содержания» в групповой терапии , Групповая терапия 24, № 4. 243-259

Картер, Джон Д. (2001-2) Системы: уровни вмешательства . Учебное пособие «Стать лучшим специалистом по интервенции»: Гештальт-институт Кливленда: Центр развития организаций и систем. 48-51

Невис, Эдвин, (1997) Гештальт-терапия и развитие организации: историческая перспектива, 1930-1996 , Гештальт-обзор. Том. 1, № 1. 110-130

Перлз, Ф. С. (1969) Эго, голод и агрессия. Нью-Йорк: Рэндом Хаус.

Польстер, Эрвинг и Польстер, Мириам. (1973) Интегрированная гештальт-терапия: контуры теории и практики. Нью-Йорк: Бруннер/Мазель.

Зинкер, Джозеф, (1977) Творческий процесс в гештальт-терапии. Нью-Йорк: Издательство Brunner/Mazel.

Зинкер, Джозеф, (1980) Процесс развития группы гештальт-терапии в книге Beyond the Hot Seat: Gestalt Approaches to Group, изд. Федер, Бад и Роналл, Рут. Нью-Йорк: Бруннер-Мазель. 55-77.

Мы ценим ваши отзывы

Пожалуйста, сообщите нам, если вы нашли эту статью интересной или полезной. Мы не будем передавать эту информацию третьим лицам.

В начало

Культурное выживание против насильственной ассимиляции: новая война с разнообразием

Ethnologue, опубликованный SIL International, оценивает, что из более чем двух миллионов человек, считающих себя американскими индейцами в Соединенных Штатах, только 361 978 все еще говорят на одном из оставшихся 154 языков коренных народов, и на многих из них говорят только по очень старому. Это примерно половина количества языков, на которых говорили в 1492 году на территории, которая впоследствии стала Соединенными Штатами. С одной стороны, на семи из оставшихся 154 языков говорит только один человек (ку, эяк, калапуя, прибрежный мивок, равнинный мивок, северо-восточный помо и серрано), а с другой стороны, 148 530 из примерно 250 000 навахо все еще говорят. их язык Дине. Языки американских индейцев, которым не может помочь иммиграция, как и другим языкам меньшинств в Соединенных Штатах, вымирают один за другим.

Одним из ключевых факторов выживания языков американских индейцев была изоляция многих индейских резерваций, которые, как правило, располагались на землях, не нужных ни одному из белых завоевателей, когда резервации были созданы в девятнадцатом веке. Однако сегодня дороги, спутниковые тарелки и прогресс в целом быстро достигают самых изолированных индийских общин. Как заявила на языке навахо одна старейшина, давшая интервью профессору Университета Северной Аризоны Эванджелин Парсонс Яззи: «Телевидение лишает наших детей языка». По мере того, как дети навахо изучают английский язык и основную культуру через средства массовой информации и школу, они все больше отдаляются от своих бабушек и дедушек, некоторые из которых не говорят по-английски. Как сказал один из информаторов Яззи, «пожилые люди, говорящие только на навахо, одиноки». Яззи пришел к выводу, что «использование родного языка похоже на терапию; определенные родные слова выражают любовь и заботу … Знание языка дает человеку сильную самоидентификацию, культуру, с которой можно себя идентифицировать, и чувство благополучия».

Многие американские индейцы считают язык ключом к своей идентичности и задаются вопросом, можно ли быть навахо, апачем или кроу, не говоря на языке племени. Язык навахо наиболее сильно сохранился среди пожилых навахо, в домах капитулов навахо (местное самоуправление племени) и в некоторых христианских церквях, которые используют библию и сборники гимнов на языке навахо. Молодые индейцы с меньшей вероятностью говорят на языке своего племени, потому что школы, которые они посещают, музыка, которую они слушают, и телевидение, которое они смотрят, на английском языке. Племенные языки считаются «старомодными», «устаревшими» и «не крутыми» для детей, воспитанных на телевидении. Когда эти дети вырастают и у них появляются дети, они воспитывают их так, чтобы они говорили только по-английски, потому что это единственный язык, на котором они научились свободно говорить. Если эта ситуация не изменится, большинство оставшихся индейских языков исчезнет через одно или два поколения.

