Мягкие и твердые согласные
В I классе большое место отводится усвоению особенностей русской графики, и в частности слоговому принципу обозначения мягкости и твердости согласных на письме. Как известно, в русском языке большинство твердых согласных звуков имеет соотносительные с ними мягкике согласные звуки, т. е. образуют по мягкости и твердости: о — о , в—в , г—г , д—д’, з—з’, к—к’, л—л’, м—м’, н—н’, п—/г’, р—р’, с—с’, т—т’ ф-ф х-х’.
Однако в нашем алфавите нет особых согласных букв, обозначающих твердые согласные звуки, и букв, обозначающих мягкие согласные звуки. В середине слова перед гласными мягкость и твердость согласных звуков обозначается на письме гласными буквами.
Постепенно первоклассники узнают, какие гласные буквы указывают на твердость согласного звука, какие — на мягкость. И как обычно имеет место в школьной практике, результаты знаний учащихся о способах обозначения мягкости и твердости согласных гласными буквами обобщаются в виде следующей таблицы:
Гласные после твердых согласных: | Гласные после мягких согласных: |
а, о, у, в, ы | я, ё, ю, е, и |
Для формирования у учащихся умения правильно обозначать мягкость и твердость согласных гласными буквами большое значение имеют следующие условия:
1. Различение учащимися мягких и твердых согласных звуков в слове и правильное произнесение их вне слова. Например, в слове Нина в первом слоге звук н — мягкий, во втором слоге звук н — твердый. Учащиеся должны знать, что н т н’ — разные звуки.
Развитию у учащихся умения различать мягкие и твердые согласные звуки способствует неполный звуковой разбор слов. Учащиеся называют в слове согласные звуки и характеризуют их (мягкий звук или твердый).
2. Прочные знания о том, что мягкость или твердость согласного обозначается последующей гласной буквой. Поэтому, чтобы при чтении узнать, какой согласный звук в слове — мягкий или твердый, нужно посмотреть, какая гласная буква стоит за согласной, т. е. сразу видеть слог. Также и при записи слова нужно учитывать слог, так как мягкость или твердость согласного звука обозначается гласной буквой, которая пишется за согласной.
3. Наиболее эффективными являются слуховые упражнения, в частности слуховые диктанты. Вначале целесообразно использовать диктант с объяснением (учащиеся объясняют, какой согласный звук в слоге — мягкий или твердый, какую гласную букву нужно написать в этом слоге). Необходимо сопоставление слов с мягкими и твердыми согласными звуками: воз — вез, выл — вил, рад — ряд и т. д.
Как показывает практика, целесообразно проводить упражнения одновременно над словами с буквами е, ё, я, ю, к. (а не в отдельности над словами с буквой я, затем с буквой ю и т. д.), поскольку все слова пишутся на основе одного и того же принципа. Важно, чтобы учащиеся осознали способ обозначения мягкости согласных последующими гласными буквами.
На конце слова мягкость согласных звуков обычно обозначается ь. Усвоение данного вила учащимися основано на различении мягких и твердых согласных звуков. Поэтому ознакомление с правилом проводится путем сопоставления по смыслу и по звучанию слов с твердым и мягким согласными звуками на конце: угол — уголь, мел — мель и т. п. Отсутствие ъ показывает, что согласный звук твердый; если согласный звук мягкий, то после согласной буквы пишется ь.
Важно, чтобы при записи слова учащиеся опирались на его произношение. Ход их рассуждения может быть таким: в слове уголь на конце мягкий звук л, поэтому пишу ь.
Большую трудность представляет для первоклассников усвоение правила об употреблении ь в середине слова. Известно, что в середине слова мягкость согласного звука, который стоит перед согласным, обозначается ь или совсем не обозначается (коньки, песня). Как отмечается в программе, в I классе учащиеся знакомятся только с некоторыми случаями употребления ь в середине слова: 1) ь пишется после буквы л для обозначения мягкости звука л, например: пальто, стальной, пальцы, мальчик; 2) ь обозначает мягкость согласного звука, который стоит перед твердым, например: письмо, борьба, зорька. Поскольку мягкость согласного звука, который стоит перед мягким, не всегда обозначается на письме ь, подобные случаи в начальных классах не рассматриваются. Первоклассники учатся писать с ь в середине слова типа деньки, зверьки, маленький, опираясь на произношение (слышится мягкий согласный звук).
Особое место в I классе отводится формированию умения писать слова с сочетаниями жи, ши, ча, ща, чу, щу.
Дети узнают уже в букварный период, что звуки ж, ш — всегда твердые. Однако после букв ж, ш пишется буква и и никогда не пишется буква ы. Таким образом, здесь написание не соответствует произношению. Написание сочетаний жи. ши с буквой и является исключением из правила, с которым знакомятся первоклассники: после твердых согласных пишутся буквы а, о, у, э, ы, после мягких — я, ё, ю, е, и.
Нужно обращать внимание детей на то, что после букв ж, ш никогда не пишется буква ы.
Расхождение между написанием и произношением наблюдается также и в сочетаниях ча, ща, чу, щу. Звуки ч, щ всегда мягкие. По традиции сочетания ча, ща пишутся с буквой а, сочетания чу, щу пишутся с буквой у, хотя независимо от написания в данных сочетаниях всегда произносятся мягкие согласные звуки.
В процессе работы над написанием слов с сочетаниями жи, ши, ча, ща, чу, щу, учитывая характер орфограммы, целесообразно вначале проводить зрительные, а также зрительно-слуховые упражнения, позднее — слуховые.
Какие Звуки Всегда Твердые а Какие Всегда Мягкие Таблица Цветная. Всегда мягкие
Если, произнося слог, говорящий улыбается, то есть уголки его губ расходятся в стороны, то такой слог содержит в себе мягкий звук. Если же при произнесении слога «веселиться» не хочется, то наоборот — твердый. Так изучать сложную тему станет проще и веселее.
Твердые и мягкие согласные звуки 1 класс: таблица, правило. Ребенок осваивает твердые и мягкие согласные звуки
[б] — [б’] | бал – белка |
[в] — [в’] | волк – вилка |
[г] — [г’] | год – гиря |
[д] — [д’] | дом – детки |
[з] — [з’] | зонт – зима |
[к] — [к’] | кот – кит |
[л] — [л’] | лото – лето |
[м] — [м’] | мука – миска |
[н] — [н’] | нос – низ |
[п] — [п’] | пыль – пёс |
[р] — [р’] | род – ряд |
[с] — [с’] | сыпь – сеть |
[т] — [т’] | таз – тир |
[ф] — [ф’] | фон – филин |
[х] — [х’] | ход – хит |
Мягкие согласные.
Мягкие согласные буквы в русском языке, правило и примерыА ещё согласные могут различаться по признаку мягкости и твердости. Чтобы понять, что такое твёрдые и мягкие согласные, произнесём, например, очень похожие на первый взгляд слова «пар» и «пир»: Пожалуйста, возьмите в руку мягкий мячик ёжик и назовите какой-нибудь мягкий согласный звук.
Твёрдые согласные буквы и звуки (таблица) — Помощник для школьников
Играя, ребенок визуально запоминает обозначение мягких согласных звуков и получает практические навыки использования знаний при письме. Когда ребенок выучит, что в русском языке 21 согласная буква, и запомнит каждую из них (б, в, г, д, ж, з, й, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ), можно смело рассказывать ему о том, что они бывают твердые и мягкие.
Мнение эксперта
Знайка, самый умный эксперт в Цветочном городе
Если у вас есть вопросы, задавайте их мне!
Задать вопрос эксперту
Парные твёрдые и мягкие согласные Инструкция простая Если слово начинается на гласный хлопни, на согласный топни. При произношении твёрдых согласных воздух выходит более широкой струёй, так как язык не выгибается и не создает дополнительного препятствия, как при артикуляции мягких согласных.
Если, произнося слог, говорящий улыбается, то есть уголки его губ расходятся в стороны, то такой слог содержит в себе мягкий звук. Если же при произнесении слога «веселиться» не хочется, то наоборот — твердый. Так изучать сложную тему станет проще и веселее.
Твердыми звуки становятся, когда находятся:
Буквы | Звуки |
б | [б], [б’] |
в | [в], [в’] |
г | [г], [г’] |
д | [д], [д’] |
з | [з], [з’] |
к | [к], [к’] |
л | [л], [л’] |
м | [м], [м’] |
н | [н], [н’] |
п | [п], [п’] |
р | [р], [р’] |
с | [с], [с’] |
т | [т], [т’] |
ф | [ф], [ф’] |
х | [х], [х’] |
Примеры интересных заданий для выработки навыка различия мягких и твердых согласных
А ещё согласные могут различаться по признаку мягкости и твердости.
Чтобы понять, что такое твёрдые и мягкие согласные, произнесём, например, очень похожие на первый взгляд слова «пар» и «пир»: Пожалуйста, возьмите в руку мягкий мячик ёжик и назовите какой-нибудь мягкий согласный звук.Всегда мягкие
Играя, ребенок визуально запоминает обозначение мягких согласных звуков и получает практические навыки использования знаний при письме. Когда ребенок выучит, что в русском языке 21 согласная буква, и запомнит каждую из них (б, в, г, д, ж, з, й, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ), можно смело рассказывать ему о том, что они бывают твердые и мягкие.
Мнение эксперта
Знайка, самый умный эксперт в Цветочном городе
Если у вас есть вопросы, задавайте их мне!
Задать вопрос эксперту
Что такое твёрдые согласные? Убирая квартиру, дайте задание сначала убрать все игрушки, начинающиеся на согласные. При произношении твёрдых согласных воздух выходит более широкой струёй, так как язык не выгибается и не создает дополнительного препятствия, как при артикуляции мягких согласных.
Мягкие согласные образуются с помощью дополнительной артикуляции языка. При их произнесении средняя спинка языка одновременно с основной артикуляцией продвигается к твёрдому нёбу.
Что такое твёрдые и мягкие согласные?
б | [б] | [б’] |
в | [в] | [в’] |
г | [г] | [г’] |
д | [д] | [д’] |
з | [з] | [з’] |
к | [к] | [к’] |
л | [л] | [л’] |
м | [м] | [м’] |
н | [н] | [н’] |
п | [п] | [п’] |
р | [р] | [р’] |
с | [с] | [с’] |
т | [т] | [т’] |
ф | [ф] | [ф’] |
х | [х] | [х’] |
В статье:
- 1 Твердые и мягкие согласные звуки 1 класс: таблица, правило. Ребенок осваивает твердые и мягкие согласные звуки
- 2 Мягкие согласные. Мягкие согласные буквы в русском языке, правило и примеры
- 3 Твердыми звуки становятся, когда находятся:
- 4 Примеры интересных заданий для выработки навыка различия мягких и твердых согласных
- 5 Что такое твёрдые и мягкие согласные?
Вот почему португальский звучит как русский » Португальпедия
Я часто слышу, как люди говорят, что португальский звучит как русский! Вы когда-нибудь слышали это?
Что особенно поразительно в этом комментарии, так это то, что португальский и русский языки относительно далеки друг от друга: один романский, другой славянский.
И тут возникает вопрос: почему португальский язык часто ассоциируется у людей со славянским языком?
Вкратце, вот правдоподобное объяснение того, почему португальский и русский звучат одинаково:
Португальский и русский языки имеют общие фонологические особенности, которые делают их внешне похожими на расстоянии — оба языка имеют синхронное ударение с похожим ритмом и усиленным сокращением гласных. Кроме того, оба языка имеют обилие приглушающих фрикативных и небных согласных звуков.
Прослушайте звуковые вырезки ниже и посмотрите, не найдете ли вы фонологическое сходство между ними.
Португальский
Русский
Нет ничего удивительного в том, что даже у носителя португальского языка может в доли секунды сложиться впечатление, что на его языке говорят, когда он случайно слышит славянский язык.
Это действительно случилось со мной недавно. Я был в аэропорту и шел к выходу на посадку, когда среди всего фонового шума я услышал несколько знакомые звуки, издаваемые проходящей мимо парой.
Я быстро сообразил, что это не португальский язык. Но все равно. На эту долю секунды мои уши заставили меня поверить, что пара разговаривает на моем родном языке.
Судя по всем приглушенным и небным звукам, я думаю, это был славянский язык. Который из? Я не могу быть уверен…
Далее мы доберемся до сути этого фонологического сходства между португальским и славянским языками. Давайте начнем.
Создание прочного фундамента на португальском языке
Внимание! Это сходство между португальским и славянским языками в основном касается европейского варианта португальского языка. Узнайте больше о сравнении бразильских и европейских стандартов: европейский и бразильский португальский – насколько они на самом деле отличаются?
Языки с синхронизацией по времени
Общей чертой португальского и славянского языков является то, что они являются языками с синхронизацией по времени.
В языках с синхронизацией по ударению, в отличие от языков с синхронизацией по слогам, временные интервалы между ударными слогами довольно постоянны. Таким образом, чтобы уложиться в относительно фиксированные промежутки времени, укорачиваются безударные слоги.
Часто сокращение слогов приводит к сокращению гласных, то есть слоги в словах произносятся менее четко и с закрытыми гласными звуками.
В следующих примерах ударные слоги выделены жирным шрифтом, а редуцированные гласные — красным. Обратите внимание, как звуки E — вряд ли узнают, и как O производит снижение U — 70003
QUE RO BE BER SU MO
CONTIS SAN TA SU MO
. , так как закрытые гласные звуки становятся едва различимыми, редукция гласных на практике приводит к скоплениям согласных:
TRESP ASSAR [ Tɾ ɨ ʃP ɐSˈAɾ]
Quest Ionar [ KɨʃT JunˈAɾ]
DESS ACHAR [DɨʃP ɐʃˈ ɐʃˈ PARELER, но не по меньшей мере, я не по меньшей мере, , но не по меньшей мере, , но не по меньшей мере, , но не по меньшей мере. ритм и ритм, которые наши уши могут уловить и распознать.
В целом, все эти особенности — редукция гласных, кластеризация согласных и узнаваемая языковая интонация — являются результатом ударного акцента, общего как в португальском, так и в славянском языках.
Советы по чтению! В португальском языке, где ударение происходит по времени, сильны слоговые и словесные ударения, поэтому правильное их использование положительно повлияет на ваше произношение. Узнайте больше об этом: словесное ударение и знаки ударения в португальском языке.
Другие романские языки
Так почему же другие романские языки не звучат по-славянски? Это хороший вопрос.
Тот факт, что другие романские языки гораздо более синхронны по слогам, чем по ударениям, может, по крайней мере частично, объяснить это.
Обратите внимание, что я говорю «гораздо больше, чем», потому что атрибут языка в точке не является бинарным — вместо этого разные языки расположены вдоль континуума.
Таким образом, в языках, в которых преобладает синхронизация по слогам, все слоги слов имеют примерно одинаковую продолжительность времени.
Испанский и итальянский попадают в эту категорию и поэтому звучат не так по-славянски, как европейский португальский.
Другими словами, эти другие романские языки имеют другой ритм и гораздо меньшее сокращение гласных.
На самом деле, люди часто говорят, что испанское произношение в целом легче, чем португальское. Такое понимание хорошо согласуется с тем, что было сказано: большее сокращение гласных приводит к закрытым гласным звукам, что, в свою очередь, делает язык, в данном случае португальский, менее отчетливо произносимым.
Точно так же бразильский португальский язык, который также меньше подвержен стрессу, чем его европейский брат, часто считается более приятным для слуха, чем португальский, на котором говорят в Португалии. Вполне может быть так.
Пока все хорошо. Но! Есть и другие языки со стрессовым временем, английский — один из них. Вы когда-нибудь слышали, чтобы люди говорили, что португальский и английский звучат одинаково? Я не знаю.
В этом фонологическом сходстве между португальским и славянским языками должно быть нечто большее.
Советы по чтению! Если вам интересно узнать больше о том, насколько на самом деле разные португальский и испанский языки, я рекомендую следующую статью: Насколько похожи португальский и испанский языки?
Шипящие звуки
Шипящие звуки образуются из согласных, производящих шипящие и шипящие звуки. In English, you’ll find these sounds in words such as s imple , z ebra , sh eet , mea s ure , ч ат, и г весь .
Эти звуки часто встречаются в португальском, русском и других славянских языках, особенно постальвеолярные фрикативные (как в ш е и у с юал ). Хотя эти фрикативные звуки не совсем одинаковы в обоих языках, они довольно близки.
В дальнейшем я буду ссылаться на несколько символов IPA. IPA означает Международный фонетический алфавит , и каждый из его символов обозначает один и только один звук языка.
Сказав это, давайте подробнее рассмотрим португальские образцы правописания, которые производят вышеупомянутые фрикативные звуки.
Пусть сила историй улучшит ваш португальский.
Звук /ʃ/-
Звук /ʃ/-, глухой постальвеолярный согласный (как в sh e ), вездесущ в португальском языке. Давайте посмотрим, почему.
S-множественное число
Например, любое слово, оканчивающееся на букву s , будет воспроизводить звук /ʃ/-. И поверьте мне, в португальском языке бесконечное число слов, заканчивающихся на и , не в последнюю очередь потому, что португальский — это 9.0016 s — множественное число.
Под s -множественное число я подразумеваю, что доминирующим образцом для образования множественного числа является, как и в английском, добавление s в конце существительного: s
дом → дом s
Кроме того, в португальском языке артикли, прилагательные и местоимения будут соответствовать числу. Таким образом, к ним добавится s -множественное число:
A Minha Casa → A S MINHA S CASA S
7 MYAR6 MYAR .SER 6 MY6 . forms of personal pronouns and verb tenses will take s-plural : Eu tenho a minha casa → Nó s temo s a s nossa s casa s
I have my house → We have our houses
Unquestionably, the s -plural makes the / ʃ / — распространенный звук на португальском языке. Но есть и другие орфографические модели.
Другие образцы написания звука /ʃ/-
Звук /ʃ/- воспроизводится всякий раз, когда s предшествует глухому согласному, как в словах e st ou , e sp era, and e sc adas ( I am , wait, and stair с соответственно).
Кроме того, слова, оканчивающиеся на z , например, perspica z (проницательный), будут воспроизводить тот же фрикативный звук.
Кроме того, орграф CH также производит /ʃ /-с-sound, как в словах CH APéu или A CH O ( HAT и ON ) INMILITY ON ).
Хотя буква x может обозначать 4 разных согласных звука, чаще всего она передает звук /ʃ/-. Например, все слова, начинающиеся с x , например x aile (платок), сделай это.
Кроме того, звук /ʃ/-издается всякий раз, когда x предшествует другому согласному, как в слове e xt remo (крайний). Кроме того, x между гласными в большинстве случаев будет передавать этот шипящий звук, как в слове cai x a (коробка).
е ст или
per sp ica z
ch apéu
x aile
e xt remo
Звук /ʒ/-
Звук /ʒ/-, также называемый звонким постальвеолярным (как в u s ual ), вполне присутствует и в португальском языке. Разница между /ʃ/-звуком и /ʒ/-звуком заключается в том, что последний звонкий — ваши голосовые связки вибрируют при его произнесении.
Несколько моделей правописания на португальском языке передают звук /ʒ/-. Письмо J , например, всегда будет производить этот звук, как в J ANELA или Quei J O ( HOOD и O ( HOUD 9007 и O .
Кроме того, вы услышите этот звук всякий раз, когда после g следует мягкая гласная — либо e , либо i – как в г эладо или г ирафа ( мороженое и жираф соответственно).
Lastly, the /ʒ/-sound is produced when the letter s occurs in front of a voiced consonant, as in the words e sb elto , e sg ото, или a sn эйра ( тонкий , канализация, и блундер соответственно).
J ANELA
G ELADA
E SB ELTO SLADE ELTO . / ʃ / и / ʒ / — звуки.
Следите за своим произношением.
Палатализованные согласные
Еще один фонологический аспект, который объединяет португальский и славянский языки, — широко распространенные палатализованные согласные.
В португальском языке есть два палатализованных согласных звука: небных носовых , обозначаемых символом IPA /ɲ/, и небных латеральных аппроксимантов , представленных символом IPA /ʎ/.
Звук /ɲ/- всегда пишется на португальском языке с орграфом nh , как в словах ni nh o или le nh a ( гнездо и дрова соответственно).
The /ʎ/-sound, on the other hand, is represented by the lh digraph, as in mi lh o or pa lh aço (кукуруза и клоун соответственно). В английском языке этого звука тоже нет, хотя y — звук, как в y es или y east , довольно близко к нему.
NI NH O
MI LH O
LAMP
OLAMP
o. L
— звук более густой, чем «нормальный» L- звук, примерно как в английских словах минимум л или мА л посуда .Звук /ɫ/- часто слышен в русском и польском языках, как и в португальском, что усиливает фонологическое сходство между этими языками.
Слова, оканчивающиеся на Л передают веляризованный звук л -, например, карнава л (карнавал). Кроме того, всякий раз, когда L предшествует другой согласной, как в cá l cio (кальций).
carnava l
cá l cio
Nasal vowels and diphthongs
Portuguese stands out from other Romance languages because of its profusion of nasal sounds.
Эта фонологическая особенность, в дополнение к другим, рассмотренным выше, увеличивает фонологическое сходство португальского языка с одним, в частности, славянским языком – польским.
Португальские носовые гласные образуются всякий раз, когда гласная предшествует , n или m . For instance, the a-e-i-o-u nasal vowel sounds are rendered in the words an dar (walk) , em bora (though), c in к (ремень), с ом прар (купить), и с мкм применто (длина) соответственно.