Негосударственное общеобразовательное учреждение Средняя общеобразовательная школа

Язык жестов и мимики: Книга: «Язык жестов и мимика. 13 ключей для манипуляций и влияния» — Светлана Кузина. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-17-137167-8

Читать книгу «Мимика и жесты. Секреты общения» онлайн полностью📖 — Игоря Николаевича Кузнецова — MyBook.

© Игорь Николаевич Кузнецов, 2020

ISBN 978-5-4498-4716-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ОГЛАВЛЕНИЕ

ПРЕДИСЛОВИЕ

1. ЯЗЫК МИМИКИ

1.1. Мимика

1.2. О чем говорит внешность

1.3. Голова и черты лица

1.4. Типы лица

1.5. Зрительный контакт

1.6. Язык отдельных частей тела

1.7. Искусство чтения лиц

2.1. Классификация и типы жестов

2.2. Мимика и жесты

2.3. Чтение жестов

2.4. Специфика славянских жестов

2.5. Жесты ухаживания и любви

2.6. Профессиональные жесты

2.7. Национальные особенности жестов

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ПРЕДИСЛОВИЕ

Общеизвестно, как трудно выучить иностранный язык. Сколько сил и времени нужно затратить. Но на земле существует один язык, который доступен и понятен всем, – это язык мимики и жестов, который мы используем каждый миг нашей жизни. Еще этот язык называется невербальным способом общения (в отличие от вербального – словесного), или языком жестов.

С научной точки зрения «жест – любой знак, производимый головой, рукой, телом и выражающий эмоции или сообщающий информацию». «Жестов язык – система знаков, осуществляемых условными жестами и используемых для языкового общения наряду со звуковой речью или взамен ее. Употребляется народами первобытной культуры, а также развитой культуры в условиях многоязычья, в связи с древними бытовыми обрядами, а также при немоте». «Жест – действие, которое посылает визуальный сигнал наблюдающему».

Люди владеют своим телом и умеют скрывать свои чувства, кто хорошо, кто плохо, но все без исключения дополняют свою речь жестами. И не только тогда, когда в силу немоты, возраста или болезни не могут говорить. Невербальный язык может иногда выразить (или скрыть) даже большую информацию и в более эмоциональном варианте, чем речь. Делается это как непроизвольно – жесты ликования, отчаяния, безнадежности, неожиданного удивления и многие другие, – так и вполне осмысленно, для того, чтобы подчеркнуть ту или иную озвученную мысль или же, напротив, чтобы не выдать своих истинных чувств.

Если мы говорим не всегда, то движения производим постоянно, даже не замечая этого. Вот встречаются на людях двое влюбленных, молчат или говорят обычные фразы, но их взгляды, жесты даже не говорят, а кричат о любви. Только этот крик не слышен окружающим. Блестят глаза, розовеют щеки, улыбка растягивает губы, подрагивают руки, тела тянутся друг к другу – только слепой не поймет этого! Или вы обсуждаете с коллегами какую-нибудь проблему и вдруг понимаете, что ни одну из точек зрения не считаете правильной.

Однако свое мнение в силу разных причин вы не решаетесь высказать и начинаете автоматически убирать невидимую нить или пушинку со своей одежды, смотреть при этом не в глаза коллегам, а куда-то в пол. Это жест неодобрения, осуждения, который, не желая того, вы исполнили. Если бы в этот момент рядом с вами оказался человек, понимающий язык жестов, он бы однозначно «прочитал» ваш молчаливый ответ.

Некоторые профессии предполагают виртуозное владение своим телом и языком жестов. Например, профессия актера, танцора. Наблюдая за артистами балета, можно только удивляться и поражаться, насколько выразительны и пластичны их движения, их язык жестов. Все понятно без слов. А артисты театра, кино? Игра различными актерами одной и той же роли – наглядный пример того, как при одном и том же тексте создаются столь разные образы. У каждого актера своя индивидуальность, свой язык жестов.

Существуют и другие жестовые языки: дактилология (ручная азбука) – язык для глухонемых; жаргонные и асоциальные жесты, с помощью которых общаются криминальные и асоциальные личности; культовые и обрядовые жесты, которые используют в различных ритуалах; жёстрвые языки первобытных народов, применявшиеся, например, на охоте, чтобы не спугнуть животных; семейные и групповые языки – жесты, применяемые только в данной семье или группе единомышленников.

На первый взгляд жесты не представляют собой ничего сложного. Действительно, многие жесты понятны на интуитивном уровне: отрицая что-либо, человек качает головой из стороны в сторону; путаясь, поднимает брови и широко раскрывает глаза; горюя, сутулится.

Но существует множество жестов, которые невозможно понять без специального изучения. Приехав в чужую страну и увидев знакомый жест в исполнении аборигенов, вы расшифровываете его согласно своей национально-культурной традиции, однако жест может иметь совсем иной смысл, нежели вы ему приписали.