Потеря изоляции — не единственная текущая угроза языкам американских индейцев. Старую идею о том, что все американцы должны просто говорить по-английски, продвигают такие группы, как U.S. English (когда-то ее возглавляла Линда Чавес) и English First. Эти группы выступают за внесение поправки в Конституцию США, чтобы сделать английский официальным языком Соединенных Штатов и юридически ограничить использование других языков. Уже в половине штатов есть какое-то официальное английское законодательство. Закон Луизианы 1811 года — самый ранний из них, а закон Юты 2000 года — самый последний. Эта озабоченность по поводу важности английского языка возникла сравнительно недавно: 21 из 26 штатов с официальными английскими законами приняли их с 1981.

Вторым подходом к нападкам на языки меньшинств является движение против двуязычного образования. Например, 63% избирателей из Аризоны проголосовали за прекращение двуязычного образования, проголосовав за Предложение 203 в своих бюллетенях в ноябре 2000 года. Вместо этого избиратели заменили один год непроверенного погружения в английский язык под слоганом «Английский для детей». И это несмотря на противодействие Предложению 203 со стороны крупных газет штата, ректоров университетов и экспертов в области языкового образования, а также несмотря на тот факт, что результаты тестов, опубликованные Министерством образования Аризоны, показали, что учащиеся двуязычных программ лучше успевают в учебе, чем те, кто не был зачислен. в таких программах.

Предложение 203 было инициировано и профинансировано Роном Унзом, компьютерным миллионером с политическими амбициями, который в 1998 году поддержал аналогичную успешную инициативу Предложение 227 в Калифорнии. Унз изображает себя «твердо верующим в американский ассимиляционизм». В статье под названием «Калифорния и конец Белой Америки» для ноябрьского выпуска Commentary за 1999 г. он писал о «социальном разложении и насилии» в новой многоэтнической Калифорнии и о том, как принятие Предложения 227 спасти Америку от этнической розни. Хотя иммигранты, особенно из Мексики, были целями Унза, американские индейцы не были освобождены от положений Предложения 227.

Индейские племена Аризоны восприняли Предложение 203 как прямую атаку на их попытки сохранить свои языки и решительно выступили против него. В сентябрьском пресс-релизе 2000 года президент навахо Келси Бегай заявила, что «сохранение культуры, традиций и языка навахо» является наиболее важным руководящим принципом навахо. Далее он заявил:

Образ жизни навахо основан на языке навахо. По традиции история нашего народа и истории нашего народа передаются из поколения в поколение посредством устного общения. Естественно, истинная сущность и смысл многих историй, традиций и обычаев навахо не могут быть полностью переданы, поняты или переданы в том виде, в каком они рассказаны на языках, отличных от навахо.

Только четыре из 15 округов Аризоны проголосовали против предложения 203; трое из этих четырех составляли части народа навахо.

После прохождения Предложения 203 Джек Джексон, сенатор штата Аризона от племени навахо, запросил мнение Генерального прокурора относительно того, применимо ли Предложение 203 к навахо. 15 февраля 2001 года Джанет Наполитано высказала мнение, что это не относится ни к одному из индейцев Аризоны, проживающих в резервациях или за их пределами. Она основывала свое мнение на «принципах племенного суверенитета», формулировке, взятой из Закона о языках коренных американцев от 19 г.90, которая предусматривает, что «право коренных американцев выражать свое мнение посредством использования языков коренных американцев не должно ограничиваться никакими публичными разбирательствами, включая поддерживаемые государством образовательные программы». В заключении также отмечено использование термина «иммигрант» в формулировке предложения.

Подавление культуры меньшинств

Этноцентризм, порождающий ассимиляционизм, является всемирным явлением, и правовые усилия по подавлению языков и культур меньшинств не новы, особенно в отношении языков американских индейцев.

В 1880-х годах правительство США неоднократно требовало, чтобы все инструкции для индейцев проводились на английском языке. Традиционные индийские церемонии, такие как Танец Солнца равнинных индейцев, были запрещены. Учащихся, поступающие в государственные интернаты и дневные школы, переодели, переодели и переименовали. Запертые комнаты использовались как «тюрьмы», а телесные наказания применялись для обеспечения соблюдения школьных правил, которые обычно включали запрет на языки племен. В своей автобиографии индийский агент, давний учитель, школьный администратор и индийский агент Альберт Нил сообщил, что индийских учащихся в индийских школах «учили презирать все обычаи своих предков, включая религию, язык, песни, одежду, идеи, методы». жизни». Альтернативой для индейцев было уничтожение или ассимиляция (тогда называемая «цивилизацией»).

Школьное обучение осуществлялось с помощью племенной полиции, которая находилась под контролем индийских агентов, и даже американской Голгофы. Взрослые, которые сопротивлялись отправке своих детей в школы, обесценивающие их племенную культуру, были наказаны; в 1894 году 19 мужчин-индейцев хопи были отправлены в военную тюрьму на острове Алькатрас за такое нарушение. В то время как суровые методы ассимиляции сработали у одних индейцев, они также вызвали сопротивление у других. Художник хопи Фред Каботи вспоминал в своей автобиографии: «Я обнаружил, что чем больше внешнего образования я получаю, тем больше я ценю истинный путь хопи. Когда миссионеры приходили в деревню и пытались обратить нас, я удивлялся, почему хотел бы быть христианином, если бы это означало стать похожим на этих людей».

По иронии судьбы, после многих лет подавления в школах, навахо и языки других племен были введены в эксплуатацию вооруженными силами США во время Второй мировой войны для быстрого кодирования и декодирования военных передач. Специально обученные «шифровщики» навахо были особенно полезны в южной части Тихого океана, где они использовали код, основанный на языке навахо, который японцы так и не смогли расшифровать. Изначально хранившиеся в «военной тайне», первоначальные 29 шифровальщиков навахо получили Золотые медали Конгресса за свою службу в прошлом году; в настоящее время продается кукла Code Talker «GI Joe», говорящая на языке навахо.

Движение за гражданские права

Движение за гражданские права создало климат для более культурно приемлемого школьного образования. В 1968 году Конгресс США принял Закон о двуязычном образовании (Раздел VII Закона о начальном и среднем образовании) в соответствии с положениями единогласного согласия. Хотя он был нацелен на латиноамериканцев, племена американских индейцев быстро поняли, что они могут извлечь выгоду из положений Закона. В 1975 году Конгресс принял Закон о самоопределении Индии и помощи в образовании, который предусматривал усиление контроля Индии над индийским образованием.

Результаты прошлой репрессивной государственной политики, направленной конкретно на языки американских индейцев, были признаны Конгрессом в 1990 году с принятием Закона о языках коренных американцев (P. L. 101-407). Конгресс пришел к выводу, что «статус культур и языков коренных американцев уникален, и Соединенные Штаты обязаны действовать вместе с коренными американцами, чтобы обеспечить выживание этих уникальных культур и языков». Конгресс сделал политикой Соединенных Штатов «сохранение, защиту и продвижение прав и свобод коренных американцев на использование, практику и развитие языков коренных американцев».

Хотя Закон о двуязычном образовании 1968 года привел к преподаванию в школах неанглоязычных языков, активист Blackfeet Darrell Kipp справедливо отмечает, что:

Двуязычные программы предназначены для обучения английскому языку, а не языку вашего племени. Мы не против английского, но мы хотим добавить наш язык и придать ему равный статус… Двуязычное образование обычно предусматривает изучение языка по пятнадцать минут в день.

Пятнадцати минут или даже 50 минут в день недостаточно для развития беглости речи. Кипп и другие активисты, выступающие за языки коренных народов, все чаще выступают за методологии обучения с погружением, которые отводят больше времени в классе на языки племен. Министр образования США Ричард У. Райли в своем выступлении 15 марта 2000 г. решительно поддержал школы с двуязычным погружением, которые отводят на изучение языка около половины учебного дня, а не 15 минут. Конечно, при таком большом количестве времени, затрачиваемом на изучение языка, академический контент интегрирован в уроки, поэтому учащиеся не отстают в математике, естественных науках, общественных науках и других школьных предметах. Работая в школе Rock Point Community в Аризоне, я обнаружил, что ученики навахо, которые на полдня погрузились в навахо в начальных классах, не только научились читать и писать на своем языке навахо; они также выучили английский язык лучше, чем в близлежащих школах, где преподавали только английский язык. Достаточно сложно научиться читать, писать и понимать такие предметы, как математика, на языке, на котором вы говорите. Выучить их сначала на языке, который вы только начинаете понимать, может стать крайне негативным опытом.

Активизируются усилия по обучению языкам коренных народов и за пределами школы. Например, летом 2000 года деревня хопи в Мишонгнови провела программу, в которой участвовали местные художники из деревни, работающие с детьми в возрасте от 5 до 19 лет. Наряду с традиционными ремеслами программа работала над погружением детей в язык хопи.

Особое значение в возрождении языков и культур американских индейцев имело движение племенных колледжей; количество племенных колледжей выросло с одного на 19Сегодня от 69 до 30 лет. Лайонел Бордо, давний президент колледжа Синте Глеска, назвал сохранение культуры «основой племенных колледжей».

Свобода языка

Сторонники английского как официального языка видят угрозу его господству и считают его «клеем», скрепляющим нашу страну, и панацеей от проблем бедности, с которыми сталкиваются многие этнические меньшинства в Соединенных Штатах. В письме к редактору журнала USA Today от 27 декабря 1999 г. говорилось: «Единственное, что связывает США как нацию и делает возможным смешение такого множества различных культурных и этнических смесей, — это то, что у нас есть общий язык». Аналогичное письмо появилось в номере Arizona Republic от 21 ноября 2000 года. Его автор настаивал: «Мы все должны уметь общаться на одном языке, единственном клее, объединяющем эту великую страну».

Я утверждаю, что «клеем», скрепляющим эту страну, является не английский язык, а скорее идеи, воплощенные в Декларации независимости, Конституции США и других ключевых документах демократического опыта. Определения «свободы», «свободы» и «свободы слова» в этих документах необходимо расширить, включив в них как групповые, так и индивидуальные права на наследие, языки и культуры. Подавление правительством языков и культур меньшинств нарушает свободу американских индейцев, латиноамериканцев и граждан других языковых меньшинств. Этническим меньшинствам в Соединенных Штатах все еще навязывают принудительное подчинение через ассимиляционистское обучение только на английском языке в ущерб полному и равному гражданству.

Исследования показывают, что иммигранты сейчас изучают английский язык быстрее, чем когда-либо раньше; господству английского языка в США ничего не угрожает. Наоборот, под угрозой находятся языки иммигрантов. По словам адвоката Лани Гинье (1994) и других, меньшинства в процессе инициативы подвергаются демократической «тирании большинства». Американские индейцы, составляющие менее одного процента населения страны, беззащитны перед лицом большинства, если только они не выступят единым фронтом, не возьмутся за оружие с другими меньшинствами и не заручатся поддержкой большинства американцев. Журналист Дэвид Бродер в своей новой книге «Демократия пущена под откос: инициативные кампании и сила денег» подробно описывает, как инициативный процесс в Калифорнии и других штатах может подавить точки зрения меньшинств и предложить основанные на лозунгах панацеи от глубоко укоренившихся социальных проблем.

Что теряется

По мере того, как умирают языки американских индейцев, умирает накопленная мудрость их культур. На конференции по двуязычному образованию в Анкоридже, Аляска, в 1996 году я взял карточку с описанием традиционных ценностей инупиатских эскимосов. На одной стороне карты было написано:

Каждый инупиат несет ответственность перед всеми остальными инупиатами за выживание нашего культурного духа, а также ценностей и традиций, благодаря которым он выживает. Через нашу большую семью мы сохраняем, учим и живем по-инупиатски.

На другой стороне было написано: «Под руководством и поддержкой старейшин мы должны учить наших детей инупиатским ценностям». Перечислены ценности «знания языка, обмена, уважения к другим, сотрудничества, уважения к старшим, любви к детям, трудолюбия, знания генеалогического древа, избегания конфликтов, уважения к природе, духовности, юмора, семейных ролей, охотника». успех, домашние навыки, смирение и ответственность перед племенем». С утратой этих традиционных ценностей и языков, на которых они преподавались, функционирующие общины и семьи американских индейцев разрушаются, оставляя после себя неблагополучные семьи и множество других социальных проблем.

Старейшины американских индейцев хотят, чтобы их внуки уважали старших, много работали, учились в школе, не пили и, конечно же, помнили, что они индейцы. Сегодня даже в сельских индейских резервациях действуют молодежные банды. Доктор Ричард Литтлбер, президент муниципального колледжа Dull Knife и активист по изучению языка Northem Cheyenne, пишет:

Наша молодежь, очевидно, ищет в городских бандах те вещи, которые дадут им чувство идентичности, важности и принадлежности. Было бы так хорошо, если бы они обратили внимание на наши собственные племенные характеристики, потому что у нас уже есть все, что наша молодежь, по-видимому, ищет и находит в социально деструктивных бандах … [Одна] характеристика, которая действительно делает банду отличительной. язык, на котором они говорят. Если бы мы могли вернуть преданность молодежи нашим собственным племенам и семьям, мы смогли бы восстановить изношенную социальную ткань наших резерваций. Нам нужно, чтобы наши дети видели наши языки и культуры такими же жизнеспособными и столь же ценными, как и все, что они видят по телевидению, в кино или на видео.

Мой четвертьвековой опыт работы с образованием американских индейцев и двуязычным образованием в качестве учителя младших классов средней школы, школьного администратора и профессора университета подтверждает утверждение доктора Литтлбера о том, что движения за языковое и культурное возрождение в целом полезны для Америки. Беспорядки и этническое насилие являются результатом утраты традиционных ценностей и бедности, а не многоязычия и мультикультурализма. Лингвистическая и культурная ассимиляция не излечит ни одну из этих болезней.

Юридически закрепленные аспекты ассимиляции, воплощенные в Предложениях 203 и 227, вызывают разногласия и разрушительны. Они не только отделяют «белую» Америку от Америки меньшинств; они также создают разногласия внутри меньшинств между теми, кто думает, что «хороший американец» связан с поверхностными чертами, такими как владение английским языком. Быть американцем означает придерживаться принципов Декларации независимости, Конституции, Устава Организации Объединенных Наций и других представлений о демократии, свободе и терпимости. Их можно прожить на любом языке.

Ссылки и дополнительная литература

Бегай, К. (2000). Комментарий гостя: Президент Бегай обращается к предложению только на английском языке. The Navajo Hopi Observer 19:37, стр. 4.

Бродер, Д. С. (2000). Демократия пущена под откос: инициативные кампании и власть денег. Нью-Йорк: Харкорт.

Граймс, Б., изд. (1996). Этнолог: Языки мира (13-е издание). Даллас: SIL, международный. www.ethnologue.com/.

Гинье, Л. (1994). Тирания большинства: фундаментальная справедливость в представительной демократии. Нью-Йорк: Свободная пресса.

Джеймс, Дж.С. (2000). Сохранение сильных культур и сообществ хопи. The Navajo Hopi Observer 19:47, стр. 1.

Каботи, Ф. (с Биллом Белнапом) (1977). Фред Каботи: индийский художник хопи. Флагстафф: Музей Северной Аризоны.

Кипп, Д. (2000). Поощрение, руководство, понимание и извлеченные уроки для активистов родного языка, разрабатывающих свои собственные программы племенного языка. Браунинг, Монтана: Институт Пигана.

Нил, А. Х. (1950). Индийский агент. Колдуэлл, ID: Кэкстон.

Литтлбер, Р. (1999). Некоторые редкие и радикальные идеи по сохранению языков коренных народов. В возрождении языков коренных народов.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *