Негосударственное общеобразовательное учреждение Средняя общеобразовательная школа

Вербальная коммуникация и невербальная коммуникация: Вербальные и невербальные приемы ведения эффективных переговоров

4.Особенности вербального и невербального общения

Особенности вербальной коммуникации

К главной особенности вербальной коммуникации можно отнести вербальное общение, которое присуще только человеку и в качестве обязательного условия предполагает усвоение языка. По своим коммуникативным возможностям оно гораздо богаче всех видов и форм невербального общения, хотя в жизни не может полностью его заменить. Развитие вербального общения первоначально непременно опирается не невербальные средства коммуникации.

В межличностной коммуникации происходит нечто большее, чем просто передача и восприятие слов. Даже точное значение слов возникает из единого комплекса речевых и невербальных средств, которые используются для усиления и подтверждения слов, и даже для насмешки над своими словами и придания им противоположного смысла. В то же время слова, взятые сами по себе, все же являются основным компонентом коммуникации1.

Вербальная коммуникация является наиболее исследованной разновидностью человеческой коммуникации.

Кроме этого, это наиболее универсальный способ передачи мысли. На вербальный человеческий язык можно «перевести» сообщение, созданное с помощью любой другой знаковой системы. Например, сигнал красный свет переводится как «проезд закрыт», «остановитесь»; поднятый вверх палец, прикрытый ладонью другой руки, как «прошу дополнительную минуту перерыва» в спортивных состязаниях и т.п.2

Речевая сторона коммуникации имеет сложную многоярусную структуру и выступает в различных стилистических разновидностях (различные стили и жанры, разговорный и литературный язык, диалекты и социолекты и т.п.). Все речевые характеристики и другие компоненты коммуникативного акта способствуют его (успешной или неуспешной) реализации. Говоря с другими, из обширного поля возможных средств речевой коммуникации выбираются те средства, которые кажутся наиболее подходящими для выражения мыслей в данной ситуации. Это – социально значимый выбор. Процесс этот и бесконечен, и бесконечно многообразен.

В речевой коммуникации можно еще раз убедиться, что слова не являются просто знаками для обозначения предметов или классов предметов. В речевой коммуникации создаются целые системы идей, верований, мифов, свойственных определенному сообществу, определенной культуре. Иногда иностранцу приходится читать целую лекцию о межкультурных соответствиях, прежде чем он начнет правильно понимать и употреблять даже кажущиеся схожими слова и стоящие за ними понятия. Даже вполне переводимые лексемы имеют разную культурную, и, следовательно, коммуникативную ценность (хлеб, деньги). Внутри одной культуры также можно увидеть различия в употреблении слов (однозначный)1.

То, как человек говорит, дает представление другому коммуниканту, о том, кем этот человек являемся. Это в особенности очевидно, когда коммуникант исполняет определенную социальную роль (капитан команды, руководитель предприятия, директор школы – например, фильм «Чучело»: и мимика, и внешний вид, и интонация приветствия соответствуют статусу директора и представлению об этой роли).

Используя речь, можно признавать социальный статус собеседника, либо не признавать его. К действующему монарху обращаются «Ваше величество». Статусная функция речи видна и в обращении к старшему по званию в армии. Разную статусность можно также отметить в следующих словах: «привет» и «здравствуйте».

Выбор словесных средств способствует формированию и пониманию определенных социальных ситуаций. Комплимент женщине не всегда действительно говорит о том, что она хорошо выглядит. Этот «коммуникативный ход», скорее, устанавливает различные социальные статусы коммуникантов. Разговоры в женской и мужской компании ведутся с разным набором допустимых лексических единиц; в смешанной компании также не допускается употребление грубой или ругательной лексики, хотя последнее в наше время справедливо только для определенной возрастной и социокультурной группы.

Различия в вербальных, или речевых, системах коммуникаций немедленно обнаруживаются для любого, оказывающегося в зарубежной культуре. Американец, путешествующий в Британии или в Австралии, несомненно, будет способен общаться, однако различия в произношении, отношении ко времени и в значениях слов будут очевидны. Например, выражение to table a report or motion в США означает отложить дискуссию, в то время как в Англии это означает «дать делу приоритет». Эти различия легко заметить и принять, потому нужно учитывать, что язык – это произвольное изобретение. Слово значит то, что группа людей договорилась, что оно будет значить1.