Например, в России поднятый вверх большой палец руки означает похвалу, «отлично», а в Бангладеш – желание, поразвлечься с женщиной. Или, увидев на лице знакомого улыбку, вы думаете, что он доброжелательно к вам настроен, но если вы внимательно приглядитесь к верхней половине его лица и не заметите, что после расширения глаз происходит их кратковременное прищуривание, то улыбка – фальшивая.

Изучение различных средств невербального общения (позы, жестов, мимики, временно-пространственной организации общения) поможет вам понять не только окружающих людей, но, и себя. Зная и умея применять эти навыки в невербальном общении, вы будете легко и приятно общаться с другими людьми. Мы надеемся, что наша книга поможет вам в этом.

Язык жестов и телодвижений – способ общения, который может стать доступным и понятным всем, кто прочтет эту книгу. Изучив позы, жесты, мимику, вы сможете лучше понять окружающих людей, узнать об их истинном отношении к вам, их скрытых склонностях и подлинных намерениях. Умело применяя язык жестов, вы будете легко общаться с людьми, сможете установить более тесные и доверительные отношения с близкими, родными и коллегами по работе.

«Язык мимики и жестов наиболее безопасный» – Картина дня – Коммерсантъ

«Ъ» спросил у переводчиков и лингвистов, какие языки будут самыми перспективными в ближайшие годы.

Александр Ливергант, переводчик, главный редактор журнала «Иностранная литература»:

Фото: Светлана Привалова, Коммерсантъ

— Английский — и теперь, и всегда. Это lingua franca, язык международного общения, а оно только нас и спасет, хотя и на это большого расчета нет.


Дмитрий Петров, синхронный переводчик:

Фото: Евгений Гурко, Коммерсантъ

— Наряду с английским, который, несомненно, сохранит свои позиции, я вижу потенциал роста влияния испанского.

Во-первых, рост числа носителей и расширение ареала его использования: кроме Испании и Латинской Америки это по сути второй язык в США. Во-вторых, испаноязычные страны, кроме самой Испании, сохраняют геополитический нейтралитет, благодаря чему их экономические и культурные связи укрепляются практически со всеми государствами мира. В-третьих, относительная структурная и фонетическая простота испанского укрепляют его роль как одного из международных языков.


Евгений Резниченко, директор Института перевода:

Фото: Валерий Шарифулин / ТАСС

— У нас развивается в основном язык мимики и жестов как наиболее безопасный.


Максим Кронгауз, лингвист:

Фото: Александр Вайнштейн, Коммерсантъ

— Почему-то этот вопрос вызвал в памяти давний эпизод. В 1990 году лучшая в то время команда КВН «Одесские джентльмены» на сцене перефразирует Маяковского: «Бразильский бы выучил только за то, что надо ж куда-нибудь ехать…» Актуальность «бразильского» всегда сопутствует отъездным настроениям, переезд в другую страну подразумевает хотя бы минимальное владение ее языком. Такая перспектива, конечно, затрагивает не всех сограждан.

Говорить об английском слишком банально, он по-прежнему важен. А вот кому-то, боюсь, светит перспектива вообще не знать иностранные языки, если предложения о сокращении этих курсов в школе будут приняты.


Вениамин Бакалинский, директор бюро переводов Itrex:

Фото: Архив Вениамина Бакалинского

— Банально, но английский язык как был, так и останется на многие годы доминирующим, универсальным инструментом бытового, делового и культурного общения. Это связано не только с тем, как выстроены все уровни взаимоотношений, но и с объемом информации, который есть на двуязычном уровне для освоения профессиональных тем.

К востребованным языкам я бы еще отнес испанский в силу того, что все активнее развиваются связи с Латинской Америкой. Португальский, которого там тоже много, в меньшей степени. Как ни странно, китайский — да, востребован, но в локальном масштабе и не видится языком для международной работы.

В плане развития я бы поставил на арабский язык, и не только потому, что много стран, где он использован сейчас. Он наращивает обороты в использовании в неарабских странах, где большая часть мусульманского населения: Малайзия, Вьетнам, Индонезия, другие. Арабский язык может стать близким к английскому, правда не настолько массово в ближайшие 10–15 лет.


Михаил Визель, литературный критик и переводчик:

Фото: Соцсети Михаила Визеля

— Мечтаю, чтобы произошла какая-то диверсификация — английский язык перестал быть синонимом иностранного языка вообще, и ответ на вопрос о «владении языком» перестал подразумевать именно его.

Я бы делал ставки на азиатское направление: китайский, корейский и японский. Их влияние все возрастает, и изменяется привычный нам буквенный принцип передачи информации на визуальный, то есть иероглифический. Если бы у меня был ребенок младшего школьного возраста, я бы настойчиво его привлекал изучать этот способ письма.

Отдельно стоит иврит. При всем моем восхищении перед людьми, которые возродили разговорный иврит, если в страну не запланирован исход, трудно найти стимул для изучения. Тем более, как шутил Высоцкий еще в 1970-х годах, «там — на четверть бывший наш народ». С тех пор ситуация только «улучшилась». А с научной точки зрения не меньшее значение приобретает изучение других «старых» языков — например, древнегрузинского или древнеармянского.


Павел Палажченко, переводчик, работавший с М. С. Горбачевым и Э. А. Шеварднадзе, политолог:

Фото: Дмитрий Духанин, Коммерсантъ

— Востребованность языков не меняется быстро. Всегда есть один-два доминирующих и языки, которые имеют больше региональное значение. И есть языки, которые имеют более ограниченное применение.

Но сейчас изменения постепенно будут происходить. Естественно, будет расти роль китайского языка, сохранятся позиции французского, арабского и испанского. Будут укрепляться позиции некоторых языков, которые региональными не являются, но в силу бурного развития экономики этих стран или их уже сложившегося экономического положения будут востребованы. На мой взгляд, это, в частности, немецкий, японский, корейский, турецкий, возможно, некоторые другие языки.

Что касается русского, то у него прочные позиции в организациях системы ООН, и вообще у нас большая страна, 140 млн населения, но я не жду укрепления его позиций в международном общении.


Дмитрий Пучков (Goblin), блогер, писатель, переводчик:

Фото: Дмитрий Духанин, Коммерсантъ

— Пока не вижу альтернативы английскому, его доминирование абсолютно. Китайский пугает сложностью изучения и обилием иероглифов. То, что Латинская Америка говорит на испанском, мало кому интересно. Арабский даже для мусульман большая загадка.

Не массово, для работы, интересны все языки: лезем в Китай — изучаем язык, в Латинскую Америку — тоже. Владимир Ильич писал-говорил на пяти-шести языках, еще несколько понимал, вот и тем, кому это в жизни надо, нужно стремиться к этому, не зацикливаясь на английском.


Гасан Гусейнов, доктор филологических наук:

Фото: Никита Бензорук / Высшая школа экономики

— Для жителей России это острый вопрос, потому что на протяжении многих десятилетий большинство людей думало об английском языке как о самом перспективном. Это, конечно, правильно, но только в том смысле, что без английского не обойтись никому. Для поездки на длительный срок или переезда в любую другую страну это только необходимое, но не достаточное условие.

Россия — страна многонациональная, но все более и более одноязычная. Русским худо-бедно владеют почти все. А вот татарским или удмуртским, якутским или чукотским только меньшинство владеет так, чтобы не только говорить, но читать, писать и, например, синхронно переводить. Тем, у кого родной язык русский, перспективно изучать, помимо английского, какой-нибудь другой славянский язык — с расчетом на страну, в которую отправляетесь. А носителям других языков, например тюркских, есть смысл подтянуть знание языка своих предков до более высокого уровня, параллельно занимаясь, скажем, турецким.

В любом случае перспективно многоязычие.


Михаил Горбаневский, председатель правления Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (ГЛЭДИС):

Фото: Григорий Тамбулов, Коммерсантъ

— Если вы свободно выражаете свои мысли на родном, то сможете и на иностранном. А пока наблюдаем деградацию его преподавания в школе, когда порой выпускник не в состоянии написать автобиографию, поскольку его не обучали азам простой риторики.

Ну и любой человек, живущий в нашем непростом, но интересном мире, должен хорошо знать английский. Не только в Европе считается обычным знание двух-трех языков кроме родного.

Для меня иногда даже проще что-то сформулировать на французском. Так же, как и несколько лет назад, перспективным языком я считаю китайский. Экономические и многие другие интересы акцентируют на нем внимание.


Алексей Маслов, директор Института стран Азии и Африки МГУ, профессор:

Фото: Иван Водопьянов, Коммерсантъ

— Традиционно наиболее востребованные – китайский, арабский, турецкий, японский и пока хуже «раскрученные» — амхарский и суахили для Африки, а для Юго-Восточной Азии это лаосский, бирманский, а также некоторые языки Индии. Наибольший спрос в ближайшее время наверняка будет на индонезийский и вьетнамский. Перспективность языка определяет его востребованность сегодня и завтра, а наше экономическое взаимодействие развивается в этих направлениях.

Но если раньше владение языком было ценным само по себе, то сегодня ценятся навыки и профессии, где необходимо знание как литературного языка, так и его современных форм, которые используются в интернете и соцсетях.

Но надо понимать, что китайский или фарси невозможно выучить самостоятельно, даже проживая в стране. Необходима система и руководство опытного методиста.

Хотя никуда не уйдут западные языки, и в первую очередь, английский. Но всегда будет востребован китайский: в силу огромного развития отношений и большого объема специальных публикаций по точным наукам — без знания языка эта информация остается для нас зашифрованной. На мой взгляд, китайский станет таким же обиходным, как английский. А в интернете — уже почти так произошло.


Анатолий Торкунов, ректор МГИМО, академик РАН:

Фото: Иван Водопьянов, Коммерсантъ

— Не хочу сказать, что западное направление потеряло актуальность. И западному, и восточному направлению мы уделяем большое внимание. Отмечу несколько нововведений в программах МГИМО этого года. На юридическом факультете мы открыли языковые группы с арабским и турецким языками, создали специальные курсы по истории, экономике и культурно-религиозным традициям стран, их правовым системам. Новый язык появился для ребят, изучающих торговое дело, это турецкий. Для студентов-экологов есть возможность выбрать китайский. С будущего года возобновится преподавание бирманского и кхмерского языков.

Группа «Прямая речь»

Понимание языка тела и выражений лица

Общение очень важно. Без возможности общаться люди не могли бы сотрудничать и сотрудничать друг с другом, и многое из того, что мы сегодня считаем само собой разумеющимся, было бы не чем иным, как мечтой.

Когда мы говорим об общении лицом к лицу, большинство людей имеют в виду вербальное общение – передачу информации и выражение своих чувств с помощью голоса. Хотя вербальное общение важно, оно составляет лишь незначительную часть общения.

Большая часть общения происходит невербально. Вербальное общение обычно сопровождается и усиливается языком тела и мимикой. По мнению экспертов, наши выражения лица и движения тела составляют около 55% того, что мы сообщаем.

Это означает, что, когда вы разговариваете с другими людьми и не знаете, как читать их выражение лица и язык тела, вы пропускаете более половины разговора.

В этой статье мы подробно рассмотрим, что такое язык тела, как его читать и интерпретировать, а также как проецировать положительный язык тела, когда вы разговариваете с другими людьми.

ЧТО ТАКОЕ ЯЗЫК ЖЕЛЕЗА?

Когда мы разговариваем с другими людьми, то, что мы говорим вербально, обычно сопровождается некоторыми движениями тела – движениями рук, жестами рук, мимикой, движениями головы, изменением позы тела, изменением положения ног и т. на.

Эти телесные движения не происходят случайно. Движения находятся в идеальной симфонии с тем, что мы чувствуем в данный момент. Эти движения сами по себе являются языком, помогающим нам передавать чувства и информацию, которые мы не можем эффективно передать словами.

Представьте воображаемую ситуацию, когда вы встречаетесь с другом, которого давно не видели. В тот момент, когда друг видит, что вы идете к нему, его лицо расплывается в улыбке, и вы, вероятно, улыбаетесь в ответ.

Еще до того, как вы двое получили возможность поздороваться друг с другом, вы оба сообщили, что рады видеть друг друга.

Движения, составляющие язык тела, часто происходят подсознательно — мы делаем их, даже не задумываясь об этом.

Точно так же наш разум подсознательно считывает язык тела и выражение лица других людей, не задумываясь об этом, даже не осознавая, что мы их видим.

Движения тела и выражение лица контролируются частью мозга, известной как лимбический мозг.

Хотя проецирование собственного языка тела и чтение того, что говорят другие, движениями их тела в основном происходит подсознательно, мы можем научиться делать это на сознательном уровне.

Сознательная настройка на собственный и чужой язык тела делает нас более эффективными коммуникаторами и дает нам преимущество в разговорах.

Когда вы способны правильно интерпретировать язык тела других людей, вы можете получить полное представление о том, что они пытаются сказать, вы лучше понимаете, о чем на самом деле думает человек, и вы лучше понимаете его реакцию на происходящее. Что Вы говорите.

Хорошее понимание языка тела также дает вам возможность настроить свой собственный язык тела, чтобы усилить сообщение, которое вы пытаетесь передать другим.

Ниже приведены некоторые из основных элементов языка тела и то, как они используются в невербальной коммуникации.

ГЛАЗА

Не зря глаза называют зеркалом души. Поведение глаз может быть очень показательным во время разговора. Следите за глазами человека, когда разговариваете с ним. Они смотрят в глаза или отводят взгляд? Как их ученики? Человек часто моргает?

Если человек поддерживает зрительный контакт во время разговора, это показатель того, что он увлечен и обращает внимание на то, что вы говорите. Иногда для запугивания также можно использовать зрительный контакт, особенно в сочетании с другими угрожающими сигналами языка тела.

Если человек постоянно отводит взгляд, это говорит о том, что ему либо неудобно, либо он отвлекается, либо, вероятно, не хочет, чтобы вы знали его настоящие чувства. Взгляд вниз во время разговора может быть признаком нервозности или покорности.

Частота моргания человека также является индикатором того, что происходит у него в голове. Частое моргание может быть признаком того, что человек находится в состоянии стресса или чувствует себя некомфортно. Учащенное моргание в сочетании с прикосновением к лицу (особенно к глазам и рту) может указывать на то, что человек лжет.

Размер зрачка тоже говорит сам за себя. Расширенные зрачки часто означают, что человеку что-то нравится или интересно. Это также может быть признаком возбуждения, что является причиной термина «глаза в спальне».

Также следует следить за взглядами человека, которые могут намекнуть на желание человека чего-либо. Например, если кто-то смотрит на дверь или часы, это может означать, что он хочет уйти или что его время истекло.

ЛИЦО

Существует так много информации и так много выражений, которые можно передать с помощью мимики. Подумайте о ситуациях, когда человек счастлив, опечален, зол, удивлен, потрясен, взволнован, напуган и так далее. Просто взглянув на лицо человека, вы можете сразу сказать, что он чувствует, и ему не нужно ничего вам говорить.

Более того, выражения лица для большинства этих чувств универсальны, а это значит, что вы можете сказать, счастлив человек или зол, даже если вы не говорите на одном языке, даже если вы из разных культур.

Одним из наиболее распространенных лицевых индикаторов эмоций является улыбка. Улыбка указывает на то, что человек счастлив или доволен чем-то. Также приятно отметить, что некоторые улыбки не искренние. Искренняя улыбка должна охватывать все лицо.

Если улыбка человека ограничена ртом, это может указывать на то, что человек просто пытается казаться счастливым, в то время как внутри он чувствует что-то другое. С другой стороны, полуулыбка может показать неуверенность или сарказм. Точно так же хмурый взгляд или гримаса означают, что человек чем-то недоволен.

Помимо типичных выражений лица, выражающих общие эмоции, есть и другие движения рта, которые могут сказать вам, что именно чувствует человек. Например, сжатые, сжатые губы могут указывать на то, что человек чем-то недоволен.

Прикусывание губ может означать, что человек нервничает, испытывает стресс или беспокойство. Если вы заметили, что человек прикасается к губам или прикрывает рот, это показатель того, что он либо лжет, либо пытается помешать вам прочитать его истинные эмоции.

ДВИЖЕНИЯ ГОЛОВКИ

Движения головы также являются важными невербальными сигналами. Например, в большинстве мест по всему миру кивок воспринимается как «да» или как знак одобрения, а качание головой в сторону означает «нет» или неодобрение. Вы должны внимательно следить за движениями головы человека.

Например, человек может вербально выражать свое одобрение по поводу чего-либо, но затем неосознанно и незаметно качает головой вбок. Хотя может быть трудно уловить движение, это свидетельствует о том, что человек не согласен с тем, что он говорит устно. Скорость движений головы также дает важные сигналы.

Например, если кто-то медленно кивает в ответ на то, что вы говорите, это показывает, что человек увлечен вашими словами и хочет, чтобы вы продолжали говорить. Если человек быстро кивает, это может означать, что ему не терпится закончить то, что вы говорите, чтобы он мог поделиться своим мнением или уйти.

Наклон головы в сторону — еще один признак того, что человеку интересно то, что вы говорите. Если они наклоняют голову назад, это может быть признаком того, что они на самом деле не верят в то, что вы говорите.

БЛИЗОСТЬ

Дистанция, которую люди поддерживают между собой и другими людьми, является еще одним показателем того, что они думают о другом человеке. Что происходит, когда кто-то стоит слишком близко к вам? Бьюсь об заклад, вы чувствуете себя неловко, не так ли?

Людям нравится держаться на некотором расстоянии от незнакомцев или людей, с которыми им некомфортно, позволяя сблизиться только тем, с кем им комфортно. Концепция проксемики, введенная антропологом Эдвардом Т. Холлом, предполагает наличие четырех зон личного пространства.

Первая зона — это зона интимного расстояния, которая колеблется от прямого контакта до примерно 2 футов. Эта зона предназначена для людей, которых любят и которым доверяют, таких как романтические партнеры, братья и сестры. Если в эту зону попадает кто-то ненадежный, мы переходим в режим «бей или беги», чувствуем себя некомфортно.

Вторая зона — это зона личного расстояния, которая находится в диапазоне от 2 до 5 футов. Эта зона предназначена для членов семьи и друзей. Третья зона — это зона социальной дистанции, которая колеблется от 5 до 10 футов. Эта зона поддерживается между людьми, которые являются знакомыми. Они знают друг друга, но уровень комфорта и доверия между ними по-прежнему низок.

Наконец, у нас есть публичная дистанционная зона, которая больше 10 футов. Такая дистанция обычно сохраняется во время публичных выступлений. Это расстояние также отлично подходит для наблюдения за другими людьми без фактического взаимодействия с ними.

Наблюдение за тем, как люди используют личную дистанцию, может дать вам много подсказок об их чувствах. Например, если кто-то приближается к вам во время разговора, это показывает, что ему с вами комфортно.

Однако всегда полезно следить за другими сигналами, так как проникновение в личное пространство человека также может быть признаком агрессии и запугивания. Если вы приближаетесь к кому-то, а он отступает, это показывает, что ему некомфортно, поэтому вы должны дать ему место.

ЖЕСТЫ

Сигналы, которые мы подаем руками, являются очень очевидным и очень прямым средством невербальной коммуникации. Если я укажу на что-то, не говоря ни слова, вы сразу поймете, что я хочу, чтобы вы посмотрели в этом направлении.

Если вы спросите меня, сколько человек придет на встречу, и я подниму четыре пальца, вы автоматически поймете, что на встречу придет четыре человека. Если я поставлю вам большой палец вверх, вы поймете, что я одобряю то, что вы делаете, а большой палец вверх означает, что я не одобряю.

Хотя большинство жестов легко понять, следует помнить, что некоторые жесты могут иметь различное значение в разных странах или культурах, поэтому хорошо познакомиться с культурой человека, прежде чем пытаться использовать какие-либо жесты на них.

Например, поднятый вверх большой палец является признаком одобрения в Соединенных Штатах, но может быть очень оскорбительным в некоторых странах Ближнего Востока.

ДВИЖЕНИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ РУКИ

Помимо жестов, то, как вы двигаете и позиционируете руки, также сообщает о вещах, которые вы, возможно, не намеревались делать.

Например, если вы ставите один локоть на стол и подпираете голову рукой во время встречи, это свидетельствует о том, что вы внимательны и сосредоточены на том, что вам говорят.

Если вы делаете одно и то же двумя руками, это может быть воспринято как признак скуки. Держать руки за спиной во время разговора можно расценивать как признак скуки или гнева. С другой стороны, скрещивание рук перед собой указывает на то, что вы защищаетесь или настороже.

Положение с руками на бедрах может быть воспринято как признак напористости и контроля. В некоторых случаях это также можно рассматривать как признак агрессивности.

НОГИ

Как и руки, ноги человека также дают важные подсказки о том, что происходит в голове человека. Умение читать сигналы, исходящие от ног человека, важно, потому что обычно это происходит непреднамеренно.

Человек может контролировать свои движения рук, позу и выражение лица, пытаясь обмануть вас, но большинство из них забудет, что их ноги также посылают подсказки. Ноги людей обычно указывают направление, в котором они хотят идти, независимо от того, стоят они или сидят.

Если вы заметили, что ноги человека направлены к вам, это признак того, что он воспринимает вас благосклонно и погружен в то, что вы говорите.

Если их ноги направлены в сторону, например, к двери, это показывает, что им не терпится выбраться оттуда. Они могут улыбаться тому, что вы говорите, и изображать интерес, но глубоко внутри они не могут дождаться, когда вы закончите то, что говорите.

Помимо направления ног, положение ног человека также может дать вам подсказки о его внутренних мыслях. Если человек держит ноги открытыми (когда сидит), значит, ему комфортно во взаимодействии. Если их ноги скрещены, то это означает, что человек пытается защитить свою частную жизнь.

ПОЛОЖЕНИЕ ТЕЛА

Когда я рос, моя мать регулярно ругала меня за сутулость, и только в более позднем возрасте я узнал, почему она хотела, чтобы я бросил эту привычку. То, как мы держим свое тело, влияет на то, как нас воспринимают другие. Он также действует как выражение того, что мы чувствуем в данный момент.

Чувствуете ли вы себя открытым и уверенным или испуганным и покорным, поза вашего тела показывает это. Если вы сидите или стоите прямо, с прямой спиной и высоко поднятой головой, вы показываете, что вы уверенный в себе, активный и бдительный человек.

Если вы проецируете эту позу, слушая кого-то, это показывает, что вы обращаете внимание на то, что они говорят.

С другой стороны, если вы стоите или сидите, согнув спину вперед и низко опустив голову, вы показываете, что вы не уверены в себе, или что вы ленивы или грустны. Он также может выражать незаинтересованность во всем, что происходит.

ЗЕРКАЛО

Зеркальное отображение также может дать вам много подсказок во время разговора. Отзеркаливание — это социальное явление, при котором человек имитирует язык тела собеседника.

Например, вы могли заметить, что когда два человека глубоко поглощены беседой, один из них наклоняется внутрь себя, что может привести к тому, что другой сделает то же самое. Отражение происходит подсознательно, когда два человека настроены и синхронизированы друг с другом.

Поэтому, когда вы замечаете, что кто-то копирует ваши действия, это означает, что они синхронизированы с вами, что они глубоко увлечены беседой. Хотя отзеркаливание происходит бессознательно, вы можете использовать его на сознательном уровне, чтобы установить взаимопонимание с кем-то, с кем вы разговариваете.

Постарайтесь тонко подстроиться под их язык тела. Например, если его руки скрещены, слегка скрестите и свои. Когда вы это сделаете, их разум бессознательно уловит ваши действия и сделает вывод, что вы синхронизированы с ними, что сделает их разговор более комфортным.

КАК ПРОЕКЦИЯ ПОЗИТИВНОГО ЯЗЫКА ТЕЛА

В предыдущем разделе мы рассмотрели некоторые основные элементы языка тела, на которые следует обратить внимание при общении с другими людьми. В этом разделе мы рассмотрим, как вы можете проецировать позитивный язык тела и использовать его для улучшения того, что вы сообщаете, и того, как другие воспринимают вас в различных ситуациях.

Язык тела для уверенного первого впечатления

Ниже приведены несколько советов о том, как использовать язык тела, чтобы произвести хорошее первое впечатление:

  • Поддерживайте зрительный контакт: Во время разговора смотрите человеку в глаза и удерживайте его взгляд на несколько секунд. Это показывает, что вы уверены в себе и вовлечены в то, что они говорят. Однако не задерживайте взгляд слишком долго, так как он может показаться жутким или пугающим.
  • Используйте крепкое рукопожатие : Крепкое рукопожатие — еще один сигнал, показывающий, что вы уверены в себе. Сделайте так, чтобы ваше рукопожатие выглядело естественным. Не делайте вид, будто вы слишком стараетесь.
  • Сохраняйте открытую осанку : Сидите вы или стоите, сохраняйте расслабленную, но прямую осанку и не сутультесь. Это заставит вас произвести впечатление человека, который уверен в себе.
  • Не трогайте свое лицо : Прикосновение к лицу во время разговора часто ассоциируется со ложью, поэтому вы можете показаться нечестным и ненадежным человеком, даже если это не так.

Во время публичного выступления

Позитивный язык тела помогает вам излучать уверенность, когда вы говорите публично, что, в свою очередь, повышает вероятность того, что люди будут вам доверять. Ниже приведены несколько советов о том, как проецировать позитивный язык тела во время публичных выступлений:

  • Держите голову прямо : Выступая перед публикой, вы должны держать голову прямо и ровно. Старайтесь не смотреть вниз, так как это сделает вас робким. С другой стороны, слишком сильно отклоняясь назад, вы можете выглядеть высокомерно.
  • Поддерживайте хорошую осанку : Убедитесь, что ваша осанка прямая, спина прямая, а плечи расправлены. Однако не будьте слишком жесткими. Ваша поза должна быть расслабленной. Избегайте соблазна засунуть руки в карман.
  • Используйте жесты открытой ладонью : жесты помогут вам выглядеть уверенным и вовлеченным в вашу речь. Руки нужно держать немного врозь, а не прямо перед собой. Ваши ладони должны быть обращены к зрителям. Это делает вас открытым и показывает вашу готовность делиться идеями с аудиторией.

Интервью и переговоры

Язык тела также важен на собеседованиях и переговорах. Это поможет вам выглядеть уверенным, спокойным и собранным. Ниже приведены несколько советов о том, как использовать язык тела в таких ситуациях:

  • Сохраняйте хорошую осанку : Сядьте с прямой спиной, расправьте плечи и высоко поднимите голову. Так вы будете выглядеть уверенно, что очень важно на собеседовании или переговорах.
  • Расслабьте свое тело : Интервью и переговоры могут вызывать беспокойство, но постарайтесь, чтобы ваше тело было расслабленным. Держите руки по-прежнему перед собой. Избегайте соблазна ерзать, так как это указывает на то, что вы нервничаете.
  • Используйте зеркальное отражение : В таких ситуациях зеркальное отражение языка тела другого человека бессознательно заставит его почувствовать, что вы двое синхронизированы, что повысит ваши шансы на получение благоприятного исхода.

ЗАВЕРШЕНИЕ

Во время разговора наши тела говорят гораздо больше, чем то, что мы говорим словами, поэтому очень важно научиться читать и интерпретировать язык тела и выражение лица.

Понимание языка тела поможет вам лучше понять сообщение, которое другие пытаются передать, а также повысит вашу способность эффективно общаться.

Возможно, вы заметили, что многие сигналы языка тела могут указывать на более чем одно чувство или выражение, поэтому лучший способ точно интерпретировать язык тела — это рассмотреть несколько сигналов, которые может подавать их тело, а также контекст того, что говорят устно.

Как понимать и читать язык тела

Невербальная коммуникация сложна. Требуется время и практика, чтобы повысить осведомленность и восприятие языка тела других людей.

Все, от агентов ФБР до специалистов по кадрам, изучают язык тела в поисках подсказок о характере человека.

Комментаторы средств массовой информации обычно внимательно изучают позы, жесты и выражения лиц общественных деятелей, чтобы понять их взгляды, убеждения и внутренний мир.

Злой взгляд на лицах влюбленных знаменитостей вызывает в заголовках опасения по поводу неприятностей в раю, например, или нерешительное рукопожатие между политиками превращается в дебаты о предполагаемом разобщении.

В начале 1970-х Альберт Мехрабян, инженер, ставший пионером в области исследования невербальной коммуникации, обнаружил то, что иногда называют правилом 7-38-55.

Это означает, что из всех сообщений только 7 % являются вербальными (только слова), 38 % — речевыми (тон голоса, интонация и другие звуки) и 55 % — невербальными (без слов) формами общения.

Невербальные сообщения настолько важны для успеха в жизни, что лидеры во многих областях даже нанимают личных экспертов по языку тела, чтобы помочь им лучше общаться без слов.

Для обычного человека, занимающегося повседневными делами, большая часть восприятия языка тела происходит автоматически.

Ваш руководитель дает вам указание, и ваш кивок, вероятно, дает ему понять, например, что вы его понимаете. Ваш друг улыбается, и вы можете предположить теплую связь.

Тем не менее, когда дело доходит до истинного понимания того, как люди общаются невербально, стоит изучить все тонкости языка тела.

На самом базовом уровне язык тела является внешним сигналом внутреннего эмоционального состояния человека. Язык тела — это история, которую наши тела рассказывают о том, как мы думаем и чувствуем.

Понимание языка тела требует обзора различных типов невербальной коммуникации и того, что они могут означать.

По словам Барбары и Аллана Пиз, авторов «Полной книги о языке тела», исследователи зафиксировали почти миллион невербальных сигналов и сигналов.

Некоторые из этих сигналов и сигналов включают:

  • выражения лица (поднятая бровь указывает на удивление, хмурый взгляд указывает на гнев, хмурый взгляд указывает на печаль)
  • невербальные сигналы (улыбка, подмигивание, кивание)
  • жесты рук (большой палец вверх, взмах,
  • поза (сгорбившись, наклонив голову, сидя прямо)
  • зрительный контакт

любой разговор лицом к лицу раскрывается через сигналы тела», — написали Барбара и Аллан Пиз в своей книге.

Чтение и понимание языка тела требует времени и важно для навигации по нескольким аспектам жизни, в том числе:

  • выражение близости
  • предоставление информации
  • проявление профессионализма

Вот несколько советов, о которых следует помнить во время работы над улучшить свои навыки невербального общения.

Запишите себя

Блейк Истман, создатель The Nonverbal Group и бывший адъюнкт-профессор психологии в Нью-Йорке, полагает, что запись собственного общения либо в форме презентации, либо с другом, которому вы доверяете, является одним из лучших инструментов для улучшения понимания языка тела. .

«Необработанные данные о поведении, отображаемые с помощью видео, — это реальность того, что происходит», — говорит он.

По словам Истмана, анализ видео позволяет нам замедлиться и более внимательно изучить то, как мы общаемся невербально.

Настройтесь на микровыражения

Чтобы стать проницательным наблюдателем невербальной коммуникации, необходимо уделять пристальное внимание тонким движениям, таким как наклоны головы, закатывание глаз или небольшие движения рта.

Наблюдение за едва заметными движениями лица или тела человека может помочь вам более точно настроиться на то, что он может сознательно или неосознанно выражать.

Исследуйте свои предположения

Точно так же, как большая часть нашего языка тела является автоматической, так же как и наше восприятие языка тела других людей — и это часто не подвергается сомнению.

У кого-то может быть пустое выражение лица, которое вы можете принять за незаинтересованность или даже гнев. Но это не всегда так. Может быть, это то, как они выражают удовлетворение, или, может быть, их мысли совсем в другом месте.

В тех случаях, когда это приемлемо с социальной точки зрения, вы можете попросить мягкого разъяснения, чтобы сопоставить эмоции с выражением лица. Вы можете спросить: «Как вы относитесь к тому, что я только что сказал?»

Поместите невербальное общение в контекст

Невербальное общение интерпретируется по-разному в разных культурах и условиях.

Поцелуй в щеку может быть романтическим жестом в Америке, но просто платоническим приветствием в некоторых частях Европы. Постоянный зрительный контакт может сигнализировать о вежливом внимании на работе, но может показаться грубым в общественном парке.

Чтобы изучить человеческое поведение с помощью языка тела, отчасти необходимо изучить негласные правила субкультур и среды, в которой вы живете.

Оставьте место для неизвестного

Когда мы интерпретируем невербальное общение других, легко предположить, что значение, которое мы придаем взаимодействию, является правильным.

Истман, который обучил тысячи клиентов тому, как улучшить язык тела, советует признать то, чего мы не знаем о том, как общаются другие.

Он говорит: «Существует [часто] поведенческий разрыв между тем, что люди хотят показать, и тем, как они это показывают».

Помимо поведенческого разрыва, бесполезно упускать из виду влияние плохих дней, болезней и отвлекающих факторов, которые могут повлиять на язык тела человека в любом конкретном взаимодействии.

«Мы никогда не находимся в состоянии, когда мы не передаем информацию», — сказал Джо Наварро, автор «Словаря языка тела», в интервью журналу Wired.

Наварро, бывший агент ФБР, не понаслышке знает, сколько информации мы можем узнать с помощью жестов, телодвижений, мимики и тона голоса. Он также знает, насколько осторожными мы должны быть в том, как мы интерпретируем язык тела.

Предположим, ваш супруг скрестил руки на груди. Вы можете предположить, что они закрываются, но что, если их скрещенные руки вместо этого указывают на объятия? Или, может быть, ваш коллега откашливается, и вы задаетесь вопросом, не солгал ли он. Но возможно ли, что они простудились?

По словам Наварро и Истмана, это распространенные ложные рассказы о языке тела. Скрещивание рук и прочищение горла могут быть самоуспокоительным или умиротворяющим поведением и не обязательно свидетельствовать о незаинтересованности или обмане.

Значение, которое мы придаем невербальному общению других людей, может вводить в заблуждение или даже быть эйблистским.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *