Султан Лагучев — Горячая, гремучая текст песни
Посмотреть все тексты песен Султан Лагучев
Я тебя совсем не могу понять
Даже не пытаюсь тебя держать
Ты сложней любых в мире теорем
И не оберешься с тобой проблем
По закону подлости все пути
Будут каждый раз, лишь к тебе вести
Сердца моего подожгла фитиль
Злить и улыбаться — это твой стиль
У твоей любви есть один итог
Остановка сердца, электрошок
Кто бы не попался на твой крючок
Пропадал, но я тебя знаю
А ты горячая, гремучая
Ревнивая, колючая
От случая и к случаю
Совсем не думая
Все посылаешь ты к черту
Сладкая, но жгучая
Как ты меня замучила
Никем ты не изучена
С какой планеты ко мне
Ты прилетела девчонка
В твоем словаре нету слова стоп
Ты как наводнение, как потоп
Но с тобой не скучно мне никогда
Ты как приключение каждый день
Интересно мне, а тебе не лень
В моем телефоне записана
Смайлом поцелуй сумасшедшая
А ты горячая, гремучая
Ревнивая, колючая
От случая и к случаю
Совсем не думая
Все посылаешь ты к черту
Сладкая, но жгучая
Как ты меня замучила
Никем ты не изучена
С какой планеты ко мне
Ты прилетела девчонка
Понравился текст песни?
Оставьте комментарий ниже
Исправить текстПосмотреть все тексты песен Султан Лагучев
Поделитесь ссылкой на текст:
Рейтинг текста:
- Text-pesni. com
- С
- Султан Лагучев
- Горячая, гремучая
Популярные тексты и переводы песен исполнителя Султан Лагучев:
Горячая, гремучая
Султан Лагучев
Горький вкус
Султан Лагучев
Модная
Султан Лагучев
Султан Лагучев
Любовь-Беда
Султан Лагучев
Популярные тексты и переводы песен:
ЛП (ft. Milana Star)
Милана Хаметова
Вредина (Бакр)
Bakr
pope is a rockstar (go little rockstar)
SALES
Удаляй (Акмаль)
Akmal’
Тимур Муцураев
Свела с ума
AlZaBi
Синий трактор едет к нам (По полям по полям)
Детские песни
Купи пёсика
Кайфуша (Сантиз)
Santiz
Черный дельфин (Фонтанчик с черным дельфином)
Гио Пика
Лучшие тексты и переводы песен:
Дико тусим (ft.
Даня Милохин
Если тебе будет грустно (ft. NILETTO, Рауф и Фаик, Нилетто)
Rauf & Faik
Юность (Добро, Звук поставим на всю соседи не спят)
Dabro
Лютики (Я смотрю наши старые мультики)
Просто Лера
Снова я напиваюсь (Слава Марлов)
Slava Marlow
Fendi (Рахим Фенди худи Гуччи Прада Луи на мне)
Rakhim
Поболело и прошло (Да подальше все пошло)
HENSY
Танцевать вот так (Из тик тока Дрим Тима)
Ваша Маруся
Окей (Мы просто играем в жизнь)
Тима Белорусских
Втюрилась (Я просто в тебя втюрилась)
Похожие тексты и переводы песен:
Горячая, гремучая
Султан Лагучев
Народный артист Беларуси Геннадий Гарбук: «Меня замучила борода Талаша»
Комсомольская правда
ЗвездыКультураКультура: кино
Надежда БЕЛОХВОСТИК
1 февраля 2012 12:35
На белорусском телевидении состоялась премьера 4-серийной картины по повести Якуба Коласа «Дрыгва»
Когда Гарбук надел бороду, стал копией Талаша. Хотя к портретному сходству авторы фильма не стремились.
Отечественный кинематограф не балует нас картинами по белорусской классике. Поэтому любое ее появление на экране — уже праздник. А если в фильме звучит белорусский язык, играют лучшие белорусские актеры, в основе — произведение Якуба Коласа, что еще нужно, чтобы непременно его посмотреть.
В минувшие выходные на белорусском телевидении состоялась премьера 4-серийной картины «Талаш» по повести Коласа «Дрыгва». Любопытно, что идею ее экранизировать подало не Министерство культуры или «Беларусьфильм», а актер Геннадий Гарбук.
С Геннадием Михайловичем мы встретились уже после премьеры. Картину народный артист смотрел уже второй раз.
— В общем, я доволен. Первый раз, когда смотрел на сдаче, видел только себя, только то, что и как делал, что получилось, что нет. А сейчас увидел все целиком. Уже и поздравления получил.
— Это ваша же идея — снять «Деда Талаша»? Сколько лет вы об этом мечтали?
— Много лет. Но сказать, чтобы я жил только этой идеей, нельзя. Но думалось периодически. А сложилось все случайно. На студии я встретил режиссера Сережу Шульгу, и чего-то меня потянуло за язык: «Сергей, ты давно читал «Дрыгву»? Он остановился: «Господи, какой же я дурак. Чего раньше об этом не подумал?» Договорились, что никому не скажем ни слова. Повесть он сразу же прочел, но сказал, что как материал для сценария она не годится — в ней практически нет диалогов. А кино, как и театр, построено на слове. Если браться, то надо писать сценарий заново. Он и взялся…
Василь Талаш стал национальным героем еще до Великой Отечественной войны.
— Но повесть, написанная в 1934 году, исторические события трактует иначе, чем мы сегодня.
— А фильм получился очень современным, согласитесь. И менять нам практически ничего не пришлось. Разве что в трактовке красного комиссара. Комиссаров ведь придумал Троцкий, которого мой старший брат, военный моряк, кроме как кровопийцей не называл. Я тогда многого не знал. Комиссары был надсмотрщиками над командирами.
— Но и Талаш пошел биться не за коммунистические идеи…
— Поначалу да. Из-за стожка стена. Но тут другое дело. Мы хотели показать его обостренное чувство справедливости, он не мог стерпеть несправедливости, взрывался тут же. У Коласа это есть: «Лагодны, лагодны, але часам у вачах такая маланка праблісквала!»
— Говорят, что Колас не очень любил эту повесть.
— Может быть, потому, что с самим Талашом он не встречался. Они ведь познакомились только в 1943 году в Москве, когда Талаша перевезли из оккупированной партизанской зоны на самолете. Они встретились в гостинице «Москва», поэтому не ездил Колас к Талашу на Полесье. Он пользовался записками этнографической экспедиции, которая смогла добраться до тех глухих мест. Заместитель руководителя экспедиции записал рассказ Талаша о его партизанских подвигах. Именно этот материал лег в основу повести.
У Коласа Талаш курносый, у Азгура — нос с горбинкой
— Геннадий Михайлович, вам делали портретный грим? Ведь фотографии Василя Талаша есть.
— Нет. Только бороду клеили. Пришлось с ней помучиться. Съемки шли прошлой зимой в лютые морозы. А бороду клеить на морозе — такая мука! От мороза, от мимики она отклеивалась, а подклеивать ее прямо на морозе, на улице — ужас какой-то. А снять клей потом можно только спиртом, протирать на холоде лицом спиртом — приятного мало.
Кстати, кроме фотографий есть великолепное подробнейшее описание скульптора Заира Азгура, который лепил бюст Талаша с него самого. Нос Талаша по Коласу «куртаты», курносый. А у Талаша был нос с горбинкой.
Но мы сразу с режиссером Шульгой и нашим художественным руководителем Геннадием Полокой решили, что материала для точной биографической картины у нас мало. Поэтому наш Талаш — больше художественный образ белорусского мужика из глухого Полесья.
Так и было. До 19 лет он был пастухом, а потом пошел в примаки. И уже через 3 — 4 года у него было два вола, лошадь, корова, свиньи, овцы, гуси, куры — большое хозяйство, которое нужно было содержать. Он очень быстро обжился.
— А детей почему поздно завел? В картине у 75-летнего Талаша 12-летний сын.
— Это уже художественный вымысел. У Талаша было 11 детей, семеро умерло. Четверо его детей дожили до преклонных лет.
— Выходит, история с гибелью младшего сына — вымысел?
— Да, поэтому мы с волнением ожидаем, что скажут родственники.
— Вы столько лет ждали эту роль и фактически сравнялись с Талашом по возрасту.
— Абсолютно. Когда съемки начинались, мне было 76 лет.
— И верхом в картине скачете, как Талаш?
— Пусть это останется тайной. А вообще, могучий был человек. До 102 лет работал лесником! Это не в сельсовете бумаги перекладывать. Да и умер в 1946 году от прободения желудка. Пока Талаша доставили в Петриков, потом Гомель, затем в Минск. Просто не успели спасти. Если бы не это, не знаю, сколько лет бы еще прожил. Любимой пищей была жареная рыба с молоком.
— Снимали Полесье под Минском в Смолевичах. А почему не на Полесье?
— Еще Виктор Тимофеевич Туров хотел снимать «Люди на болоте» на Полесье. Но в результате съемки шли тогда в Березинском заповеднике, потому что на Полесье мелиорация поработала так, что ни одного первозданного, девственного места там уже не найти.
— А то, что фильм будет по-белорусски, было решено сразу?
— Съемки шли по-белорусски. Но чтобы картина вышла на экран с белорусским языком, по-моему, режиссер выдержал довольно сильный бой. И поляки у нас по-польски говорят, русские по-русски. У меня была даже шальная идея говорить на полесском наречии. Но мы посоветовались с одним языковедом, который заверил нас, что тогда-то точно никто ничего не поймет.
Но у руководства киностудии есть идея смонтировать из четырех серий один полнометражный фильм и озвучить его по-русски, чтобы продать его на Россию. Это было бы очень хорошо.
Возрастная категория сайта 18+
Сетевое издание (сайт) зарегистрировано Роскомнадзором, свидетельство Эл № ФС77-80505 от 15 марта 2021 г.
ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР — НОСОВА ОЛЕСЯ ВЯЧЕСЛАВОВНА.
И. О. ШЕФ-РЕДАКТОРА САЙТА — КАНСКИЙ ВИКТОР ФЕДОРОВИЧ.
АВТОР СОВРЕМЕННОЙ ВЕРСИИ ИЗДАНИЯ — СУНГОРКИН ВЛАДИМИР НИКОЛАЕВИЧ.
Сообщения и комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона.
АО «ИД «Комсомольская правда». ИНН: 7714037217 ОГРН: 1027739295781 127015, Москва, Новодмитровская д. 2Б, Тел. +7 (495) 777-02-82.
Исключительные права на материалы, размещённые на интернет-сайте www.kp.ru, в соответствии с законодательством Российской Федерации об охране результатов интеллектуальной деятельности принадлежат АО «Издательский дом «Комсомольская правда», и не подлежат использованию другими лицами в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя.
Приобретение авторских прав и связь с редакцией: kp@kp. ru
ты меня мучаешь определение | Словарь определений английского языка
vb tr
1 причинять сильную физическую боль, в частности.
3 Превратить в гротескную форму
n
0006
5 практика пыток человека
6 причина душевной боли или беспокойства
(C16: от позднелатинского tortur — скручивание, от Torquere — скручивание)
♦ замученный прил
♦ мучительно нареч
♦ мучитель н
♦ мучительный, мучительный прил
♦ пытка прил
♦ мучительно нареч
♦ мучительно adv
Прилагательное мучительный иногда путают с извилистым. Говорят о мучительном опыте, т. е. о том, что связано с болью или страданием, но об извилистом пути, т. е. о том, что извивается или извивается лоб жертвы, чтобы свести его с ума
пытки водой
n любая из различных форм пыток с использованием воды, в т.ч. в котором вода капает или медленно выливается на лоб пострадавшего
Английский словарь Коллинза — определение английского языка и тезаурус  
Смотрите также:
ты, теперь ты говоришь, ты говоришь мне, мучительно
Collaborative Dictionary Определение английского языка
» Просмотреть все результаты |
Вы хотите отклонить эту запись: дайте нам свои комментарии (неправильный перевод/определение, повторяющиеся записи…) |
Чтобы добавлять слова в свой словарь, станьте участником сообщества Reverso или войдите в систему, если вы уже являетесь его участником. Это просто и занимает всего несколько секунд:
Или зарегистрируйтесь традиционным способом
Определение и значение пыток – Merriam-Webster
1 из 2
пытка ˈtȯr-chər
1
: причинение сильной боли (например, от ожога, раздавливания или ранения) с целью наказания, принуждения или получения садистского удовольствия
2
а
: то, что вызывает агонию или боль
б
: мучение тела или разума : агония
3
: искажение или уточнение значения или аргумента : напряжение
пытки
2 из 2
Переводной глагол
1
: , чтобы вызвать интенсивные страдания до : Torment
2
: на карание или караку формы : искажение, деформация
мучитель
ˈtȯr-chər-ər
существительное
Синонимы
Существительное
- агония
- Геенна
- ад
- ужас
- страдание
- убийство
- кошмар
- мучить
Глагол
- мучить
- мучиться
- тоска
- черт
- окруженный
- осадить
- проклятие
- мучить
- борона
- преследовать
- чума
- стойка
- мучение
Просмотреть все синонимы и антонимы в тезаурусе
Примеры предложений
Существительное Жду всего пытка для меня. Слушать его можно пыток . Глагол В отчете говорилось, что заключенных неоднократно подвергали пытали . Не мучайте себя из-за ошибки.
Последние примеры в Интернете
В Гамбии Бацци был импортером нефти и соратником тогдашнего президента Яхьи Джамме, бывшего военного офицера, обвиненного гамбийской правительственной комиссией в похищениях людей, изнасилованиях, убийствах и пытки . Дебби Сензипер, ProPublica , 14 ноября 2022 г. А лидеру мегацеркви было предъявлено обвинение в убийстве и пытках в связи со смертью ее дочери. Лаура Л. Дэвис, USA TODAY , 10 ноября 2022 г. Никто так и не был осужден за похищение, пыток и убийство Эммета Тилля. CBS News , 23 октября 2022 г. Это последовало за санкциями против членов группировки со стороны британского казначейства в январе, которое обвинило их в нарушениях прав человека, включая убийства, пытки и массовые избиения мирных демонстрантов. Хайдер Аббаси, NBC News , 22 октября 2022 г. Но постепенно, на протяжении всего фильма, Страссера преобладает в привлечении офицеров к ответственности за преступления, включающие внесудебное похищение людей, пытки и убийства. Майкл О’Салливан, Washington Post , 20 октября 2022 г. Осведомленность общественности об Эммете Тилле, 14-летнем чернокожем мальчике, чье похищение, пытки и убийство двумя белыми мужчинами из Миссисипи стали одной из краеугольных трагедий движения за гражданские права, является одной из причин, по которой существует этот вдумчивый, мрачный фильм. Джастин Чанг, 9 лет0547 Los Angeles Times , 12 октября 2022 г. Более 27 лет Бошан расследовал похищение, пыток и убийство Эммета Тилля за то, что он насвистывал белую женщину, в конечном итоге добившись возобновления дела Министерством юстиции США в 2004 году. Итан Влессинг, The Hollywood Reporter , 4 октября 2022 г. Жители Бучи и Бородянки сообщали о нарушениях прав человека, в том числе об изнасилованиях, убийствах и пыток российскими войсками во время вторжения. ABC News , 12 августа 2022 г.
Его солдаты были осуждены за применение электрошока к пыток палестинских задержанных и наказанных за то, что они позволили пожилому палестино-американцу умереть в их заключении. Дион Ниссенбаум, WSJ , 31 октября 2022 г. Легенда гласит, что это место использовалось для вымогательства, пыток и убийства тех, кто перешел дорогу толпе, и духи этих несчастных жертв до сих пор бродят по этому месту. Los Angeles Times , 31 октября 2022 г. И еще, для тех, кто не смотрит и сейчас задается вопросом: почему пытать твои глаза всем этим гнусным содержанием? Милан Полк, Men’s Health , 17 октября 2022 г. Швец, бывший военнослужащий украинской армии, верный Киеву, знал, что боевики либо убьют, либо похитят и будут пытать его. Анна Архирова, Anchorage Daily News , 5 октября 2022 г. Швец, бывший солдат украинской армии, верный Киеву, знал, что боевики либо убьют, либо похитят и пытки его. Анна Архирова, ajc , 5 октября 2022 г. Паркер продолжал пытать 90 547 90 548 второстепенных Воронов во второй половине. Марк Дэниелс, USA TODAY , 26 сентября 2022 г. Только один человек может пытать девиантного брата Среды, и это сама Среда. Чейз Сандерс, 9 лет0547 Загородная жизнь , 5 сентября 2022 г. Например, почему американских женщин побуждали истязать себя корсетами, похожими на клетки, надевать ярды громоздкой ткани и носить с собой тяжелый выступ, называемый суетой? Джон Келли, Washington Post , 10 сентября 2022 г. Узнать больше
Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных онлайн-источников новостей, чтобы отразить текущее использование слова «пытки». Мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв.
История слов
Этимология
Существительное
Среднефранцузский, из старофранцузского, из позднелатинского tortura , из латинского tortus , причастие прошедшего времени от torquere крутить; Вероятно, сродни старому высококачественному немецкому Drāhsil Turner, Greek Atraktos Spindle
Первое известное использование
Существительное
1540, в значении определено в смысле
Verb
1588, в смысле.
Путешественник во времени
Первое известное применение пыток было в 1540 г.
Посмотреть другие слова того же года
Словарные статьи Рядом с
пыткимучительный
пытка
мучительно
Посмотреть другие записи поблизости
Процитировать эту запись «Пытка.»
Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/torture. По состоянию на 11 декабря 2022 г. 1 из 2 существительноепытка ˈtȯr-chər 9
2
: причинение сильной боли, особенно с целью наказания или получения признания
пытки
2 из 2 глагол
1
: причинять большие страдания
2
: наказывать или заставлять кого-либо делать или говорить что-либо, причиняя сильную боль
мучитель
ˈtȯr-chər-ər
существительное
Еще от Merriam-Webster о пытках
Нглиш: Перевод пыток для говорящих на испанском языке
Britannica English: Перевод пыток для говорящих на арабском языке
Britannica.