Проблемы буквального перевода и сленговых выражений осложняются символическим значением, ассоциированным со словом, а также отсутствием конкретных слов в конкретном языке и сложностью произнесения конкретных слов. Например, на Ближнем Востоке потребители нередко обращаются к продуктной категории по имени ведущей марки. Так, все марки стиральных порошков обозначаются как Tide. В России копировальные аппараты называют «ксероксами» независимо от фирмы-производителя, вместо, например, «копирами»2.

Многие коммуникационные факторы, например, юмор и предпочитаемый стиль и темп речи значительно разнятся в различных культурах, даже если эти культуры говорят на одном языке.

Проблема перевода может осложняться наличием множества диалектов, как, например, в Китае. В Индии насчитывается более 800 языков и диалектов, хотя каждый из 26 штатов имеет 3 государственных языка – английский, хинди и доминирующий язык штата. Для достижения полного покрытия рынка многие рекламодатели дают одно и то же рекламное объявление сразу в трех газетах – в англоязычной, в газете на хинди и в газете на местном языке1.

Языковые сложности могут иметь политическую основу. Так, например, многие пожилые корейцы владеют японским, поскольку Япония оккупировала Корею до и во время Второй мировой войны. Однако они отказываются говорить по-японски, даже если могут, поскольку недовольны оккупацией. Аналогично французы, недовольные международной экспансией английского языка, нередко не желают говорить по-английски2.

Таким образом, можно сделать вывод, что вербальная коммуникация играет огромную и неоспоримую роль при взаимодействии людей.

Особенности невербальной коммуникации

Невербальная коммуникация, а именно язык мимики и жестов человека – это индикаторы ее внутреннего душевного состояния, мыслей, эмоций и желаний, ведь практически никто не может сказать что-либо без интонации, мимики, жестов. Именно это отличает невербальную коммуникацию от вербальной. Человек постоянно находится в позе, которую можно определенным образом истолковать. Наблюдение за собственными жестами и жестами других людей является лучшим способом исследования приемов коммуникации, используемых человеком в неформальной сфере. Вместе с тем знание и умелое использование невербальной коммуникации в деловых отношениях также может способствовать их улучшению, налаживанию деловых контактов. Это же касается и других сфер человеческой деятельности, в частности сферы правоохранительных органов, где довольно часто поднимается вопрос о применении результатов наблюдения «языка» тела в процессе расследования преступлений и решения других конфликтных ситуаций в области применения права (рассмотрение судебного дела, допрос, очная ставка, работа со свидетелем и т.

п.).

Итак, психологи считают, что чтение невербальных сигналов является важнейшим условием эффективного общения. Невербальные сигналы важны в общении по следующим причинам:

— около 70% информации человек воспринимает именно по зрительному (визуальному) каналу;

— невербальные сигналы позволяют понять истинные чувства и мысли собеседника;

— отношение к собеседнику нередко формируется под влиянием первого впечатления, а оно, в свою очередь, является результатом воздействия невербальных факторов – походки, выражения лица, взгляда, манеры держаться, стиля одежды и т.д.;

— невербальные сигналы потому, что они спонтанны, бессознательны и, в отличие от слов, всегда искренни.

Огромное значение невербальных сигналов в деловом общении подтверждается экспериментальными исследованиями, которые гласят, что слова (которым мы придаем такое большое значение) раскрывают лишь 7% смысла, звуки, 38% значения несут звуки и интонации и 55 % – позы и жесты1.

Следует отметить, что невербальная коммуникация осуществляется всегда при личном контакте. Эти средства, как известно, могут сопровождать речь, а могут и употребляться отдельно от вербальных средств. Невербальная коммуникация осуществляется всегда при личном контакте. Эти средства, как известно, могут сопровождать речь, а могут и употребляться отдельно от вербальных средств.

Язык тела может многое рассказать о чувствах и намерениях коммуникантов. Биологические корни языка тела лежат в различных позах животных, изучаемых этологией (поза устрашения, примирения, любовных намерений и т.п.). Значения позы, положения конечностей, пальцев рук и т.п. не всегда точно определены изначально, они зависят от контекста1. Более того, человеческое тело достаточно подвижно, чтобы принимать почти любое положение.

Как и у животных, позы человека, точнее их семиотическая интерпретация, не являются полностью врожденными: они усваиваются в процессе общения с себе подобными.

Невербальная коммуникация, которая проявляется на уровне визуального контакта, имеет определенные этнические различия. В частности, обнаружено, что, например, наиболее пристально смотрят друг на друга во время разговора арабы и латиноамериканцы. Существенно отличаются от них в этом отношении индейцы и народы Северной Европы. Население Южной Европы имеет высокую частоту взгляда, что может показаться оскорбительным для других народов. Всего незнания особенностей общения «контакт глаза в глаза» в международных отношениях может вызвать недоразумения: слишком пристальный взгляд может трактоваться как неуважение, угроза, оскорбление, и, наоборот, попытка избежать прямого взгляда часто расценивается как невнимательность, безопасность. На примере японской культуры общения можно увидеть специфику использования невербальной коммуникации, в частности оптико-кинетической системы знаков и особенностей визуальной коммуникации. Всем известна традиционная японская улыбка во время общения.

Утверждается, что таким образом японец поощряет общение, выражает заинтересованность содержанием разговора одновременно защищает собственную ауру, свое «Я» от внешних раздражений. В ходе беседы японец сдерживает свои амбиции, проявляет вежливость, он старается не допускать категоричных формулировок, высказываний. Беседуя, японцы смотрят скорее на шею, чем в глаза, что делается, как они утверждают, чтобы не обидеть человека, с которой общаются, какой тенью во взгляде1.

Организация пространства и времени коммуникативного процесса имеет смысловую нагрузку как компонент коммуникативной ситуации. Экспериментальными исследованиями доказано, что, например, размещение партнеров лицом друг к другу способствует возникновению контакта, символизирует внимание к собеседнику. Вместе с тем незнание преимуществ определенных пространственных форм организации общения может повлиять на переговорный процесс, равно как и незнание особенностей, в частности, расстояния, на которой партнеры разговаривают друг с другом, поскольку у представителей разных народов является неодинаковой. Прежде всего речь идет о четко определенном воздушном пространстве вокруг тела человека, а также о том, как люди, принадлежащие к разным этносам, реагируют на попытки нарушить этот вид территории. В свое время основоположник «пространственной психологии» Э. Холл исследовал формы пространственной организации общения, в частности зафиксировал нормы приближения собеседника к партнеру, свойственные американской культуре: интимный пространство (0-45 см), персональный пространство (45-120 см), социальный пространство (120-400 см), публичное пространство (400-750 см)2.

Во многих европейских наций интимная зона составляет 23-25 см. Китайцы во время разговора подходят друг к другу ближе, чем американцы. Для них увеличение расстояния означает безразличие в отношениях, слишком большую официальность, а американцы, наоборот, уменьшение расстояния могут истолковать как нарушение «суверенитета», избыточную фамильярность.

В психологической литературе приводится немало примеров общения японца и американца: японец, чья интимная зона составляет 25 см, всегда делает шаг вперед, общаясь с американцем, последний отступает на шаг назад, чтобы расширить свой зональный пространство. Исследованиями доказано, что вторжение постороннего человека в интимную зону вызывает внутри ее организма различные физиологические реакции и изменения: ускоряется пульс, осуществляется выброс адреналина в кровь и т.д., что вызывает состояние боевой готовности, защитную реакцию организма. На основе этого становиться понятным, почему на бизнес-переговорах азиаты и американцы иногда смотрят с определенным подозрением друг на друга: американцы считают, что азиаты ведут себя слишком фамильярно, азиаты же признают американцев холодными и излишне официальными1. Конечно, незнание культурно обусловленных различий в интимных зонах представителей разных наций легко может привести к непониманию и неправильных представлений о поведении и культуре других. Поэтому исследования в области проксемикы имеют большой значения. В частности, определенные нормативы относительно временных и пространственных характеристик учитываются в дипломатических переговорах. Однако некоторые ученые склонны утверждать, что вопрос о влиянии этнической принадлежности на величину личного пространства нельзя считать окончательно установленным.

В контексте организации пространства и времени как особой знаковой системы следует обратить внимание на интимные и так называемые запретительные зоны, к которым, например, принадлежат интимные участки тела. Они являются сферами «табу», то есть доступ и прикосновение к ним находятся под запретом действие большинства людей. Одновременно свободный доступ ко всем зонам имеют влюбленные пары и родители в отношении своих маленьких детей. Конечно, мать, разговаривая с ребенком, всегда может поглаживать ее по волосам. Вопрос об интимных, в том числе и запретных зонах, важен еще и учитывая, что у представителей некоторых культур средством невербальной коммуникации является ощупь. Его считают неотъемлемым элементом коммуникации в Африке, на Среднем Востоке, в большинстве стран Латинской Америки1.

Итак, из вышесказанного можно сделать вывод, что невербальные, или неречевые, коммуникации, являясь составляющей коммуникационной системы языка, также специфичны для каждой культуры. Действия, движения человека, размещение предметов в пространстве несут информацию сами по себе, без слов.

Сходства и различия вербальной и невербальной коммуникаций

Содержание:

  1. Особенности двух типов коммуникации

  2. Отличия вербальной и невербальной коммуникации

  3. Особенности коммуникаций у мужчин и женщин

С давних времен в литературе психологической направленности выделяли разделение коммуникации на два способа – вербальную и невербальную коммуникацию. И один, и другой вид передачи данных применяется в организационных коммуникациях с одинаковыми целям.

Данные способы передачи разноплановых сообщений свойственны в разной мере и горизонтальным, и вертикальным коммуникациям, их можно встретить и в неформальных, и в формальных взаимодействиях между членами организации. Являясь дополнением друг друга, данные способы передачи информации обладают явными отличиями, а также собственной спецификой.

Особенности двух типов коммуникации

Вербальная коммуникация состоит из устных и письменных контактов с передачей различного рода данных. Невербальная коммуникация, в свою очередь, подразумевает передачу данных без применения языка слов, речи устного либо письменного характера. В таком случае индивид получает информацию с помощью своего зрения, подмечая такие характерные элементы поведения, как, например, лицевая экспрессия, позы человека, его мимика и жесты, внешний вид в общем.

Невербальная коммуникация значительно дополняет, демонстрирует либо подчеркивает то, что человек произносит. В некоторых случаях невербальные сигналы и устная речь несколько противоречат друг другу. В таком случае человек, как правило, склонен больше доверять собственным глазам, нежели ушам. Получается, что невербальная коммуникация иногда даже превосходит по собственной результативности вербальную.

Отличия вербальной и невербальной коммуникации

Если говорить об отличиях двух типов коммуникации, то, как правило, говорят о следующем:

  • Вербальная коммуникация является осознаваемой, а невербальные сигналы считаются намного более автоматическими и неосознаваемыми индивидом. Сам индивид редко специально планирует собственные жесты и телодвижения во время какой-то беседы, но, как правило, продумывает то, что планирует произнести либо написать.
  • Невербальная коммуникация не в каждом случае оказывается абсолютно ясной и определяемой точными правилами, как во время вербальной коммуникации. Когда ваш сотрудник смотрит на свои часы, что это может значить? Надоело ли ему общение с вами либо у него просто предполагается встреча с другим индивидом?

Особенности коммуникаций у мужчин и женщин

В результате получается, что сигналы невербального характера можно назвать менее понятными и точными, и они могут быть истолкованы неправильно.

Как считают западные ученые, надежность сообщения, которое получают с помощью невербальной коммуникации, не превышает шестидесяти процентов. При этом есть мнение, что женщины склонны сильнее фокусировать свое внимание на сигналах невербального характера в ситуациях коммуникации, и это дает объяснение тому, почему они по праву считаются лучшими слушателями, нежели мужчины. Мужчины же зачастую сосредотачивают собственное внимание именно на словах.

Вывод

Руководствуясь этим можно сделать вывод о том, что рост межличностных коммуникаций с помощью электронной почты и факсов более выгоден для мужчин, а усиление роли видеоконференций способно стать преимуществом женской части сотрудников.

 

Улучшение вербальной и невербальной коммуникации

Это третья статья в серии статей о важности технической коммуникации на рабочем месте.

Способность говорить и изображать себя профессионально, эффективно и действенно — это самые важные деловые навыки, которыми может обладать любой человек, помимо навыков, требуемых должностью. Те, кто обладает впечатляющими вербальными/невербальными навыками общения в первый день новой работы или во время собеседования, выделяются как сильные, уверенные в себе сотрудники или кандидаты. Те, кто делает убедительную презентацию во время конференции или перед коллегами, выделяются как эксперты в своей области. Те, кто высказываются и разумно излагают свои мысли по какому-либо вопросу, выделяются как лидеры.

Общение с другими людьми во время интервью, презентации или встречи может быть пугающим для некоторых, особенно если у них нет опыта работы. Те, у кого больше опыта на рабочем месте, как правило, понимают, как эффективно представить необходимую информацию. Обычно это менеджеры, руководители или вообще лидеры, потому что они умеют общаться, чтобы получать нужные им результаты, будь то выполненные задачи или мотивированные сотрудники.

Важно отметить, что термин вербальная коммуникация относится к простому использованию звуков и слов, тогда как термин невербальная коммуникация состоит из других форм коммуникации. То, как человек говорит, не единственная забота; то, как человек физически изображает себя, также важно.

Technical Communication Today классифицирует действие человека по представлению темы группе по языку тела, внешнему виду, голосу, ритму и тону. Категории также могут быть переведены для включения любого типа взаимодействия на рабочем месте, будь то один на один (например, интервью), один-ко-многим (например, презентация) или многие-ко-многим (например, общественное собрание). Эти пять категорий помогают сформулировать советы, которые мы можем дать тем, у кого нет опыта или кто хочет улучшить свои навыки вербального и невербального общения.

Сосредоточьтесь на языке своего тела

  • Контролируйте выражение своего лица и думайте о том, как оно передается другим. Ваше выражение лица говорит о том, что вы счастливы или недовольны?
  • Встаньте/сядьте прямо и опустите плечи. Обычно те, кто нервничает, склонны сутулиться и поднимать плечи, что ограничивает поток воздуха.
  • Установите зрительный контакт с другими, когда они разговаривают с вами. Это указывает на то, что вы обращаете внимание и интересуетесь тем, что они говорят.

Платье для успеха

  • Оденьтесь соответственно случаю. Убедитесь, что то, что вы носите, соответствует важности ситуации. Если вы сомневаетесь, оденьтесь лучше, чем вы ожидаете от окружающих.

Управляйте своим голосом

  • Произносите слова и фразы. Это гарантирует, что другие слышат вас правильно.
  • Проецируйте свой голос и говорите громче, чем обычно, выступая перед большой группой людей.

Сосредоточьтесь на своем ритме речи

  • Не бойтесь тишины. Примите тихие моменты и заставьте их работать на вас. Используйте их, чтобы подчеркнуть свои основные моменты, или используйте их, чтобы избежать нервных «ум» и «ах» (т. е. подумайте, прежде чем говорить).
  • Замедлите свою речь. Обычно те, кто нервничает, склонны говорить слишком быстро.

Выберите тон для вашего голоса

  • Выберите тон на основе изображения, которое вы хотите проецировать; например, профессиональный, страстный, довольный.

Кроме того, практика делает совершенным. Не думайте, что простого прочтения приведенных выше советов достаточно для улучшения ваших навыков. Практикуйтесь и активно концентрируйтесь на них ежедневно, чтобы еще больше улучшить свои навыки вербального/невербального общения. Чем больше вы практикуетесь, тем комфортнее вам будет в профессиональной обстановке и перед аудиторией.

 

Ресурсы:

  • Ричард Джонсон-Шихэн. «Техническая связь сегодня: специальное издание для Общества сертификации фонда технической связи». Пятое издание.

 

Саманта Зергер, консультант по бизнес-аналитике в группе финансовых рисков, обладает навыками технического письма. После окончания магистерской программы финансовой математики Университета штата Северная Каролина в 2017 году и прихода в ФРГ она взяла на себя руководящую роль в разработке проектной документации, а также в совершенствовании процессов внутренней документации.

 

 

Руководство по невербальному общению на рабочем месте

Прочитано 8 минут

Общение — один из важнейших ключей к построению долгосрочных отношений в профессиональной среде. Он выполняет три важные функции в организации:

  1. Передача информации
  2. Понимание эмоций
  3. Координация усилий сотрудников

Работая в отделе кадров, вы должны внимательно следить за коммуникативными навыками своих сотрудников. И хотя вы регулярно общаетесь с сотрудниками, вы можете игнорировать их невербальные сигналы.

Невербальные сигналы могут помочь HR в следующем:

  • Принятие обоснованных решений о найме
  • Лучшее понимание сотрудников и установление с ними взаимопонимания
  • Выявление проблем на рабочем месте

Эта статья поможет вам понять невербальное общение , его виды и предложить пути его улучшения на рабочем месте.


Посмотрите это видео на YouTube

1 Что такое невербальное общение?

2 Какой процент общения является невербальным?

3 Важность невербальных сигналов на рабочем месте

3. 1. Жесты рук

4.4 Язык тела и поза

4.5 Паралингвистика

4.6 Внешний вид

5 Методы улучшения невербальной коммуникации

5.1 Устойчивый зрительный контакт

5.2 Выражения и слова лица, соответствующие

5.3 Анимированные жесты рук

5.4 Уверенные осанки и языка тела

5,5 Соответствующие заправки

5.6 Устойчивый тон

6

7 Окончательный вердикт о том, как улучшить невербальное общение на рабочем месте

Что такое невербальное общение?

Невербальное общение — это способ отправки и получения сообщений без использования слов. Также называемый мануальным языком, это способ передачи сообщения с помощью языка тела, зрительного контакта, позы, выражения лица, внешнего вида и физического расстояния между вами и вашей аудиторией.

Как человек, вы состоите из таких эмоций, как гнев, агрессия, печаль, счастье и надежда. Вы испытываете и наблюдаете некоторые из них регулярно. Ваши сотрудники могут считать, что они хорошо освоили искусство подделки, но это может быть не так. Это потому, что люди не могут поддерживать сознательный контроль над ними.

Например, ваш коллега опаздывает на работу. Войдя в офис, она бросает сумку на стол и садится на край. Некоторое время она смотрит в свой телефон и в конце концов кладет голову на руки. Вы чувствуете, что что-то не так, и спрашиваете ее. Она отвечает: «Я в порядке, я просто плохо спала прошлой ночью».

Во что вы, скорее всего, поверите? Ее слова или ее действия?

По словам Дарлин Прайс, автора книги « Хорошо сказано!» Презентация и беседы, которые приносят результат! ’ваши невербальные сигналы более сильны, чем произносимые слова. Когда вербальное сообщение противоречит невербальным сигналам, люди с большей вероятностью поверят невербальным сигналам.

Какой процент общения является невербальным?

Невербальная коммуникация, вероятно, имеет от 65% до 9На 3% больше веса, чем произносимые слова. Это связано с тем, что примерно 97% вашего общения происходит невербально, и только 3% — вербально. Эти цифры демонстрируют важность невербального поведения на рабочем месте.

Важность невербальных сигналов на рабочем месте

Вы общаетесь со своими коллегами в течение дня устно или невербально. Но люди вокруг вас более внимательны к вашим невербальным сигналам.

Сутулая поза на совещании свидетельствует об отсутствии уверенности в себе и может оказать негативное влияние на менеджера. Нахмуренные брови во время обсуждения изображают замешательство, а легкая улыбка передает сообщение об утверждении и ясности в обсуждаемой теме.

Карьерный рост

Скрещенные руки во время встречи, потные ладони и неподходящая одежда могут плохо отразиться на вас. Это может сигнализировать об отсутствии уверенности в себе, небрежном отношении, оборонительной позиции и нервозности, что, вероятно, заставит людей усомниться в ваших талантах.

С другой стороны, крепкое рукопожатие, правильная осанка и формальная одежда могут свидетельствовать о профессионализме, уверенности в себе, позитивном настрое и приверженности работе.

Надежность

Я уверен, что вы согласитесь с тем, что построение доверия на рабочем месте имеет решающее значение для вашего личного успеха и успеха вашей организации. Но как это связано с невербальной коммуникацией? Что ж, оказывается, это довольно много.

Например, ваш босс просит вас посетить собрание от его имени. Вы приходите на встречу, но не можете полностью понять обсуждаемую тему. Это потому, что на протяжении всей встречи вы были заняты телефоном, почти не участвовали в обсуждении и невнимательно слушали.

По возвращении в офис вас попросят представить точки встречи. Когда вам это не удалось, какое впечатление вы произвели на своего начальника? Явное отсутствие доверия и надежности.

Сочетая невербальное общение с устной речью, вы создадите долгосрочные отношения с вашими поставщиками, заинтересованными сторонами и клиентами.

Моральный дух сотрудников

Как руководитель вы должны помнить о невербальных сигналах, которые вы посылаете, потому что они напрямую влияют на производительность, мотивацию и моральный дух подчиненных. Обязательно выслушивайте, когда это необходимо. Приветствуйте их улыбкой и рукопожатием в офисе. Поддерживайте твердый, но вежливый тон, тонкий зрительный контакт во время встреч и соответствующую физическую дистанцию ​​во время общения лицом к лицу.

Позитивные невербальные сообщения помогут повысить удовлетворенность сотрудников, снизить количество прогулов и текучесть кадров, а также повысить производительность. Вы должны понимать и оттачивать свою невербальную коммуникацию, ведь она, как известно, добавляет профессионализма, энергии и правильного отношения к своей работе и своим коллегам.

Типы невербального общения

Выражение лица 

Выражение лица легко отображает такие эмоции, как гнев, счастье и страх. Улыбающееся или хмурое лицо говорит больше, чем слова.

Зрительный контакт 

Это один из важнейших инструментов для развития доверия и связи с вашими сотрудниками. Это помогает эффективно взаимодействовать с вашей аудиторией. Поддержание зрительного контакта во время разговора с редкими кивками демонстрирует подтверждение и готовность помочь.

Жесты рук

Конструктивные жесты рук могут добавить выразительности и смысла произнесенному слову. Бессознательное использование, такое как поглаживание волос, непрерывная игра с кольцами, постукивание и указание пальцем, может отвлекать внимание.

Язык тела и поза 

То, как вы сидите, стоите или ходите, говорит об уверенности, авторитете, энергии и самоуверенности. Следите за этим в потенциальных кандидатов и сотрудников.

Паралингвистика

Знаете ли вы, что важнее произнесенного слова? Это тон, громкость и скорость, с которой вы говорите. Паралингвистика определяет, соответствует ли ваше вербальное общение невербальному общению. Несоответствие между ними подрывает доверие.

Внешний вид

Одежда играет важную роль на рабочем месте и является важным аспектом невербального общения.

Методы улучшения невербального общения 

Ниже приведены несколько примеров невербальных сигналов, с которыми вы можете сталкиваться каждый день на работе, и несколько советов по их улучшению.

Непрерывный зрительный контакт

Знаете ли вы, что во время собеседования можно многое сказать о ваших потенциальных сотрудниках, наблюдая за движениями их глаз? Вам нужен кандидат, который смотрит вам в глаза во время собеседования, а не просто смотрит. Это означает, что человек уверен в себе и подготовлен.

Ваш потенциальный сотрудник также должен быть активным слушателем. Слегка наклонившись к вам во время собеседования, вы можете указать на интерес и склонность к работе.

Выражение лица и соответствующие слова

Несоответствие между словами и выражением лица представляет собой конфликт. Во время интервью следите за соответствием словесных сообщений и выражений лица. Если они не совпадают, это сигнализирует о том, что потенциальный сотрудник лжет или чувствует себя некомфортно.

Выражение лица невероятно важно при разрешении конфликтов или рабочих вопросов. Например, если вы допрашиваете сотрудника, обвиненного в домогательствах, вам следует уделять больше внимания невербальным сигналам.

Внимательно следите за любым несоответствием между вербальными и невербальными сообщениями. Потный лоб, хмурый взгляд и улыбающееся лицо могут выразить гораздо больше, чем слова.

Анимированные жесты рук

Кандидат во время собеседования сидит со скрещенными руками и монотонно отвечает на все ваши вопросы. Какое впечатление это производит?

Естественно, если кто-то нервничает, обороняется или не уверен в себе. Вы наймете этого человека? Возможно нет. Почему?

Потому что вы хотели бы нанять кого-то, кто излучает позитивный настрой, рвение и интерес к работе.

Уверенная осанка и язык тела

Осанка является важной частью вашего языка тела. Сотрудник, сидящий с сутулой осанкой, может быть человеком с низкой самооценкой и уверенностью. Если вы сидите прямо, руки по бокам и стоите прямо, расставив ноги, это демонстрирует силу, уверенность в себе и авторитет.

Как специалист по кадрам, вы изучаете потенциального сотрудника, не считая собеседования. Если кандидат в холле сидит сгорбившись, это может означать неуверенность в себе. Ваши сомнения подтверждаются, когда вы обмениваетесь рукопожатием. Суетливый и потный.

Вероятно, вы уже приняли решение еще до того, как начали брать интервью. Вы вряд ли возьмете на работу этого человека.

Осанка и язык тела также считаются важными факторами при принятии решений о продлении стажеров на постоянную работу. Те, кто демонстрирует эффективные невербальные сигналы, такие как сесть прямо, стоять прямо вместе с другими невербальными сигналами, имеют высокие шансы получить постоянную позицию.

Поэтому обратите внимание на эти невербальные сигналы. Вы не хотели бы потерять сотрудников с высоким потенциалом.

Подходящая одежда

Внешность является важным показателем личности человека. Но более того, это один из сильнейших показателей отношения к работе.

Вы должны соблюдать культуру работы в отношении одежды. Если определенная рабочая культура допускает повседневную одежду, это здорово.

Однако, если вы работаете в обстановке, требующей, чтобы ее сотрудники появлялись в формальной одежде, выхода нет. По внешности можно многое сказать об отношении и личности человека. Кандидат, пришедший на собеседование в мятой рубашке и грязных ботинках, скорее всего, не пройдет.

Устойчивый тон

Часть вашего вербального общения включает тон, звуки, громкость и паузы. Эти факторы называются паралингвистическими и оказывают большее влияние, чем устное общение. Ваш выбор тона говорит больше, чем сами слова. То, как вы что-то говорите, производит более сильное впечатление, чем то, что вы говорите.

HR регулярно взаимодействует с потенциальными и постоянными сотрудниками. Ваш тон, высота тона и громкость имеют большое значение.

Проводите ли вы тренинги, наборы в университеты или собеседования, старайтесь следить за тембром своего голоса. Оставайтесь вежливым. Терпеливо отвечайте на вопросы. Во время тренировок старайтесь говорить в соответствующем темпе. Делайте размеренные паузы между ними и позволяйте другим участвовать.

Старайтесь не говорить высоким тоном, так как это может вызвать гнев или агрессию. Точно так же вздохи во время разговора могут указывать на несогласие или скуку.

Культурные различия в невербальном общении

Преимущество невербального общения в том, что со временем вы можете научиться интерпретировать его и осуществлять сознательный контроль.

Однако есть и недостаток.

Невербальное общение зависит от культуры. Невербальное сообщение, такое как поднятый вверх большой палец, может интерпретироваться по-разному в разных культурах. Как специалист по кадрам, вы должны обучать своих сотрудников этому, чтобы обеспечить бесперебойную коммуникацию.

Вот несколько примеров невербальных сигналов, характерных для определенных культур:

  1. Итальянцы, как правило, оживленно разговаривают, размахивая руками на рабочем месте. Так они обычно работают. Однако это будет интерпретироваться по-разному в Великобритании и США, где невербальная коммуникация более тонкая.
  2. Поднятый вверх большой палец означает одобрение или одобрение во многих англоязычных странах. Однако в таких странах, как Греция, Италия или некоторые страны Ближнего Востока, это может считаться оскорбительным.
  3. В западных культурах принято рисовать круг большим и указательным пальцами. Это означает ОК. Но тот же жест означает деньги в Японии.
  4. Хотя сильный зрительный контакт свидетельствует об уверенности на Западе, в Азии и на Ближнем Востоке он может считаться грубым и отталкивающим.
  5. Во многих частях Европы считается профессиональным приветствием чмокнуть кого-либо в обе щеки. Но в Соединенных Штатах это не одобряется как чрезмерный физический контакт.
  6. К счастью, выражения счастья, гнева и печали на лице универсальны. Но не все культуры любят выражать их в деловой обстановке. В некоторых частях Азии, таких как Япония, всегда стараются оставаться невыразительными в деловой обстановке, потому что считают, что эмоции могут обременять противоположную сторону.
  7. В некоторых культурах недостаточно просто не сутулиться. Сидеть со скрещенными ногами в Японии считается неуважением в присутствии старших или руководства.

Окончательный вердикт о том, как улучшить невербальное общение на рабочем месте

Независимо от того, ищете ли вы сотрудника, соответствующего должностной инструкции, проводите обучение и наставничество сотрудников или проводите кампании по набору персонала, вам необходимо научиться интерпретировать невербальные сигналы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *