Стилистический барьер
Стиль — это отношение формы представления информации к ее содержанию, отсюда — преодоление данного барьера связано с соответствием формы содержанию. Действие этого барьера сводится к тому, что стилевые характеристики «упакованной» в словесную форму информации могут препятствовать ее восприятию. Стиль может быть неуместным, слишком тяжелым или легковесным, не соответствующим ситуации и намерениям партнера. Для того чтобы быть хорошо воспринимаемым, нужно четко изложить информацию, основные доводы, аргументы, их подтверждающие, структурировать информацию таким образом, чтобы она была взаимосвязана и одна мысль как бы вытекала из другой.
Существует два основных приема структурирования информации в деловом взаимодействии: правило рамки и правило цепи. Суть правила рамки состоит в том, что начало и конец любого делового разговора должны быть четко очерчены. В начале, как правило, сообщаются цели и намерения, перспективы и ожидания, возможные результаты, в конце должны быть подведены итоги, сделаны выводы по поводу реализованных или нереализованных надежд и ожиданий, показана ретроспектива.
Соблюдая правило рамки, участник делового взаимодействия может быть совершенно уверен, в том, что запомнится именно то, что необходимо, то есть самое главное: цели и намерения, результаты и выводы. Как показывает практика делового общения, для ее участников более важна степень достижения цели и ожидаемых результатов, чем способы этого достижения. Поэтому, когда коллеги интересуются судьбой каких-либо переговоров, деловой встречи, их, как правило, интересует не то, как они проходили, а то, чем они закончились. Удалось ли партнерам добиться намеченной цели: провести свою линию, добившись односторонних уступок; сформировать необходимое общественное мнение; продемонстрировать свой имидж или фирменный стиль и др. Деловая коммуникация тогда только и конструктивна, когда есть ожидаемый результат.
Правило цепи определяет «внутреннее» структурирование высказывания. Речь идет о том, что необходимая для анализа проблемы информация не должна представлять собой бесформенную груду разнообразных сведений, разношерстных по форме и содержанию. Необходимые сведения должны быть выстроены соответствующим образом, соединены в цепь по каким-либо признакам. Способы соединения информационных цепочек могут быть различными. Можно использовать для этого слова «во-первых, во-вторых, в-третьих». В других случаях информация может быть расположена следующим образом: сначала — сказать самое главное; затем — изложить основное, следующее по значимости; далее — привести менее значимую информацию. Предлагаемый сюжет деловой коммуникации может быть выстроен и в «логических цепочках», например: «если это так, то напрашивается следующий вывод», «раз мы согласны с этим, следовательно, это тоже верно». Используя при деловом взаимодействии правило цепи, мы не только упорядочиваем, связываем, организуем содержание, но и облегчаем партнеру восприятие и понимание информации, а также ее запоминание. Качество цепи должно соответствовать представлениям партнера, а ее «вид» может быть избран в зависимости от его предпочтений и возможностей, то есть интеллектуальных возможностей и личностного потенциала.
Очень важна при взаимодействии и последовательность передачи всей информации в целом. Неправильная организация сообщения порождает стилистический барьер между общающимися. Сообщение воспринимается лучше, когда оно построено следующим образом:
от внимания к интересу;
от интереса к основным положениям;
от основных положений к возражениям и вопросам;
ответы, выводы, резюмирование.
Стилистический барьер возникает и тогда, когда форма коммуникации и ее содержание не соответствуют друг другу, например: пригласили на беседу, а вместо диалога был односторонний монолог, или на митинге, где предполагается живая агитационно-пропагандистская речь, выступали с докладами по написанному тексту. Такие сюжеты, к сожалению, встречаются в реальной практике общения, они вызывают не только неудовлетворенность, но и непонимание самой информации, ибо отрицательные эмоции, сопутствующие такой коммуникации, не позволяют внимательно слушать, мешают сосредоточенности.
И, наконец, стилистический барьер возникает и тогда, когда при устном общении информация передается функционально-книжным языком. Научный и канцелярский стиль более понятен при чтении, восприятие же его на слух затруднено. К тому же доказано, что лучше всего запоминается фраза, состоящая из 4-14 слов, 15-18 слов — уже хуже, 18-25 слов — весьма удовлетвориельно, а фраза, насчитывающая свыше 30 слов на слух практически не воспринимается. Поэтому для преодоления стилистического барьера необходимо не только хорошо структурировать информацию, использовать содержание, адекватное форме, но и говорить кратко, в том темпе и ритме, который наиболее уместен для данной ситуации и подходит деловому партнеру.
Барьеры общения |Охотники за поведением
В том или ином виде мы общаемся каждый день. Общение может быть как целью, так и средством. Особенности нашей коммуникации являются одним из существенных отличий человека от животных. Естественно, что для большинства из нас рано или поздно становится актуальным вопрос эффективности общения.
Общение — сложный, многокомпонентный процесс. Рассматривая его с разных сторон, можно выделить и разные факторы, мешающие продуктивности взаимоотношений. Самым очевидным компонентом общения является вербальная коммуникация. Это всем понятная форма взаимодействия. Это навык, который мы осознанно (!) осваиваем с самого детства.
Именно из-за очевидности и осознанности этой стороны общения, данному аспекту уделяется мало внимания, в связи с чем уже здесь допускается большое количество ошибок, осложняющих весь процесс общения.
Существуют вербальные особенности, влияющие на качество взаимоотношений вообще, и есть факторы, влияющие на эффективность именно вербальной коммуникации. К первой группе можно отнести семантические, стилистические и фонетические барьеры общения.
Семантический барьер.
Этот барьер возникает из-за наличия у нас неосознаваемой установки: «все всё понимают, как я». Как легко догадаться, чаще всего это совсем не так. Каждое слово и понятие усваивается нами на основе нашего индивидуального опыта, поэтому всё мы воспринимаем немного по-своему. Проблема в том, что эти «немного» могут легко накопиться в процессе одного диалога и перерасти в серьезное недопонимание. В качестве яркого и наглядного примера можно взять такие слова, как «любовь», «дружба», «красота» и даже «важно» и попросить нескольких людей рассказать, как они понимают эти слова. Можно будет увидеть, что люди любят, дружат и оценивают значимость каких-либо вещей по-разному.
Стилистический барьер.
Здесь речь идет не о содержании сообщения, а о форме. В пример можно привести необычный отзыв о «Сказке о рыбке и рыбаке»: «Показ Пушкиным поимки Золотой рыбки, обещавшей при условии ее отпуска в море значительный откуп, не использованный в начале стариком, имеет важное значение. Не менее важна и реакция старухи…» С этим барьером могут столкнуться люди, имеющие разное образование, разный социально-экономический статус, имеющие разное происхождение. Даже в компании друзей могут проявляться своеобразные речевые обороты, которые непосвященному могут показаться бессмысленными.
Фонетический барьер.
Возникает если говорить слишком быстро, невнятно, с акцентом, «проглатывая» некоторые согласные. Если вербальное сообщение передаете вы, то для избегания барьеров нужно уточнять значения неоднозначных слов и терминов, излагать сообщения в наиболее простой и доступной форме и, конечно же, говорить разборчиво. При получении важного сообщения важно ввести в привычку давать обратную связь к сообщению. В самом обычном виде это значит пересказать говорящему его сообщение своими словами, уточняя, правильно ли вы все поняли.
Помимо этого, нужно помнить, что даже при идеально выстроенном сообщении, оно может «не дойти» до адресата. Одна группа таких ситуаций связана с невысокой авторитетностью говорящего (ниже по должности, не вызывающая доверия репутация). В таком случае помогает выделение общих интересов с партнером по общению. Вторая группа ситуаций связана с невнимательностью слушающего (не хочет слушать, слишком устал для концентрации внимания). В этом случае наладить общение можно, рассказав человеку о пользе/значимости/важности вашего сообщения лично для него.
Узнать больше о том, как научиться разбираться в людях, определять обман, противодействовать манипуляциям, Вы сможете в разделе «Охотники за поведением».
Поделиться:
Метки: анализ речи, Личная эффективность, Психология влияния, разрешение конфликтов
17 типов барьеров вербального общения, мешающих ежедневному разговору
Существует так много различных барьеров вербального общения, что удивительно, как мы вообще можем понимать друг друга. Откройте для себя основные проблемы, которые мешают вашему общению. с другими.
Руководство по содержанию
Мюррей Йоханнсен. Не стесняйтесь связаться с автором.
Что описано на этой странице
- Руководство по содержанию
- Развивайте навыки вербального общения, которые имеют значение
- Хотите получить результат быстрее?
- Должен владеть навыками вербального общения
- Что мешает вербальному общению?
- Encoding and Decoding Barriers
- Passive Listening
- Cultural Barriers
- Proverbs and Idioms
- Wrong Choice of Medium
- Bad Timing
- Missing The Nonverbals
- Semantic Confusion
- Abstract Versus Concrete Language
- Differences in Depth of Понимание
- Жаргон и сленг
- Метафора, аналогия, сравнение, аллегория
- Когнитивный диссонанс
- 3 Ограничения для уделения внимания
- Селективное внимание
- Последовательная обработка
- Последовательная информационная обработка
- Последовательная обработка
- . Последовательная информационная обработка
- . Последовательная обработка
- Информационная обработка
- . Внимание
Развитие навыков вербального общения, которые имеют значение
Хотите получить результат быстрее?
Должен овладеть навыками вербального общения
РАЗВИВАТЬ КОММУНИКАТИВНЫЕ НАВЫКИ — И ЛИДЕРСКИЕ, И МЕЖЛИЧНЫЕ
Что мешает вербальному общению?
Несколько различных барьеров могут поднять свою уродливую голову во время обычного разговора. В результате некоторые статьи представляют только пять коммуникативных барьеров. Другие, как этот, более полны.
Барьеры кодирования и декодирования
Изображение: Mk2010. Штрих-код в виде бутылки из-под кока-колы на банке из-под кока-колы.Кодирование относится к скрытому процессу принятия мысли и превращения ее в язык. Декодирование происходит на стороне получателя, когда вы берете язык и превращаете его в мышление.
Пассивное слушание
Этот серьезный вербальный барьер в общении создает множество недоразумений в обычных разговорах. Это относится к когнитивным процессам как у отправителя, так и у получателя. При одностороннем общении отправитель доминирует, а получатель действует пассивно, поэтому отправителю доступна очень небольшая вербальная обратная связь. Это отсутствие обратной связи мешает вам проверить правильность понимания сообщения. И, конечно же, письменное общение — это односторонняя среда.
Одностороннее общение связано с ПАССИВНЫМ СЛУШАНИЕМ — далеко не идеальным способом потребления вербальной информации. Тем не менее, есть лучшие способы.Культурные барьеры
Четырнадцать тысяч китайских артистов, одетых в 15 153 различных костюма, выступили на церемонии открытия Олимпийских игр 2008 года в Пекине, Китай, 8 августа 2008 года.Культура также оказывает большое влияние на невербальное общение. Одним из невербальных элементов является понимание людьми времени или хронемии. Например, в одной культуре деловые встречи могут начинаться и заканчиваться вовремя. В других культурах они никогда не начинаются и никогда не заканчиваются вовремя. Точнее говоря, некоторые рассматривали время как линию — у нее есть начало и конец. И вы слышите, как люди говорят о временной шкале. Тем не менее, в других культурах время воспринимается как круг без начала и конца.
Пословицы и поговорки
Пословицы – это поговорки, существующие в культуре десятилетиями или сотнями лет. Те, кто находится в культуре, понимают их мгновенно. Но для тех, кто вне культуры — полная неразбериха. Слова «выманить тигра с горы» не имеют для среднего американца никакого скрытого значения. В то время как для среднего китайца высказывание: «Это была соломинка, которая сломала спину верблюду», вызывает замешательство. Некоторые поговорки могут сбить с толку человека, выросшего в культуре. Мне нравится один пример: «Не плачь из-за пролитого молока». Это означает, что нужно отпустить негативные эмоции, связанные с плохим опытом. Ой, и не парьтесь по этому поводу.
Неправильный выбор носителя
Люди часто отправляют сообщения, но не задумываются над тем, так ли это. Люди часто отправляют сообщение, но не задумываются о том, как лучше всего передать это сообщение в устной, письменной или электронной форме. В современных организациях распространено, что люди по умолчанию отправляют электронное письмо. На самом деле они должны взять трубку или созвать собрание. Сколько времени вы тратите каждый день на чтение и ответы на ненужные электронные письма? Я так и думал, слишком много.
Неверное время
Время важно. Правильное сообщение в неподходящее время означает, что сообщение часто остается неуслышанным, непрочитанным или игнорируется. Рассмотрим ритуал утреннего кофе. Многим менеджерам нужно выпить одну и две чашки, прежде чем они будут готовы решать повседневные проблемы. И, конечно же, все мы сожалели о том, что подняли проблему, когда наш начальник в паршивом настроении.
Отсутствие невербальных сигналов
Изображение: VasoniVasoni«Самое важное в общении — это слышать то, чего нет» сказал « — Питер Друкер.
Невербальную информацию легко пропустить — мало кто постоянно ее обрабатывает. Здесь большая ошибка. Ибо если следить за своим лицом и жестами, то можно уловить смысл не сказанного. Большинство людей сигнализируют как о понимании, так и о замешательстве выражением лица. И вы можете получить представление, читая лицо, если человек согласен или не согласен с вами. И вы можете понять, когда люди говорят правду, а когда лгут. Наконец, важно обращать внимание на невербальные выражения при предоставлении обратной связи.
Семантическая путаница
Путаница Ади Рон. Один из самых фундаментальных коммуникативных барьеров. И один в результате других факторов.— Когда я использую слово, — сказал Шалтай-Болтай довольно презрительным тоном, — оно означает именно то, что я выбираю, — ни больше, ни меньше . «Вопрос в том, — сказала Алиса, — можно ли заставить слова означать так много разных вещей». «Вопрос в том, — сказал Шалтай-Болтай, — кто должен быть хозяином, вот и все». — Приключения Алисы в стране чудес, Льюис Кэрролл
Семантическая путаница возникает из-за различий между отправителем и получателем значения идеи или концепции. На этом очень тонком уровне существует множество коммуникативных барьеров. Например, когда я произношу слово, а вы его слышите, мы можем сигнализировать, что понимаем его, но это понимание различно.
Одна история, иллюстрирующая это, связана со Второй мировой войной. В первые дни войны британские и американские военные чиновники хотели поговорить о стратегии. Американцы, как и британцы, хотели поставить его на стол. Между двумя группами вспыхнул спор. Для американцев «стол» означало отложить обсуждение. В то время как для британцев «стол» означало обсудить это сейчас.
Абстрактное против конкретного языка
Этот важный коммуникативный барьер связан с природой самих слов. Конкретные термины обладают высоким имиджевым содержанием. К этой категории относятся такие понятия, как стул, стол, стекло и зеркало. С абстрактным словом мы не можем быстро сформировать мысленную картину, когда его слышим, поэтому легче понять друг друга неправильно. Обычно неправильно понимаются абстрактные слова: демократия, свобода, свободный рынок, любовь и так далее.
Различия в глубине понимания
На тонком уровне люди также могут неправильно понимать друг друга из-за ассоциаций и богатства значений, окружающих определенную концепцию или схему. Чтобы проиллюстрировать это, такое слово, как нейротрансмиттер, имеет большое значение, если вы нейрофизиолог. Но для человека, занятого в бизнесе, этот термин имеет поверхностное значение или не имеет никакого значения.
Жаргон и сленг
Жаргон — это профессиональный язык. Большинство занятий и профессий имеют уникальный набор языковых людей за пределами тех дисциплин, которые остальные не понимают. Например, в английском языке более 80 000 слов, описывающих человеческое тело, медицинские недуги или болезни. Эти медицинские термины можно найти в Медицинском словаре Дорланда. Здесь вы найдете такие слова, как дофамин, серотонин, нефрит, цирроз, микротрубочки и инфаркт миокарда.
Один из часто встречающихся коммуникативных барьеров возникает из-за жаргона в бизнесе, когда у нас есть три или четыре человека, сидящих на совещании, которые используют слова, которые друг другу едва ли понятны. Инженер ничего не смыслит в маркетинге. Маркетинг не разбирается в финансах, и никто не понимает программиста.
Сленг — это язык молодежи. Это для тех, кто любит новые слова, особенно для тех, кто любит слова, которые старые не понимают. Сленг легче понять, если понять контекст. Классическим примером этого является использование слова «плохой». До появления песни Майкла Джексона в 2004 году она воспринималась как «нехорошая». Однако его песня с тем же названием изменила значение этого слова в стандартном английском языке.
Метафора, аналогия, сравнение, аллегория
Питер Брейгель Старший (1526/1530–1569): Вавилонская башняМетафора — это метод уменьшения путаницы и снижения барьеров в общении, но он также вносит неточности. Например, есть инженерный термин, известный как «номинальный». Этот важный термин частично объясняет, как производятся высококачественные продукты. Предположим, вы не совсем уверены в том, что это значит. Мы можем упростить понимание, используя метафору выстрела стрелой в яблочко в центре мишени — это номинально.
Иногда так поступают правительственные лидеры, когда хотят проще передать сложную концепцию. Примером может служить концепция, выдвинутая в 1980-х годах администрацией Рейгана и известная как Стратегическая оборонная инициатива. Простая метафора объясняла, что хочется иметь ядерный зонт (ракету над домом (страной), чтобы ядерный дождь (другие ракеты) не падал на тебя. Иными словами, хотелось иметь возможность сбить ракету с другую ракету. Или, используя аналогию, это все равно, что бросать камень, чтобы перехватить камень, брошенный в вас.0004
Когнитивный диссонансВозникает, когда новая информация противоречит существующим убеждениям и вызывает определенное беспокойство. Вместо того, чтобы справляться со стрессом, проще игнорировать и скрывать самую свежую информацию.
Это огромная причина для высокого уровня прибыли в бизнесе. Например, допустим, вы идете и покупаете новый костюм. Но твой лучший друг говорит, что в этом костюме он выглядел некрасиво, и его сорвали. Поэтому, чтобы уменьшить диссонанс, вы забираете костюм и просите вернуть свои деньги.
Или вы можете поверить в низкие налоги. Однако городские власти хотят увеличить налоги для оплаты новых школ. Таким образом, вместо того, чтобы принимать логику, связанную с новой школой, гораздо проще не принимать во внимание эту информацию и отвергать аргумент.
3 Ограничения внимания
Хотите верьте, хотите нет, внимание — очень дефицитный умственный ресурс . Помимо дефицита, мы можем выделить то, что доступно, не тому каналу. Например, мы можем сосредоточиться на визуальном, когда должны обращать внимание на звук. Или мы, возможно, отвлекли наше внимание, чтобы сосредоточиться на своем внутреннем мышлении вместо того, чтобы слушать, что говорит другой человек.
Имеется пять существенных ограничений. Вместе они создают узкий проход, мешающий нам учиться — всем видам изучения того, что нам нужно знать, чтобы преуспевать и адаптироваться в этом столетии. Избирательное вниманиеИзбирательное внимание направляет наше внимание на то, что нам нравится, игнорируя то, что нам не нравится. Но это также более тонко, чем это. Избирательное внимание сосредотачивается на релевантной информации, отфильтровывая ненужную информацию.
Пока все хорошо. Однако когда эта фильтрация происходит неосознанно, возникают всевозможные проблемы. Фактически, большая часть информации, поступающей через органы чувств, остается бессознательной. Другими словами, ум выбирает, на что «я» обращаю внимание, а на что «я» нет. И эта функция расстановки приоритетов может работать не так хорошо.
В настоящее время существует три теории избирательного внимания, объясняющие, как это работает.
Последовательная обработка информации
Изображение: Tashaila Nichole Meyers. Фонтан на Гилберт-роуд, у северного входа в центр города Гилберт, Аризона 9.0003 Немногие знают, как сосредоточить свое внимание, чтобы уменьшить этот коммуникативный барьер. И поэтому мы в конечном итоге упускаем важную словесную информацию. А поскольку внимание — дефицитный ресурс, большинство людей не обращают внимания на доступную невербальную информацию.Если вы можете обрабатывать языковые потоки одновременно, это называется параллельной обработкой. С другой стороны, вы обрабатываете информацию последовательно, если можете обрабатывать только один языковой поток. Итак, сколько языковых потоков может обработать разум? Оказывается, большинство людей не могут обрабатывать потоки информации параллельно. Это одна из причин, по которой многозадачность так сложна.
Тем не менее, некоторые люди могут неплохо справляться с быстрым переключением. Это происходит, когда вы переключаете внимание между двумя разговорами, улавливая суть того, что говорит каждый человек.
Фильтрация
Фильтрация — это тонкий когнитивный механизм, обычно работающий за пределами нашего сознания, поэтому мы игнорируем или даже забываем информацию, не соответствующую нашим существующим убеждениям.
Отвлечения, отвлечения, отвлечения
Это когда-нибудь случалось с вами? Несмотря на ваше самое лучшее намерение оставаться сосредоточенным, вы отвлекаетесь. Отвлекающие факторы повсюду.
Ваш виновник номер один? Это не что иное, как ваш телефон и то, как он настроен. Я видел, как студенты смотрели на три экрана одновременно (ноутбук, телефон и ноутбук). Они пытаются работать над одним, но другие продолжают мешать.
Для улучшения внимания
Ниже приведены некоторые методы уменьшения многочисленных проблем с вниманием. Но, надо сказать, некоторые из этих простых на первый взгляд приемов выполнить сложно.
- Постепенно увеличивайте силу вашего внимания 7. Запоминайте материал
- Создание списка для отвлечения дел 8. Читайте длинные материалы
- Создайте свою силу воли 9. Оставайтесь любопытными
- Медитирование 10. Практика внимательно
- Практическая осознанность 11. Выполните
- Упражнение (ваше тело)
Защита Эго.
Механизмы Национальный проект. и инж. Co. Плакат «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда». Рассказ Роберта Льюиса Стивенсона. История о двух сторонах Эго: хорошей стороне и плохой сторонеТаких много. Открытые Зигмундом Фрейдом, они имеют общую функцию — уменьшать тревожность. Главное, что нужно понять, это то, что эти механизмы работают бессознательно (подавление) или сознательно (подавление). Но главное, что нужно понять, это то, что они искажают познание и часто связаны с негативными эмоциями, такими как гнев.
Проблемы с передачей информации
Изображение: Stefan Andrej Shambora. Опоры и линии электропередач высокого напряжения.Передача устной информации между двумя или более людьми подлежит:
- Искажению,
- Удалением и
- Дополнениям.
Всегда происходит удаление. Например, предположим, что ваш менеджер уходит с совещания, которое длится два часа. Вы спросите: «Что случилось?» Они дают вам сводку продолжительностью от 30 секунд до 1 минуты, удаляя значительное количество информации.
Люди не всегда помнят детали, поэтому они их заполняют — это называется дополнением. Мало кто из нас, вероятно, помнит, что мы делали на свой восьмой день рождения. Но если спросят, мы сочиним довольно хорошую историю. Дисторсия немного другая. Может быть, они говорили о яблоках на собрании, но то, что передавалось о собрании, было обсуждением апельсинов. И то, и другое является плодом, поэтому искаженная информация все же содержит долю правды.
Заключение
Мы принимаем передачу значения как должное. В большинстве случаев он работает достаточно хорошо. Тем не менее, существует множество коммуникационных барьеров, некоторые видимые и большинство невидимых. С ними нужно разобраться, если вы хотите понять и быть понятым.
Впервые опубликовано 14 июня 2014 г. Последнее обновление: D 27 декабря , 2019 г.
Семантические барьеры для эффективной коммуникации
Семантические барьеры относятся к препятствиям, возникающим в процессе кодирования Opens in new window и декодирования Opens in new window из-за проблем с интерпретацией значений.
Отсутствие ясности и точности в предмете сообщения, как правило, искажает семантический аспект сообщения, что приводит к плохо выраженному сообщению.
Выбор неуместных слов, неправильное построение предложений, неточные и двусмысленные предложения могут нанести ущерб эффективному общению.
Если получатель не в состоянии понять сообщение, которое намеревается передать отправитель, это приводит к языковому барьеру в процессе общенияОткрывается в новом окне .
Точно так же слово может иметь разное значение для разных людей в разных случаях. Иногда отправитель и получатель могут использовать разные слова для передачи одного и того же значения.
Семантические барьеры — отсутствие ясности и точности — могут нанести ущерб и усложнить обмен смыслом.
Общие причины:
- использование неоднозначных слов,
- коннотативных словОткрывается в новом окне ,
- обходОткрывается в новом окне ,
- смысл и вывод,
- плохая грамматика, структура предложения, пунктуация и орфография,
- окольный стиль,
- отсутствие общего языка и
- абстрактные слова.
Оставшуюся часть записи мы потратим на изучение их одного за другим.
1. Неоднозначные слова
Слова с двусмысленным значением полезны главным образом для того, чтобы софист мог ввести в заблуждение своих слушателей. Но это препятствие для эффективного общения или даже для ясного мышления.
Если мы не учитываем, как другой человек может интерпретировать наши слова, мы склонны создавать семантический барьер.
В книге Льюиса Кэрролла « в Зазеркалье» Шалтай-Болтай объясняет, как легко его создать:
— Я не знаю, что ты имеешь в виду под «славой», — сказала Алиса.
Шалтай-Болтай презрительно улыбнулся. — Конечно, нет, пока я не скажу.
Я имел в виду: «Вот вам хороший сокрушительный аргумент!»
— Но «слава» не означает «хороший сокрушительный аргумент», — возразила Алиса.
— Когда я использую слово, — сказал Шалтай-Болтай довольно презрительным тоном, — оно означает именно то, что я выбираю, — ни больше, ни меньше.
В реальном мире мы не можем заставить слова означать то, что нам хочется, если мы стремимся быть понятыми.
2. Денотативное и коннотативное значения
Слова имеют как денотативное, так и коннотативное значение. Денотативное значение слова — это его стандартное словарное определение.
Это общее или объективное значение, которое члены определенного языкового сообщества приписывают слову.
Чем больше значений имеет слово, тем больше вероятность путаницы при употреблении слова.
пробег в бейсболе отличается от пробег в чулке, что отличается от пробега 10К .
Когда другой человек не понимает денотативных значений наших слов, у нас возникает потенциальный семантический барьер.
Коннотативное значение, напротив, гораздо более субъективно, лично и контекстуально по своей природе.
В отличие от денотативного значения, на него влияет личный опыт человека со словом и его референтом.
Таким образом, если человек, с которым вы говорите, не разделяет того коннотативного значения, которое вы имеете для слова, становится еще более вероятным возникновение семантического барьера.
Чтобы понять значение слова, рассмотрите контекст, отправителя и его/ее происхождение. Что отправитель намеревается передать этим словом? Если вы используете какое-либо конкретное слово в своем сообщении, подумайте о получателе и его шансах неверно истолковать этот термин. |
3. В обход
Словесный барьер для четкого общения — это слова. Некоторые люди, включая вас и меня, в какой-то момент придавали каждому слову небольшой набор значений, и эти значения не всегда совпадают.
Обход происходит, когда люди упускают друг друга со своими значениями.
Например, ваш начальник просит вас помочь с рассылкой большого количества писем клиентам.
Когда вы приедете, чтобы отправить свою долю, вы узнаете, что вы должны сами отправлять всю почту. Вы и ваш начальник придавали разное значение слову справка .
Обход Opens in new window может привести к серьезному недопониманию, поскольку люди предполагают, что значения содержатся в словах. На самом деле, смыслы в людях.
4. Значение и вывод
- Импликация – это значение, данное через коннотацию, а не через конкретные детали.
- Вывод — это вывод, сделанный на основе коннотации, а не конкретных деталей.
Хотя выводы и импликации не обязательно должны происходить как набор, говорящий, который подразумевает что-то, может заставить получателя сделать вывод о значении, отличном от того, что предполагалось.
Например, человек, который говорит, что его работа недооценивается, может иметь в виду, что он не получает достаточно положительных отзывов от своего руководителя.
Однако без конкретных подробностей получатель сообщения может сделать вывод, что говорящий считает, что его зарплата недостаточно высока.
Чтобы избежать коммуникативных проблем, связанных с последствиями и выводами, отправители всегда должны использовать определенный язык, а получатели должны задавать вопросы для уточнения смысла. |
5. Плохая грамматика, структура предложений, пунктуация и правописание
Неправильная грамматика, плохая структура предложения и правописание могут помешать получателю понять устное или письменное сообщение.
По мере увеличения количества ошибок читатели часто перестают читать контент и начинают редактировать.
Пунктуация в равной степени важна для эффективного общения, поскольку неправильная и неправильная пунктуация может изменить предполагаемый смысл предложения. Например, отсутствующая или неправильно поставленная «запятая» может ввести читателя в заблуждение.
Обратите внимание на следующие примеры:
- Неверная структура предложения:
- В конце 1950-х годов мать Рахула вернулась в Дели, затем она забрала его из школы с намерением сделать из него фермера. Правильная структура предложения:
- В конце 1950-х годов мать Рахула вернулась в Дели и забрала его из школы с намерением побудить его стать фермером.
Ошибки говорят о том, что человек, отправивший сообщение, либо не знает основ языка, либо проявил невнимательность к исправлению ошибок.
6. Стиль кругового перекрестка
Окольный способ разговора состоит в том, чтобы избегать однократного и прямого разговора и излагать то же самое окольным или косвенным стилем с помощью длинных фраз или предложений, таким образом, не имея ясности и точности.
Круговой стиль просто приводит к путанице и в конечном итоге приводит к коммуникативному барьеру.
Стиль карусели полон многословной экспрессии, добавления бессмысленных дополнений к простым сообщениям, посредством которых говорящий использует сложные и многословные предложения, чтобы произвести впечатление на слушателя.
Если мы избежим этого напыщенного стиля, живость и простота выражения могут быть привнесены как в письменное, так и в устное общение.
Например, вместо «вопреки закону» мы можем сказать «незаконно» (однако сказать «вопреки духу закона» — это не то же самое, что «незаконно»).
7. Отсутствие общего языка
ЯзыкОткрывается в новом окне использует устные или письменные знаки для передачи определенных значений от одного человека к другому.
Как вы, возможно, уже знаете, у каждого человеческого языка есть своя система голосовых знаков и свои грамматические структуры.
Если отправитель и получатель говорят на разных языках, их незнание языка друг друга или отсутствие общего языка будет препятствием для общения между ними.
Для них почти невозможно общаться друг с другом, если они не знают какого-то общего языка, который должным образом понимают они оба.
Например, мальчик, говорящий на хинди, и мальчик, говорящий на тамильском, не смогут общаться без хорошего знания языка друг друга. Если бы они оба знали общий язык, скажем, английский, их знание английских слов, фраз, предложений и структуры предложений было бы достаточным для выражения их мыслей и чувств.
8. Конкретные и абстрактные слова
Слова можно условно разделить на конкретные и абстрактные.
Конкретные слова — это знаки, обозначающие вещь или класс вещей.
Примеры конкретных слов: «отец», «моряк», «радио», «церковь», «карандаш» и многие другие. В каждом случае референтом является вещь, которую называют.
Абстрактные слова, напротив, не так прямолинейны в терминах своего референта. Абстрактные слова — это названия качеств и атрибутов. Такие слова, как «любовь», «человечность», «справедливость», «удовольствие», «ум», «поклонение» не обозначают реальный объект.